Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первое поселение (СИ) - Степанов Андрей - Страница 37
— Был прав в чем? — уточнил я.
— В том, что я никудышный ученик! А я не такой! Я найду. Должен найти!
— Ты никому ничего не должен, брось, — заговорил я. Говорил первое, что пришло в голову, но реакция последовала незамедлительно:
— Ты думаешь, что эта пила решит вопросы? Нет, и не думай! Нам нужен наш инструмент!
— Ладно, ладно! Я думаю, что патруль уже прошел далеко вперед. Давай еще разок пройдемся вдоль дороги. И, быть может, нам удастся найти сумки с инструментом.
— Ты же не видел этих сумок в руках у патруля? — с надеждой в голосе спросил Окит.
— Я не смотрел в их сторону, боялся, что заметят. Или меня, или то, как шевелится трава, — объяснился я.
Парень понимающе кивнул, и мы вернулись на дорогу. Запасов воды у меня имелось достаточно, а перед тем, как выйти на очередные поиски, телегу мы спрятали получше и запрягли Мечту обратно. Пила уже лежала в телеге.
— Я точно помню, что это было где-то неподалеку, — начал Окит, скрывая волнение разговором ни о чем. — Не дальше. И не ближе. Отец был прав, это где-то здесь, — он вдруг вышел из травы. — Была ночь, нас напугал вой и крики, лошадь встала на дыбы. Сумки свалились — вероятно, порвался ремень, — тут он зажмурился. — Точно помню, она стояла в тот момент вот так… — и Окит указал на свою часть дороги и потом повернулся к ней спиной, копируя позу лошади отца в тот момент. — Давай сюда, вдвоем лучше поиски пойдут.
Я перешел на его сторону, и мы пошли на расстоянии метра друг от друга, внимательно глядя под ноги. Так наши шансы были в два раза выше — если Окит помнил, как именно свалились сумки. Или же равны нулю, если зад лошади смотрел в другую строну.
— Ох уж эти патрульные страху нагнали, — заговорил я, когда обнаружил, что мы уже довольно долго идем молча. Бесплодные поиски мне тоже действовали на нервы.
— И не говори, — коротко ответил Окит и снова умолк. Я продолжил:
— Но ты слышал, они — такие же люди. Простые, как мы с тобой.
— Слышал, — еще короче ответил Окит.
Я понял, что сейчас он не намерен поддерживать разговор. И просто пошел рядом. То, что мы считали «поблизости», нашлось почти в полукилометре к северу. В местах, где лесопилку было видно лишь отдаленно, зато старая мельница в отдалении от дороги и окруженная старыми заросшими полями, виднелась довольно четко.
— Нашел! — едва не закричал Окит. — Вот они! — он наклонился и с видом победителя вскинул над головой массивные кожаные сумки. Довольно тяжелые, судя по их виду.
— И быстрее назад, к лесопилке! — воскликнул я.
Мы выскочили на дорогу и бросились бежать. Трусцой, просто для того, чтобы добраться побыстрее, но не устать.
Я все равно устал, хотя бежал, стараясь не тратить силы попусту. Возле телеги я едва дышал. На такие марафоны я еще не был готов. А тренироваться было некогда.
Окит закинул инструмент в телегу.
— Давай, пару минут подыши, а потом поедем. Если сразу же сядешь или ляжешь в телеге, тебе от этого только хуже будет.
— Кто это… тебе… сказал? — спросил я, упираясь ладонями в бедра. Дыхание не восстановилось до сих пор.
— Все говорят, — ответил Окит и пояснил: — если ты резко меняешь что-либо: бросаешься бежать без разминки, или ложишься после бега, или после того, как целый день работаешь лопатой идешь под холодную воду — быть беде. Не сразу, быть может, после второго, третьего или пятого раза — твое тело скажет тебе «хватит». И очень грубо.
— Похоже, ты в школе очень хорошо учился, — выдохнул я. Потом вдохнул, задержал дыхание, чтобы остановить сердце, которое бешено колотилось в груди. Не помогло и я выпустил воздух из легких, заставив насос гонять кровь еще быстрее. — Ну вот…
— Ну вот… — проговорил Окит.
— А чего это мы тут прогуливаемся, господа хорошие? — за своей спиной я услышал голос патрульного. — Почему прячемся? Неужто сбежать хотим?
