Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целитель 3 (СИ) - Романович Роман - Страница 33
— На выход, господа, — сказал водитель, остановившись.
Я сразу выбрался. Нас уже вышли встречать. Какой-то мужчина, скорее всего, офицер. В военной символике я ещё не разобрался, поэтому не мог точно сказать, какое у него звание. Но по возрасту, выправке и тому, как на него реагировали, сделал вывод, что это именно офицер, не из последних.
— Где нас разместят? — услышал я вопрос Артура Александровича. — Мне нужно привести себя в порядок…
Что он там дальше возмущенно скажет и потребует, уже не разобрал. Аристарх Павлович подхватил меня под локоток и в сторону отвёл.
— Без самодеятельности, — сказал он строго. — Держись рядом.
— Не обещаю, — честно ответил я. — Но постараюсь.
Мужчина наградил меня внимательным и пронзительным взглядом, но ничего больше говорить не стал.
— Аристарх Павлович! — окликнул нас молодой мужчина в белом халате, который выбежал откуда-то со стороны палаток. — Наконец-то вы приехали! Нужна ваша помощь!
— Идем, — сказал мне целитель, направился к этому человек и бросил ему: — Рассказывай, что тут у вас.
Видимо, они были знакомы, но сейчас обошлись без приветствий и расшаркиваний. Я бросил взгляд на остальных, которые офицера окружили и никуда точно спешить не собирались, и припустил за Аристархом Павловичем.
— Проклятья, тяжелые отравления, — затараторил мужчина в халате. — Простите, что так резко вас дернул, но как услышал, что приехали, так сразу побежал. Несколько человек уже умерло, ещё с десяток едва держим, если не вмешаться — полягут.
— А в целом как обстановка?
— Сотни людей с отравлениями. Духи ещё эти. Полный набор, Аристарх Павлович. Поэтому вы аккуратнее, ну да не мне вас учить.
— Где вещи оставить можно и руки помыть?
— Сейчас-сейчас, — опять затараторил он и убежал вперед.
Мы прошли мимо одной палатки, свернули и добрались до той, что с краю стояла. Мужчина занырнул под полог, мы за ним. Я ожидал там пациентов увидеть, но вместо этого увидел груду вещей. Совсем молодой парень стоял с винтовкой, со штыком на навершии. Вытянулся при виде нас, но разглядел мужчину в халате и расслабился. Помимо него, за столом сидел старик. Посмотрел на нас через очки, нахмурился.
— Мы вещи оставим, — бросил ему, по всей видимости, целитель.
— Конечно-конечно. Аристарх Павлович, — приподнялся старик и кивнул с уважением. — Рад вас видеть.
Аристарх Павлович тоже кивнул, скинул свою сумку. Я за ним повторил. Тут же переоделись. Я и так был в том, что не жалко, но оставил куртку, сменил обувь на резиновые тапки, сверху накинул белый халат. Дальше нас ответили умыться и руки помыть, после — сразу в одну из палаток, где лежали тяжелые.
Да вы издеваетесь…
В ноздри ударил тяжелый запах близкой смерти, гниения и разложения. А уж какие эманации здесь стояли… Помести сюда здорового человека, и через пару часов он умрет. Как они лечат в таких условиях? Хуже того, на полу, а тот был накрыт какой-то то ли тканью, то ли ещё чем, сгустились тени. Ещё не дух, но около того.
Я уже собрался было шагнуть вперед и что-нибудь сделать с этим безобразием, но Аристарх Павлович меня опередил. Его рука засверкала, с пальцев упала техника, прямо на пол, и палатку накрыло светом, изгоняя всю грязь.
— Олег, помогаешь, — скомандовал он.
И мы начали работать.
Я уже обращал внимание на то, что местные с большим трудом справляются с проклятиями, потому что им не хватает чистоты. Аристарх Павлович же с некоторых пор вышел на новый уровень и теперь свободно оперировал Кровью. Пусть меня и не догнал, но теперь его чистоты хватало, чтобы работать с любой гадостью. А уж с его опытом… Что тут скажешь. Я быстро увидел, что мне выше головы прыгать не надо. Целитель провёл быстрый осмотр, отсортировал пациентов по степени тяжести и принялся за работу. Проклятия он разрушал ничуть не хуже меня, а то и лучше. Я же был на подхвате, упрощал работу, проводил чистку, помогал.
