Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник павшего дома. Том II (СИ) - Вайс Александр - Страница 2
— Ты умница, — не сдержал я улыбки. — Не сбавляй темпа. Может привезти что-нибудь? Я правда вряд ли скоро попаду в Литцен.
— Ты знаешь, что мне можно привезти, — хитро сощурилась она.
— Замётано, меленькая обжора. Как там Ханс с мамой?
— Ханс много учится, хочет тебя превзойти. Мама волнуется, что ты в Корпусе, просит отца повлиять на тебя… Но и он не может, да?
— Не может. Но не волнуйся, тут у меня самые комфортные условия, чтобы становиться сильнее. Скажи маме, что я в порядке и каким-то убийцам меня не взять.
Мы поболтали немного о всяком: академии, фехтовании и даже её подругах, что теперь стали больше уважать Лили. На следующий цикл, нарядившись в свой лучший костюм, начищенный вчера до блеска, двинулся к поместью Рифтин. Только прикупил другую сумку и переложил в неё щит, вынутые заглушки брони и пистолет. Разумеется, заказал такси, центр города был огромным.
Тут не главное поместье Рифтин, но у всех Великих Домов имелись поместья в Бергхайме. Ауэр, увы, вынуждены были продать.
Здание размером не уступало нашему поместью, и было столь же старомодным: кладка из натурального камня, украшения фасада, небольшая общая высота здания. Только акценты декора были синими, да и окна отливали синевой. А ещё цветов в саду больше.
Около открытых ворот стояли гвардейцы Рифтин рядом с крупным броневиком, проверяли приглашения и подтверждали личность гостя.
— Мистер Ауэр, добро пожаловать. Напоминаем, что всё оружие необходимо сдать.
— Передаю вам на сохранение, — сказал я, отдав рюкзак, в который положил и шлем. Неудобно с ним на поясе таскаться, да и незачем. Также отдал и свой меч. Предпочту им оставить, нежели чем в отеле.
— Хорошего вам отдыха, — сказали мне, приняв мои вещи, которые сразу были описаны. Я же пошёл по широкой дороге к поместью, которая с обеих сторон была ограничена аккуратно подрезанными кустами, цветущими маленькими белыми цветами.
На небе собирались высокие тучи, насколько это вообще возможно в этом Осколке. Пока кучевые облака ещё подсвечивались солнцем, но скоро будет дождь. Даже немного непривычно, когда что-то скрывает вечно светящее солнце. Но это принесло приятную прохладу.
Из поместья слышалась мелодичная инструментальная музыка, место буквально пахло аристократической жизнью. Запах в основном составляли женские духи и цветы. Но было в нём и что-то неуловимое, придающее лоска всему этому действу. Стоит ли говорить, что я ни разу в подобном не участвовал? Но Эйгон учился правилам этикета и уже посещал подобные собрания до инцидента как наследник Великого Дома Ауэр, где он был одной из звёзд. О да, такие парни вниманием девушек не обделены и тем больше я вижу лживость этого. Где они все теперь? Что говорила Райк?
А вот София ничего особого не говорила, разве что подхватила частое обращение «калека». Но в душе девушка добрая и иногда манёврами даже перетягивала внимание людей на другую тему и никогда не пыталась отыграться за былые обиды на Ауэр. Ну и за оскорбления она уже искренне извинилась.
Однако сегодня в параде лживости поучаствую и я. Пока недостаточно сильный, чтобы меня боялись оскорблять, потому что я позову на дуэль и буду иметь право отыграться, защищая честь. Посмотрим, к чему это придёт.
Люди уже собирались. Одни надели официальные костюмы, хотя не сомневаюсь, что тончайшая броня под одеждой у них спрятана. Другие так же шли в броне, всё же тут аристократия в крайней степени военизирована. И те и другие бросали на меня неодобрительные, и даже презрительные взгляды. Ну да, всего-то Крайт, прошлое поколение. Как такое можно носить?
Я же стал просто осматривать богатое убранство поместья. Конечно, всюду тут скрытые камеры, системы защиты и я не удивлюсь, если под клумбой обнаружится раскладная турель.