Глава 40
Унося носи
— Да никуда мы и не хотели бежать, — вяловато начал Окит, но тут же отступил поближе к телеге.
Вообще расстановка сил у нас получалась не слишком выгодная. Два патрульных, один из которых хотя бы сидел когда-то работником в банке, заходили на нас с обеих сторон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Окит стоял спиной к телеге, я был на пару шагов впереди — когда я услышал голос постороннего, то успел разве что обернуться.
Не из травы, а с высоты моего роста патрульные уже не казались такими грозными. Они носили кожаный доспех, но видом чуть более продвинутый, чем у Конральда. Если у него в основном была толстая кожа, то здесь элементов имелось куда больше. И смотрелся доспех куда внушительнее.
Для сравнения, Конральда кожа как будто бы обтягивала, делая его похожим на куклу. Никаких рельефов, ничего внушительного, ничего подчеркивающего или фальшивого. Как, например, у древних римлян.
У патруля же как раз были зашиты металлические вставки, причем у обоих. Вероятно, доспех был покрыт кожей лишь снаружи, чтобы металл не нагревался на солнце, однако запашок от солдат шел впечатляющий — даже на том расстоянии, что я стоял от ближайшего патрульного, единственным желанием, помимо сбежать, было зажать нос покрепче.
— Как же. Вы еще скажите, что вы уже успели принести пользу родине и в отпуске, — заявил бывший банковский клерк, положив руку на головку короткого меча.
Ножны у него, как я успел заметить, были простые. Самые простые — что-то типа коробки, обхваченной ремнями. Внезапно стало жарко, как будто выкатившееся солнце добавило градусов десять, не меньше.
— Предлагаю вам сдаться сразу, — заявил другой патрульный и уже шагнул ко мне.
На что он рассчитывал? Что Окит сразу же ломанется в телегу и попытается, стеганув лошадь, смыться отсюда? Или что я сразу же сдамся, а следом сдастся и второй?
Я видел драку в Бережке, когда люди по малейшему поводу начинали драку ради того, чтобы доказать собственную правоту. Здесь же для угрозы патрульные даже мечи не достали. Похоже было, что любая добыча доставалась им очень легко.
— Отвергаем, — вырвалось у меня и руку я тут же положил на нож.
Мое оружие, конечно, не было таким же большим, как их мечи, но именно как нож было довольно внушительным. Вытаскивать оружие я тоже не стал. Решил посмотреть на реакцию патрульных. Те замерли, только глазами вокруг водили.
А еще стояли мы все по пояс в траве, так что со стороны вид и вовсе был интересный. Но когда телега позади меня скрипнула, я даже не успел обернуться, как бывший банковский клерк бросил:
— А ну стой!
Я же наоборот отступил еще ближе к телеге. На этот раз молча, потому что патрульных мое оружие напугало не до такой степени, чтобы они оставили нас в покое. Напарник бывшего клерка и вовсе попытался придать лицу такое зверское выражение, словно он мечом порубит нас на фарш.
— Солдатом у нас можно и без пальцев быть! Убрал руки и бросил нож сюда! — проревел он, наклонившись вперед — но сохранив безопасное расстояние до меня, чтобы ножом я не смог до него дотянуться. Даже если бы кинул, то все равно бы не попал.
Я выхватил нож и одновременно с этим еще разок шагнул назад, упершись в телегу.
Удивительно, что второй патрульный, бывший банковский клерк, внезапно проявил точно такую же агрессию, обнажив клинок.
Теперь напротив меня два вооруженных человека стояли с грозными лицами, направив острия клинков в мою сторону. Я даже не рискнул обернуться, но точно знал, что Окит уже сидит в телеге.
— Прыгай, — услышал я его едва слышный голос. — Давай же. Живо.
Сомнения раздирали меня вместе с закипающим в крови адреналином. Дернуться вперед и получить мечом в живот я не планировал. Слишком печальная кончина. И быстрая. Но болезненная при этом.
Не будь за спиной телеги, я бы, может быть, и успел увеличить расстояние между собой и патрулем, потому что они в доспехах куда медлительнее, чем я. Но пока мой хребет упирался в дощатый борт, бежать было некуда.
Свободной рукой я пытался нащупать верх борта, чтобы было, на что опереться. Была возможность уцепиться за телегу и умчать, как только Окит взмахнет вожжами.
- Предыдущая
- 37/42
- Следующая