Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Охота на Ведьму - Берг Александра - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

Матиас Эльдар занимал высокое место в Ордене, и по совместительству был моим приёмным отцом. Он нашёл меня на улице, после того как дом с моими родителями внутри, сожгли ведьмаки. В детстве я много раз спрашивал его, отчего они так поступили: убили людей и оставили ребенка одного, босого на улице. Но он всегда избегал ответа на этот вопрос.

Дойдя до городских ворот, я заметил, как с лошадей спешивается небольшая горстка людей.

– Дэмиан, – грозно начал Великий Инквизитор, – слышал, что в городе приключилась напасть.

– Слухи разносятся быстро, – я бы сказал очень быстро, и откуда он только узнал, ведь донесение было адресовано только мне… – Мы поймали ведьму, а кроме этого у меня есть ещё одна хорошая новость.

– Слушаю, – пробасил мужчина.

– Марсия Дэ Арад у нас и она явно знает, где находится книга и ключ, – после моих слов, я заметил, как зрачки Инквизитора расширились и он удовлетворённо оскалил зубы в улыбке.

– Веди, – коротко произнёс мужчина, после чего мы в окружении его личной охраны, направились в темницу.

– Она делает вид, что ни о чем не знает, – сурово взирая на пленницу, отошёл в конец темницы, – Может устроить «Испытание каплей воды»? – предложил я. Метод, конечно, не самый быстрый, но самый действенный это точно. В результате этой пытки человек в прямом смысле слова сходит с ума. Ему кажется, что мозг начинает сокращаться, вызывая неописуемый внутренний дискомфорт.

– Нет, – отрезал мужчина. – Я поговорю с ней наедине, – после чего Матиас Эльдар весьма красноречиво посмотрел на меня. Я лишь пожал плечами, ну что ж, как будет угодно Его Святейшеству, разговоры по душам сегодня точно не для меня. А посему я отправился в дом городничего, где мне уже приготовили место для ночлега.

На следующий день встал рано, с первыми петухами. Пройдясь по коридору, спросил первую попавшуюся служанку, где их хозяйка. Но вразумительного ответа так и не получил. Всё сводилось к тому, что жена городничего ушла куда-то ночью, никому ничего не сказав.

– Это что ещё за фокус? – бросив на служанку неодобрительный взгляд, спросил я. – Вчера мне говорили, что она даже разговаривать не может, не то что ходить! – после моих слов служанка судорожно вжалась в себя, похоже, поняв, что взболтнула лишнего. После чего нервно поклонилась и убежала якобы по своим делам.

– Что тут вообще творится? – выругался я, выйдя из дома и направившись к месту содержания ведьм. На входе нос к носу столкнулся с Матиасом Эльдаром. Его мешки под глазами свидетельствовали о бессонной ночи, а его одобрительная улыбка на лице указывала, что ночь не прошла впустую.

– Ну что, выведал то что нужно? – с любопытством спросил я, хотя и без этого знал ответ.

– Поставь людей на всех входах и выходах из города, прикажи городничему собрать эшафот на главной площади. Сегодня казним ведьм.

– Поподробнее объяснить не хочешь?

– По уверениям Дэ Арад ключ у племянницы старой ведьмы. Она примчится спасать старуху, вот тогда-то мы ее и схватим, – довольно скалясь, объяснил мужчина.

– Откуда такая уверенность?

– Родственные узы ещё никто не отменял, – деловито скрестив руки на груди ответил он. Я лишь фыркнул на это, направившись выполнять указания…

Глава 5

Айса

Медальон с довольно необычным, замысловатым орнаментом, лежал на моей руке. Он был величиной не больше серебряника. Тарра заявила, что это ключ, только ключ от чего? Перебирая информацию у себя в голове, я никак не могла собрать все кусочки воедино. Они с мамой дали клятву беречь его, но раньше я ни от Тарры ни тем более от мамы об этом ничего не слышала. Да и на ключ этот медальон был не очень-то похож. Завернув непонятную вещицу обратно в грубую материю и переступая по корягам, направилась к городу.

