Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмный Лорд Поттер (СИ) - "The Santi" - Страница 85
— Гермиона, зачем ты дала такую клятву? — рассердился мистер Грейнджер.
— Я-я не могу сказать тебе, пап. Знай, что я не жалею об этом. Я смогла понять кое-что, — Гермиона поднялась, отряхиваясь.
— Хорошо, дорогая, я надеюсь, что впредь ты не забудешь об этом. Ты должна быть осторожна: волшебные контракты — не баловство. Кстати, меня зовут Молли Уизли, — миссис Уизли пожала руки мистера и миссис Грейнджер.
— Мам, приступ продолжится? — спросила Джинни.
— Не волнуйся. Эта девочка только почувствовала небольшую боль, Джинни, — сказала миссис Уизли.
— О, я надеюсь, что тебе лучше. Я Джинни Уизли, — протянула ладонь Джинни.
— Гермиона Грейнджер, — сказала Гермиона.
Джинни в ту же секунду отдернула руку и впилась взглядом в девочку.
— Я уже слышала о тебе.
Гермиона была потрясена быстрой сменой настроения девочки, но вспомнила, кто ее братья.
— Я уверяю тебя, независимо от того, что твои братья рассказывали обо мне, это все неправда. Рон, Фред и Джордж не являются моими близкими друзьями, — быстро произнесла Гермиона.
— Я не верю в те вещи, что болтают мои братья-идиоты. Гарри рассказал мне все, что я должна знать о тебе, — глаза Джинни сузились.
— Гарри? Ты имеешь в виду Поттера? Откуда ты знаешь его, если еще даже не поступила в Хогвартс? — воскликнула Гермиона.
— Джинни и Гарри стали друзьями по переписке этим летом, — пояснила миссис Уизли.
— Как? Не обижайся, Джинни, но Гарри ненавидит твоих братьев даже больше чем меня.
— Я знаю это. Но Гарри хотел, чтобы я знала, что он не приравнивает меня к моим братьям-идиотам, — резко сказала Джинни.
— О… хорошо. Я не знаю, что ты слышала обо мне, но я не плохой человек, — проговорила Гермиона в свою защиту.
— Гарри сказал мне, что ты убеждена, что всегда права. Он также сказал, что ты достаточно самонадеянна, чтобы решить, что легко сможешь помешать учителю украсть философский камень, — твердо возразила Джинни.
Лицо Гермионы потемнело, и она покраснела.
— Ну… Я бы не стала называть это самонадеянностью. Я просто делала то, что считала правильным, — сказала Гермиона.
— О! Я уверена в этом, — протянула Джинни.
— Джинни. Извинись за свою грубость, — предупредила миссис Уизли.
— Я не собираюсь приносить извинения, мама, — сказала Джинни.
— Все в порядке, спасибо, миссис Уизли. Но если Джинни дружит с Гарри, тогда я не ожидаю, что мы станем с ней близки, даже если она попадет в Гриффиндор, — печально улыбнулась Гермиона.
Джинни отвернулась и пробормотала:
— Я надеюсь, что не попаду в Гриффиндор.
— Я сожалею о поведении своей дочери. Кажется, что вся наша семья зациклилась на Поттере, — печально пояснила миссис Уизли.
— Да. Мы имели удовольствие встретить этого мальчика в Хогвартсе. Он был довольно груб к нам, — поморщился Дэн Грейнджер.
— Действительно? Он был таким вежливым молодым человеком, когда я встретила его ранее этим летом, — миссис Уизли была потрясена.
— Дэн преувеличивает. Мальчик явно выздоравливал от ран и был просто упрям в некоторых моментах. Я бы не назвала его грубым, скорее, прямолинейным, — нерешительно произнесла миссис Грейнджер.
— Я понимаю, — кивнула миссис Уизли.
— Хорошо, мы должны забрать твои книги, Гермиона, — сказал мистер Грейнджер.
— Было приятно познакомиться с вами, миссис Уизли, — вежливо произнесла Гермиона, прежде чем присоединиться к своим родителям.
Гарри, Драко и Люциус вошли в «Дырявый котел» ровно в двенадцать часов. Люциус подошел к барной стойке, где стоял беззубый человек, а Поттер разыскал взглядом Тонкс, сидящую в одиночестве в углу бара. Гарри коснулся плеча Драко и указал на нее. Оба быстро прошли в тот угол.
Как только Нимфадора заметила Драко и Гарри, она улыбнулась, поднялась и обняла обоих.
— Я так рада видеть вас. Как вы так выросли за две недели? — любопытно спросила она.
