Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертная Легенда (СИ) - Тарс Элиан - Страница 27
А рядом с ним вилась счастливая дель Ромберг, не обращая больше ни на кого внимания.
Морских чертей мне в шляпу… Я, конечно, всего ожидал…
Но вот эта картина меня удивила.
— Отец, — окликнул я Лагранджа.
— А, сынок, здравствуй, — улыбнулся он.
Я взглядом указал на труп и спросил:
— Лучше?
— Ой, прости, — смутился он. — Этот недостойный много лет раздражал меня.
И он улыбнулся. Очень хищной улыбкой. Иногда я вижу такую улыбку у собственного отражения в зеркале…
В тихом омуте, как говорится. Хотя я с первых дней своего перерождения знал, что Лаграндж превосходный фехтовальщик. А истинное мастерство в одних лишь тренировочных боях не обретёшь.
— Что ж, всё хорошо, что хорошо кончается, — улыбнулся я.
— Похоже, зря мы спешили, — проговорила Урсула, оглядывая поле боя.
— Ой, вы уже здесь? — только сейчас к дель Ромберг-старшей вернулась способность соображать.
Не переставая счастливо улыбаться, она не отходила от моего отца.
— А как же морской бой? — проговорила она.
Нда уж, эта женщина меня пугает! Хорошо, что я не связался с ней, когда был Леоном Джонсоном. Вокруг трупы, кровь, её остров едва не захватили, а она, что? Строит из себя мартовскую кошку?
— Всё закончено, — хмыкнул я. — Слышишь? Тихо. Народ сейчас вылавливает выживших моряков эскадры.
— Выживших? — нахмурилась дель Ромберг.
— У меня нет желания казнить обычных матросов, — сухо ответил я.
— Понятно, — она поморщилась, кивнула, а затем вновь улыбнулась: — Получается, за один месяц из-за двух Лагранджей Виктория лишилась двух Вице-Премьеров? Поразительный результат!
— Вот только расслабляться не стоит…
После моих слов дель Ромберг, Лаграндж и мои офицеры напряглись, ожидая продолжения.
— Метрополия так просто это не оставит, — закончил я мысль.
— И? Что ты предлагаешь? — быстро спросила губернатор.
Я улыбнулся, сгорая от нетерпения поскорее привести в исполнение свой план.
— Завтра мой корабль покинет Бун. Пора напомнить Метрополии, почему истинного капитана Лудестии зовут Хозяином Морей!
К чести дель Ромберг-старшей, она быстро взяла под контроль свою так неожиданно проснувшуюся юность, и смогла посвятить себя делам. А их у главы острова Бун скопилось немало — нужно было разобраться со всеми сдавшимися матросами, успокоить горожан.
К счастью, ни остров, ни город особо не пострадали во время ночной битвы.
Люди были несколько напуганы, но в то же время воодушевлены! Слухи о победе над эскадрой, вдвое превосходящей нашу в численности кораблей, и о том, что «Бессменная Виктория» теперь будет охранять воды острова Бун, разнеслись по Торвилю и всему острову со скоростью лесного пожара.
Когда мы с Урсулой ехали на самоходной карете по улицам, люди махали нам, улыбались и скандировали моё имя и имя Лудестии.
— Думаю, к вечеру все они будут знать о преступлениях этого мерзавца Барелли, — глядя на горожан, изрекла Урсула с задумчивым видом.
А затем неловко улыбнулась и помахала в окно девчушке, размахивающей цветочком.
— Да, — согласился я. — Дель Ромберг подаёт это как основную причину наших действий.
— Она хочет, чтобы люди считали нас героями и чувствовали, что сами находятся на стороне… правды. Деяния достойны правителя.
Я взглянул на Урсулу и усмехнулся.
— Звучит так, будто мы на самом деле не на стороне правды.
— Эй! — возмутилась она и уставилась на меня. — Не перевирай мои слова. Я всего лишь хочу сказать, что эта странная женщина на удивление хорошо справляется со своей работой. Хотя, если смотришь на неё, создаётся впечатление, что её интересуют лишь половые сношения!
Я удивлённо округлил глаза, а затем, наклонившись к лицу Урсулы, прошептал:
— Не думал, что тебе известны такие слова?
— Эй! Я, что, по-твоему совсем не образованная⁈ — от возмущения она покраснела и упёрлась мне руками в грудь, пытаясь меня оттолкнуть.