Здание хоть и выглядит представительским и светским, но превращено в небольшую крепость. Те же отливающие синевой окна я совершенно точно не пробью даже штурмовой винтовкой или своей магией. В общем, место безопасное, собственно как и поместье Ауэр в Литцен. На своей безопасности при таком уровне власти и влияния экономить нельзя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хотя, как мы знаем, нет непреступной защиты. Есть лишь цена, которую готов заплатить враг за её преодоление. И если безопасность налажена хорошо — цена лобовой атаки будет неподъёмной.
Я вошёл через высокие двустворчатые деревянные двери, что были широко распахнуты. Внутри оказался зал в светлых тонах. Декор изобиловал синими оттенками и витиеватыми магическими узорами. В подобном стиле были выполнены и резные двери, и собранный мозаикой каменный пол. Из коридора с прихожей вели двери во внутренний просторный зал, откуда лилась приятная музыка.
— Мистер Ауэр, добро пожаловать, — обратилась ко мне девушка в строгом чёрном костюме на белую рубашку. Она была в очках-визоре и с наушником. И, на минутку, мастер разрушения. Для многих людей это — недостижимый пик или предельная вершина, какую можно покорить. — Мы рады, что вы посетили приём, просим пока пообщаться с гостями. Патриарх Рифтин желает встретиться с вами немного позже.
Голос сквозил едва сдерживаемым удивлением.
— Ожидаемо… благодарю, — кивнул я и прошёл в зал.
Просторно, огромное помещение со сводчатым потолком в высоту занимает два этажа поместья. Вдоль одной из стен располагаются столы с закусками и напитками, а люди собрались в группки и разговаривают. И куда бы…
— Да это никак калека Ауэр! — услышал я громкий мужской голос и, нахмурившись, повернулся. Так, герб Остерман на деловом костюме, несколько старше Эйгона. Знаю, встречал его на паре приёмов, кажется это их наследник. Вот только напрочь забыл имя.
— А вот и фокусники, я уж думал тут без развлечений, — нагло ответил я. Специалистов по иллюзиям иногда так называли и это… о да, злило их.
— Так-так, неужели обломанные зубы отросли? — недобро сощурился он. — Не вызвать ли меня тебя на дуэль?
— На каком основании? — деланно удивился я.
— Скажем, что меня оскорбляет твоё присутствие здесь. С какой стати пригласили калеку? Видимо патриарх Дома Рифтин уже теряет хватку или же попросту не смотрел в список приглашённых гостей, куда протолкнули и калеку из падшего Дома. Позор для них…
— Колман Остерман, осмелишься ли ты повторить те же слова в лицо моему отцу? — услышал я знакомый голос и повернулся. К нам бесшумно подошла, конечно Мия… Вот только выглядела иначе: черты лица стали уже и изящней, крича об аристократическом происхождении. Носила маску сверхвысокого качества? Точно не иллюзию использовала.
Волосы теперь были светло-каштанового оттенка и аж блестели в свете ламп, как и серёжки с немаленькими сапфирами. Она надела великолепное синее платье с полностью открытыми руками и плечами. Оно слегка обегало точёную фигурку в районе середины груди и талии, а дальше расходилось свободной юбкой из двух слоёв ткани: тяжёлого и плотного, и тончайшего, полупрозрачного. Из образа классической светской леди планетарной эры выбивался только коммуникатор, что держался на левой руке ремешками, покрытыми плотной серебристой вышивкой и небольшими сапфирами.
Причём она точно куда-то должна нацепить защитные устройства и, учитывая всё, место есть только одно. Неудобно, наверное. Зато выглядит изумительно, истинная высшая аристократка. Колман такого ареола не создавал: просто какой-то мужик в костюме.
— Мисс Рифтин, это услада для глаза видеть вас в этот… — начал он зачем-то притворяться шлангом, но его грубо оборвали ледяным тоном.
— Ответьте на вопрос или я попрошу вас удалиться.
— Мисс Рифтин… неужели этот калека стоит внимания? Прошу, пройдёмте в более тихое место, у моего Дома есть к вашему… — он осёкся, видя как Мия уткнулась в коммуникатор и что-то набирает. Звякнул коммуникатор мужика и тот переменился в лице… — Приглашение отозвано?
— Да, вы оскорбляете наших гостей и моего отца. Вам здесь не место, — тоном Мии можно было ледники замораживать и лавовые миры охлаждать. Да и взгляд… ух! Ничем не уступает Элизабет, но если у той это постоянная норма, то в Мие такое впервые вижу.
- Предыдущая
- 2/56
- Следующая