— Много квиддича, — произнесли они вместе, заставив Дору рассмеяться.
— Как Франция? — спросил Поттер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ужасно. Мы с мамой ругались всю поездку. И все еще не разговариваем. Единственная причина, по которой я здесь, это то, что я использовала наш камин и сбежала, как только она ушла на работу, — печально произнесла Тонкс.
— Мне жаль, — честно сказал Гарри.
— Это не твоя вина. Все нормально, — улыбнулась Нимфадора.
— Я взял VIP-комнату, — подходя к ним, произнес Люциус.
— Привет, дядя Люциус! — обрадовалась Дора.
— Здравствуй, Тонкс. Мне жаль, я слышал, ты собиралась, но не смогла приехать в Малфой-мэнор вместе с Гарри, — сказал Люциус.
— Да, мне тоже жаль, — произнесла Нимфадора, когда они прошли вслед за Люциусом через заднюю дверь, ведущую к комнатам.
Комната была очень проста. В ней стояли стол с несколькими стульями и с чашей тыквенного сока посередине.
— Так, и что произошло, пока меня не было? — спросила Дора.
Поттер быстро рассказал ей, что Дамблдор сделал с его счетом в Гринготтсе, и как он прятал от него информацию о его финансах.
Тонкс была потрясена, услышав, что сам директор школы творил такие вещи, и к концу рассказа была так же сердита, как и Гарри.
— Это ужасно! Никогда бы не подумала, что Дамблдор способен на такое! — возмутилась она.
— Я тоже. Поэтому надеюсь, что в скором времени избавлюсь от него как от опекуна, — зло сказал Поттер.
— Так, а помимо новости о том, что Дамблдор — ублюдок, что еще произошло? — небрежно спросила Нимфадора.
Гарри усмехнулся.
— Анди! — позвал он.
С хлопком появился маленький эльф.
— Чем Анди может помочь вам, хозяин Гарри? — спросил эльф.
— Тонкс, это Анди. Анди, это Тонкс, — улыбнувшись, сказал Поттер.
— У тебя теперь есть собственный эльф, Гарри! Я слышала, что они невероятно дорогие! И ее одежда просто удивительна. Добби носил лишь смешную наволочку, — восхитилась Дора.
— Вообще-то она не была столь дорога, как ты думаешь. Просто продавец в магазине был совершенно случайно напуган мной до такой степени, что все вышло очень недорого, — с ухмылкой сказал Поттер.
— О, Гарри, и что же ты такого сделал? — с усмешкой спросила Нимфадора.
— Ничего особенного, всего лишь чуть-чуть парселтанга плюс мои способности мага Теней. Хотя, мне кажется, что это заслуга Салазара, который напугал его больше всего, — Поттер осторожно опустил своего друга на стол.
— Кстати, когда это тебе понравилось быть домашним питомцем, Салазар? — спросил Гарри.
— Никогда. Я не собачка, — без уважения ответил Салазар.
— Ты лежал смирно. И тебе было приятно, когда Джинни гладила тебя в магазине, — прошипел Поттер.
— Ну было. Не скрою. Но все равно я не собака. Пусть только мерзкие кролики попробуют назвать меня так, я убью их в ту же секунду! — прошипел в ответ Салазар.
Гарри рассмеялся.
— И что это было? — спросила Тонкс.
— Да так… ничего. Только то, что Салазар не является домашним животным ни для Драко, ни для Люциуса, — сказал Поттер, бережно поглаживая змейку.
— Что насчет Тонкс? — пренебрежительно спросил Драко.
— Салазар не упоминал ее, — уклончиво ответил Гарри.
— А что ты собираешься делать с Анди, когда вернешься в Хогвартс? — удивилась Нимфадора.
— Ах да, совсем забыл. Думаю, сейчас как раз подходящий момент, чтобы сказать. Анди, когда я вернусь в Хогвартс, ты будешь учиться у эльфов в замке. Ты говорила, что домашние эльфы твоего бывшего владельца умерли прежде, чем смогли чему-то научить тебя. Так вот, эльфы Хогвартса смогут стать для тебя хорошими учителями, — сказал Поттер.
— Хозяин Гарри позволит Анди учиться у эльфов Хогвартса? — шокированно пропищала Анди.
— Да. Но если мне что-то потребуется, ты тотчас же проследишь, чтобы это было сделано. Понятно?
— Да, хозяин Гарри. Анди — хороший домашний эльф; Анди никогда бы не поставила на первое место другую работу, я всегда в вашем распоряжении, — быстро произнесла она.
- Предыдущая
- 85/184
- Следующая
