Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Край ледника (ЛП) - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 45
– Возможно, вам было хуже, чем вы – любой из вас – сделали со мной, – призналась Аззудонна.
– Тогда ты понимаешь мою боль, так скажи мне.
Аззудонна смотрела вперед, но прикусила губу, как будто, по крайней мере, что-то обдумывала.
– Где они? – спросил я.
– Я не знаю.
Реджис с сомнением посмотрел на нее.
– Иди и приведи жрицу. Снова вызови область истины, если сомневаешься.
– Но ты их знаешь? – спросил Реджис. – Ты признаешь это?
Аззудонна заколебалась и начала отводить взгляд, но ее борьба была очевидна.
– Я познакомилась с ними много дней назад, – призналась она. – Я помогла им. Мы стали большими друзьями. Закнафейн...
Она остановилась и тяжело сглотнула, и Реджис был поражен, увидев влагу в ее красивых фиолетовых глазах.
– Что насчет Зака?
Аззудонна покачала головой, казалось, не в силах ответить в тот момент.
– Скажи мне, – взмолился Реджис. – Хоть что-нибудь. Что угодно!
– Они потеряны для вас, – сказала Аззудонна. – Они пошли туда, куда им не следовало идти – я умоляла их остановиться. Но они были упрямы и заявили о верности долгу.
– Верности? Доум'вилль? – Реджис рассуждал.
– Она потерялась много месяцев назад, – сказала Аззудонна.
Реджис кивнул, затем его глаза действительно расширились! Доум'вилль пропала несколько лет назад, так что даже если бы его друзья рассказали Аззудонне об этой женщине, ее ответ имел бы смысл только в том случае, если она тоже знала Доум'вилль.
– Они потеряны и не будут найдены. Это все, что я могу тебе сказать.
– Мертвы?
Аззудонна смерила его решительным взглядом.
– Мертвы, если им повезло. Нежить, если нет. Оплакивай их и похорони в своих мыслях, и пусть они отступят в радостные воспоминания.
– Как мы можем вернуть тебя домой?
– Нет никакого дома. Нет ничего, некуда идти. Сейчас я здесь. Это моя жизнь, как бы ты и твои друзья ни решили, как мне ее прожить.
Реджис серьезно посмотрел на нее.
– Это не обязательно...
– Это так, – ответила Аззудонна.
– Мы должны сообщить Дзирту, – сказала Пенелопа.
– Сообщить ему что? – проворчал Громф. – Что мы знаем?
– Мы знаем, что... – Пенелопа начала возражать, но остановилась и посмотрела на дверь, и все остальные последовали ее примеру, когда Реджис вошел в комнату.
Он держал берет в руке и расчесывал свои вьющиеся каштановые локоны. Он всхлипнул, влага на ангельских щеках заблестела в свете камина.
Бренор вскочил со стула.
– Что ты узнал, Пузан?
– Я верю ей, – ответил хафлинг тонким голоском.
– И? – потребовал дворф.
– Это Гвен привела ее сюда, – ответил он. – И я думаю, что наши друзья потеряны для нас навсегда.
Бренор зарычал, Пвент вскрикнул.
– И я не верю – нет, я уверен! – что к их гибели имела какое-то отношение Аззудонна. Она не враг.
– Но она все еще что-то скрывает, – сказал Вульфгар.
– После того, как мы услышали о поездке Джарлакса в Серебристую Луну, я думаю, мы знаем, почему, – напомнил ему Киммуриэль.
– Возвращайся к магистру Кейну и Дзирту и попроси его вернуться домой, – сказала Пенелопа Киммуриэлю, который кивнул.
– И в Серебристую Луну, – объявил Бренор. – Я хочу поговорить с этим эльфом Фривиндлем.
Это вызвало дискуссию, крики полетели туда-сюда со всех сторон.
– Давайте поспорим утром, – сказала Пенелопа, перекрывая шум, и в комнате воцарилась тишина. – Уже поздно. Мы все истощены. Давайте отдохнем и посмотрим, какие мысли и идеи принесет рассвет.
– Драгоценный камень подействовал на нее? –– спросил Бренор Реджиса.
Он покачал головой.
– Она поняла, что это такое. Но она рассказала больше, чем я ожидал, но по-прежнему мало, и я не думаю, принесет ли пользу попытка заставить ее рассказать больше.
– Опять же, утренний свет прояснит многие умы, – сказала Пенелопа. – Возможно, Аззудонна будет среди них.