Оставлять на произвол судьбы свою родную тётю, никак не входило в мои планы, даже если она мне сказала бежать. Я просто не могла потерять единственного родного для меня человека и поэтому дождавшись вечера тайком пролезла через северные городские ворота, которые обычно не охранялись. Лонд Дэре был небогатым городком, отчего караул ставился лишь у главных ворот и состоял он всего из одного стражника.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Пробравшись внутрь города, я опасливо озиралась по сторонам, но слава Матери почти все горожане в это время спали. По улице лишь слабо доносился одинокий лай бездомного, лохматого пса, да карканье Яра, с которым мы повстречались после моего побега. Ворон усевшись на крышу одного из домов, не сводил с меня чёрных глаз.

Да, права была тётя, когда говорила, что язык зверей надобно знать. Сейчас бы не слонялась по городу в поисках Чёрного отряда. А где они, там скорее всего и Тарра с Марсией.

Пройдя ещё пару улиц чуть не столкнулась с солдатом, который сломя голову нёсся вдоль улицы. Я успела скрыться в тени дома, впечатавшись в стену. Проследив взглядом за мужчиной, заметила, что выражение его лица было весьма обеспокоенным. Он стремительно бежал в сторону торговых лавок, не замечая никого на своем пути. А примерно через пять минут, откуда уже выскочил взъерошенный мужчина, тот которого не тронула моя сила. Грозный с чувством собственного превосходства, он напряжённо вышагивал по мощёной улице, направившись к главным городским воротам.

– Так-так… Скорее всего за торговыми лавками расположилась темница, – сделав обоснованные умозаключения, я уже хотела направиться в ту же сторону, как вдруг из темноты показались чьи-то руки, они схватили меня за талию, утаскивая вглубь мрака.

– Ой-й, – мой мышиный писк пронзил спокойствие ночи.

– Тише ты дура… Хочешь, чтобы и тебя поймали? – обернувшись на голос, я не поверила своим глазам. Передо мной стояла тяжело, дыша жена городничего. Она смотрела на меня печальными глазами, держась за живот.

– Что тут…? – опять пискнула я, но мой рот был зажат рукой женщины.

– Некогда объяснять, идём со мной, – проворчала она, проведя меня пустыми улочками в свой дом.

– Стойте, – пройдя через чёрный вход, и оказавшись в чулане, вырвалась я из рук женщины, – Я не могу тут оставаться, мне нужно помочь Тарре.

– Никому ты уже не поможешь, – сердито произнесла женщина, уставившись на меня заплаканными глазами, – И себя погубишь. В город прибыл Великий Инквизитор со своей шайкой, – последние слова она произнесла очень тихо, почти бесшумно.

– Что они тут забыли?

– Мой муж вас выдал, – стыдливо отвернувшись от меня, простонала женщина. – Не знаю, что на него нашло, но из-за случившегося он написал донос в Лисс, – после чего она села на мешок с зерном, закрыв лицо руками. – Ох, если бы я знала какую глупость он совершает, то обязательно его остановила. Я ведь ему сразу сказала, как только воды отошли зови Тарру Эбер, – постанывала женщина.

– Вы ни в чём не виноваты, – подойдя к женщине, опустилась на колени, чтобы хоть как-то ее успокоить. После пережитого ей никак нельзя было нервничать, иначе все мои труды могли пропасть даром.

– Но мне действительно нужно спасать Тарру, – женщина легко погладила меня по рукам, шмыгая носом.

– Её и другую черноволосую держат в местной темнице, она находится вблизи рынка. Но вот хватит ли тебе сил? Стражи там человек десять.

– Я должна попытаться! – совершенно серьезно произнесла я, поднимаясь на ноги.

– Ну тогда, тебе для начала нужно переодеться, – совсем уже успокоившись произнесла женщина. А я только-только поняла насколько ужасно выгляжу. Босые ноги, которые были все в грязи и глине, ободранный подол платья весь в колючках, спутанные рыжие волосы были превращены в паклю.

– Погоди тут, – произнесла женщина, вставая со своего места и поднявшись по лестнице направилась на верхние этажи дома, а уже через пару минут несла в руках чистую одежду, предположительно мужскую. – На-ка вот, глядишь и примут за парня, – попутно нахлобучивая на мою голову войлочную шапку, – произнесла она. Переодевшись и пряча волосы под мужской головной убор, уже почти попрощалась с женщиной, как вдруг над нашими головами послышались тяжёлые шаги. От страха я даже дышать перестала, судорожно держа в руках лохмотья своего платья.