— Нет, что ты. Я думал, ты используешь фразочки вроде «делать као-какао».
Она покраснела ещё сильнее, натужно выдохнула и отвернулась к окну.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Карета остановилась.
— Приехали, — известил я. А затем предельно серьёзным тоном спросил: — Ты готова?
— Да, — ответила она тихо.
— Спасибо, что согласилась.
— Ты говорил, что это важно для тебя, — пробурчала девушка.
Какая же она милая в своих растерянных чувствах.
Я снова наклонился к ней и прошептал:
— Хочешь, я поцелую тебя в благодарность?
— Нет! Всё! Выходи! — вновь взбеленилась Урсула.
— Ладно-ладно, помню. Никаких поцелуев, пока не спасём племя.
Я ловко спрыгнул с подножки, обошёл карету, желая открыть дверь даме, но Урсула справилась и без моей помощи.
Ишь, какая быстрая.
Я молча предложил ей опереться на моё предплечье.
Поколебавшись, девушка положила на него свою с виду хрупкую ладошку.
Мы направились в сторону нужного дома, Урсула смотрела на него с любопытством. Когда уже были близко, я вздохнул и произнёс:
— Да говори уже, не стесняйся.
— Что я должна сказать? — не поняла она.
— Что-нибудь в духе — после дома Лагранджа это выглядит как норка накеров.
Девушка нахмурилась и недовольно покачала головой.
— Ты совсем обо мне плохого мнения? — спросила она. — Думаешь, я стану оскорблять дом, в котором живёт важный для тебя человек? Или с которым связаны унаследованные тобой воспоминания? Не говоря уже о том, что я видала на родине хижины и меньших размеров. А совсем недавно и вовсе меня держали в тесной темнице.
Столько осуждения и обиды было в её взгляде, что я опустил голову и произнёс:
— Прости. Рядом с тобой я почему-то веду себя по-дурацки.
— Только ли рядом со мной? — хмыкнула она.
— Хочется верить, что да, — ответил я, глядя ей в лицо.
Ну вот опять она покраснела. Как-то жарковато сегодня на острове.
Мы подошли к двери, и я постучал.
— Входите-входите! — послышался за дверью радостный голос.
Я взялся за дверную ручку, потянул её и нам в лицо ударил запах свежей выпечки.
— М-м-м… Как вкусно пахнет… — с наслаждением проговорила Урсула.
Как раз в этот момент в коридоре с низеньким потолком показалась моя матушка и, увидев нас, расплылась в улыбке:
— Нравится, доченька? Рада слышать. Проходите к столу. Поедим, пока горячее.
Урсула смутилась.
Я представил женщин друг другу, и мы проследовали на кухню. Плюшки, что напекла мама, в самом деле были превосходные.
Ели мы молча, матушка, правда, поглядывала на Урсулу каким-то хитрым взглядом, а Урсула держала спину прямо, чуть опустив веки. Вряд ли будущего вождя племени обучали подобным манерам — видимо, нахваталась за год жизни среди цивилов и теперь пытается вести себя «по-цивильи».
— Доченька, расслабься, — усмехнулась мама. — Будь собой. Леон… Мне всё рассказал.
— Тайон, — бросила Урсула, с вызовом и расправила плечи. — Его зовут Тайон.
— Сейчас — да, — не стала спорить мама. — Но ты ведь не станешь заставлять старушку называть сына другим именем?
Мама тоже отлично умела смотреть на других с вызовом во взгляде.
Проклятье! Всё так мило начиналось, а сейчас того и гляди искры начнут сталкиваться в воздухе.
Не хотелось бы такого исхода.
Наша старая холупка не выдержит.
Урсула улыбнулась краешком губ и медленно кивнула.
— Конечно, нет, матушка, — проговорила она со странной интонацией.
— Матушка? — переспросила мама.
— Ну а как мне иначе обращаться к той, кто зовёт меня «доченькой»?
Мама прищурилась, продолжая давить на неё взглядом. Но Урсула не отводила глаза.
— Хах! — громко усмехнулась мама. — Ты мне нравишься, доченька! Не покажешь матушке свой истинный облик?
Урсула посмотрела на меня с лёгким удивлением. На самом деле я уже успел ей рассказать, что имел очень откровенный разговор с матушкой. И извинился за то, что поделился общей тайной с матерью. Тогда, когда я говорил с мамой, чувства взяли верх над осторожностью…
- Предыдущая
- 27/54
- Следующая