– Я бы не стал на это рассчитывать, – пробормотал Громф.
Глава 17
Воспоминания
Джарлакс сел на край кровати, протирая глаза в задумчивости. Он чувствовал усталость, измученность и поражение – эмоции, с которыми у него, конечно, было мало опыта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он знал, что произойдет сегодня и знал, что это должно случиться.
И он ясно понимал, что неизбежный побочный эффект предстоящего ритуала вполне может обречь на гибель трех его спутников.
Неужели он потеряет дорогую Кэтти-бри, свою подругу, более чем достойную партнершу Дзирта До'Урдена, женщину, которая служила аватарой богини, чтобы недвусмысленно расстроить планы леди Ллос относительно Дзирта? Какая ужасная потеря для мира!
Неужели он потеряет Энтрери, которого любил как брата, человека, с которым он делил дорогу многие десятилетия? Однажды Джарлакс короновал Энтрери как короля Ваасы, что, конечно же, в кратчайшие сроки привело Артемиса Энтрери в тюрьму короля Гарета Драконоборца!
Джарлакс рассмеялся, когда вспомнил те многие дни, которые он и его угрюмый друг провели в Землях Кровавого Камня. Какое это было грандиозное приключение!
Неужели он снова потеряет Закнафейна? Старый друг, его самый надежный соратник в былые времена, а теперь снова в настоящие? Для того ли он видел, как дорогой Зак вернулся из бездны мучительной смерти от фага хаоса, чтобы вскоре так жестоко потерять его?
Джарлакс привел их всех сюда. Они доверились ему и пришли добровольно. Он заманивал их полуправдой и грандиозными обещаниями, соблазняя морковкой, чтобы они могли сделать мир лучше. А теперь они исчезли, застыли во времени и на месте – судьба и место, о которых Джарлакс даже не вспомнит, когда эвендроу закончат с ним сегодня.
По крайней мере, Джарлакс надеялся, что они все еще были там, замороженные и нетронутые. В этом случае был какой-то шанс все исправить. Ему оставалось молиться, чтобы его побег не подтолкнул слаадов позаботиться, чтобы никто другой не сбежал.
Он снова подумал об этих троих и напомнил себе, что, конечно, сохранит эти старые воспоминания, даже если новые будут отняты у него на поле Каззкальци в ходе отработанного ритуала эвендроу.
Джарлакс кивнул. Он подтянул левую ногу и закинул лодыжку поверх правого бедра, затем щелкнул магическим браслетом, чтобы в руке появился кинжал. Он тщательно обдумывал слова, кончиком указательного пальца чувствуя похожее на иглу острие оружия, используя острую боль как фокус, чтобы обострить свое мышление.
У него было не так много места.
Стук в дверь сообщил ему, что пора заканчивать. У него было не так много времени.
Используя кинжал, Джарлакс выцарапал ИЛЬХ-ДАЛ-АУТ на нижней части левой ноги. Едва он закончил, как дверь в комнату открылась, поэтому он сунул ногу в ботинок, стоявший рядом с кроватью, даже не пытаясь остановить кровотечение. Он поднял глаза и увидел Илину и Галатею, которые уставились на него в ответ, и, что более важно, смотрели на кинжал на кровати рядом с ним.
Джарлакс подобрал его и засунул за ремень на ботинке.
– Просто готовлюсь, – ответил он на их взгляды. – Полагаю, мне разрешено носить с собой оружие.
– Конечно, – ответила Галатея.
– Ты сохранила у себя мой свисток?
– Ты получишь его обратно, – сказала Галатея.
– Если бы ты отдала мне его сейчас, я бы убедился, что он работает, – сказал ей Джарлакс. – Я имею в виду, прежде чем ты оставишь меня умирать в глуши.
Галатея посмеялась над неугомонным плутом, но Илина отнеслась гораздо серьезнее.
– Почему бы тебе просто не остаться? – спросила она ровным и искренним голосом. – Мы так много можем предложить тебе здесь, в Каллиде, и мы хотели бы еще многому научиться, тебе осталось рассказать так много историй.
– Мне действительно нравится рассказывать о великих приключениях, но я оставил позади много любимых друзей, – мрачно сказал Джарлакс. – И мои потерянные друзья оставили позади много любимых друзей, которые захотят получить ответы.
- Предыдущая
- 45/94
- Следующая