Не скажу, сколько времени прошло, но точно меньше часа. Управились с этой палаткой, стабилизировали состояние каждого. До идеала не доводили. Тут главное — время выиграть, а дальше, через пару дней, можно будет оказать и остальную помощь. Да что там пару дней. И за месяц ничего критичного не произойдет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Об эффективности использования отнюдь не бесконечных сил, я задумался в тот момент, когда мы вышли из палатки. Думал, в следующую приведут, но тут другой порядок был заведен. Привели нас на небольшую полевую кухню, где выдали по кружке сладкого чая.
— Так принято? — спросил у Аристарха Павловича.
— Отдых всем нужен, — кивнул тот.
Я осмотрелся внимательнее, ориентируясь в первую очередь на ощущения. За кухню отвечало трое молодых мужчин, тоже в военной форме. Как и у остальных, кого видели по пути сюда, у каждого был свой герб на плече. Точнее, не свой, а воеводы Ермакова. По уровню он был где-то как Славский, но что это на деле означает, я сказать не мог. Один из троих «главных» воевод нашего княжества.
Помимо поваров, ещё народ постоянно носился в округе. На носилках пострадавших таскали. Кого-то привозили, кого-то, наоборот, отправляли куда-то. Были и люди в белых халатах, медсестры, обычные врачи.
— Нам бы туда заглянуть, — указал я Аристарху Павловичу на дальнюю палатку.
— Что там? — прищурился он.
— Черт знает, но фонит.
Я действительно не знал, что там такое, и свои ощущения объяснить точно не мог. В прошлой жизни чуйка на нежить у меня была развита относительно неплохо. Но таких реакций, как в этой жизни, не было. Сейчас, обратившись к ощущениям, я почуял, что из одной большой палатки смердит особо сильно и, раз так, значит, там что-то нехорошее происходит.
— Аристарх Павлович! — снова нарисовался тот мужчина, который нас водил к тяжелым. — Закончили? У нас ещё тяжелые! Глянете?
— А там что? — спросил целитель, возвращая кружку с чаем.
— Там? — не сразу понял наш провожатый. — Там гражданские вроде.
— Веди, — сказал Аристарх Павлович.
И нас повели. Вовсе не в то место. К новым тяжелым. Пятого из них прямо при нас доставили и на койку перебросили.
Взялись за дело. Ничего нового я не увидел. Всё те же проклятия с сюрпризами и шансами перекинуться на тех, кто рядом. Аристарх Павлович справлялся с ними на отлично, чистоты ему хватало, поэтому быстро отработали и этот участок.
— Вы прямо чудотворец! — в восхищение сказал наш сопровождающий.
— А отведи нас в ту палатку, где гражданские, — потребовал Аристарх Павлович.
— Но… — растерялся мужчина.
— Веди, веди, — надавил целитель.
И тот сдался.
Я облегченно выдохнул. То место не давало мне покоя. Работать не мешало, но в голове словно заноза засела.
И — не зря. Вблизи это место ещё хуже ощущалось. Как подошли, подвывания услышал, детский плач. Детский?
Внутрь заглянули, и я обомлел. Прошлые палатки совсем иначе выглядели. Там койки стояли, пусть и походные. С ранеными аккуратно обращались.
Здесь же… Никаких коек не было. Просто палатка, с голой землей. Людей же, наоборот, набилось впритык. Большинство, судя по виду, в тяжелом состоянии. Старики, женщины, мужчины, дети. Никого из врачей и целителей я здесь не увидел.
— Это как понимать? — гневно прошипел Аристарх Павлович.
— Но вам не сюда! — испуганно заблеял сопровождающий.
— Помолчи. Лучше помолчи, — придавил его целитель. — Пришли нам кого-нибудь в помощь.
— Но все заняты…
— Ясно, — бросил Аристарх Павлович коротко. — Олег, работаем.
Я и так уже работал. Осматривал это месиво, выделял тех, кто совсем плох. Заметил и духов. Да это же просто скотобойня. Людей что, в жертву принесли?
Провожатый наш долго задерживаться не стал, выскочил из палатки. Я же Кровь накопил, технику собрал и ударил. Ох, что тут началось. Духи разом повыскакивали из людей, вой подняли. Человеческое ухо его плохо слышит, зато по возросшему давлению отследить можно.
— Олег! — крикнул недовольно и сердито Аристарх Павлович.
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая