Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изменивший империю. Новая ступень. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим - Страница 15
— Да, было такое, — теперь уже хмыкнул я. — Прочувствовал на собственной шкуре.
— Кстати, о ней, — Савельева подошла ближе и тихо произнесла с бесятами в глазах: — Илья Филатов, я, Нина Сергеевна Савельева, княгиня Змееградская, вызываю тебя на Поединок Чести. И пусть бой и боги всё решат за нас.
— Опа… — только и мог выдавить я из себя, отступив на шаг.
Да, вызов прозвучал несколько иначе, чем в мои первые сражения. Но кто сказал, что надо произносить всё слово в слово?
— Госпожа Савельева, — начал я, — да как же так-то?
— В чём дело, Илья? — она иронично изогнула бровь. — Испугался?
— Госпожа Савельева, — в разговор всё же вступил Сопин, молчавший всё это время. — Смею ещё раз вам заявить, что это глупая затея. Филатов пригодится школе и…
— Успокойтесь Владимир Павлович, — она даже не посмотрела на него, так как не собиралась сводить с меня глаз. — Филатов останется жить. Это будет, скажем так, небольшим представлением…
— И лучшей тренировкой, — закончил за неё дядюшка Хао. Я выглянул из-за обширного тела директрисы и вопросительно уставился на своего учителя. — Что такое, Илья? Это и правда отличная идея. Теперь ты сможешь сразиться с сильным противником, который не обладает магией стихий, как я или Минь. Вот и проверим, чему ты научился, и как сможешь противостоять с моими знаниями магии иного духа.
Слишком пафосно, но смысл я понял. Хотя это меня мало утешило.
— Госпожа Савельева, — я не собирался сдаваться просто так. — Вынужден согласиться с господином Сопиным…
— Так ты отказываешься? — она резко выпрямилась и посмотрела на меня как-то снисходительно. — Илья, ты меня разочаровываешь.
— Слишком простая провокация, — хмыкнул я в ответ. — От вас ожидал чего-то большего.
— Я бросила тебе открытый вызов! — директриса начала заводиться. — Что ещё может быть бо́льшим⁈
— Госпожа Савельева, — вновь подал голос Сопин. — Это уже переходит все границы.
— Да, — она всё же посмотрела на него. — Думаю, вы правы, Владимир Павлович. Я переусердствовала, думая, что найду достойного противника.
Вот курва! Ну, ладно, чем чёрт не шутит.
— Госпожа Савельева, — я вперил в неё пронзительный взгляд. Правда, в моём положении он уткнулся почти что в её грудь. Ну да ладно, не беда. — Я, Филатов Илья Владимирович, Вассал рода Смирновых, принимаю ваш вызов. И пусть бой и боги всё решат за нас.
— О как, — оскалилась она. — Ну, наконец-то. Я уже переживала, что ты сдрейфил.
— Думаю, на этом можно закончить с глупыми оскорблениями, — хмыкнул я и медленно двинулся в правую сторону. Там, где уже предусмотрительно расстелили маты.
— Ты прав, — кивнула женщина и направилась в противоположную сторону, дабы мы встали друг напротив друга. — Надеюсь, ты готов? Это же никак не повлияет на твою учёбу?
— Серьёзно? — я хмыкнул. — Вы только сейчас об этом подумали?
— Нет, — она чуть подалась вперёд, сжав кулаки. — На самом деле я даже не думаю об этом.
И в ту же секунду ринулась на меня.
Её движения были столь быстры, что я не сразу заметил несущуюся на меня противницу. Вокруг неё разлилось алое свечение, которое было похоже на потоки крови, льющиеся с её тела и тянущиеся к окружающим. Но мне удалось увернуться. В последний момент, но всё же. Отскочив в сторону, принял боевую стойку, активировав покров. И очень даже вовремя, ведь по мне ударил огромный женский кулак. Я успел поставить блок, но меня всё равно отбросило назад, припечатав к стене.
— Ну же, Илья, — раздался голос директрисы. — Покажи, на что способен. Я ведь не зря выбрала тебя.
Куда? Зачем? И главное, за что⁈
И тут же её кулак просвистел перед моим лицом. Я вновь отклонился и отступил. А противница продолжала лупить по мне руками (только ими, так как ноги не задирала, видимо, не желала казаться распутницей, хотя вряд ли бы кто-то посмел так про неё даже подумать) и наступала.
— Илья, вспомни, чему я тебя учил! — донёсся со стороны крик дядюшки Хао.
Ага, вот очень к месту твои вопли.
И всё же в голове сами собой всплыли его тренировки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я ушёл от очередного удара и поднырнул под вторую руку. Оказавшись справа от противницы, превратил свои кулаки в зелёные молоты, сотканные из покрова и одновременно с этим послал в Савельеву потоки ветра. Она на мгновение отвлеклась, прикрывшись рукой, но мне этого времени вполне хватило, чтобы врезать ей по плечу и бедру. Женщина ахнула. Конечно же, бить её по лицу или наносить какие-то серьёзные травмы я не собирался, всего лишь отбить мышцы и замедлить её.
Савельева отмахнулась, чуть не задев меня по макушке. Я отпрыгнул, но тут же снова подскочил к ней со всей скоростью, на которую мог рассчитывать и ударил сразу с двух рук, попав…
Твою ж мать…
Директриса издала непонятный звук и отступила. Её обширная грудь всё ещё тряслась от моего, скажем так, прикосновения.
— Ого, — выдохнул неподалёку наш физрук.
Меня невольно отвлёк его смешок. Всего лишь на долю секунды, однако Савельева успела просто отмахнуться от меня.
В тот же миг невидимая сила подбросила меня на несколько метров над полом и отшвырнула к противоположной стене, вбив в неё. А через мгновение я рухнул вниз, и если б не покров, то не обошлось бы без поломанных костей.
— Илья, — директриса неспешно шла ко мне с видом победителя, при этом азартно покачивая бёдрами. — Признаю, ты меня удивил, — и хоть она не спешила, но каким-то невероятным образом оказалась возле меня всего за секунду. Приподняв меня за подбородок, посмотрела в глаза. На её лице играла улыбка. — Но не стоит меня недооценивать и прилюдно домогаться, — томно прошептала женщина. — И да, это тебе за те грубости, которыми ты меня поливал. Пожалуйста, больше так не делай.
После чего отпустила и отстранилась.
Ко мне сразу же подбежали Сопин и Степанов, помогая встать на ноги. Да, признаю, в тот момент у меня болело всё тело. Давненько меня никто так не оприходовал. Казалось, что даже ментальное давление Тарникова было не столь внушительным, как то, что только что продемонстрировала моя директриса. И всё же в каком-то роде я был доволен. Да, проиграл, но в то же время не показал себя трусом. Побои заживут, а гордость и уважение останутся.
У всех, кроме, судя по всему, дядюшки Хао.
Стоило нам встретиться взглядами, как он сокрушённо покачал головой.
Да что не так, старик⁈ Я вообще не ожидал такого подвоха сегодня! Меня сейчас совсем другие мысли занимают!
И всё же, верно, я должен был быть готовым ко всему. Всё-таки назвался Мором, стал главарём преступных группировок. Обратно пути нет, мне необходимо следить за окружающими и самим собой.
— Зря ты повёлся на это, Илья, — прошептал Сопин. — Она же специально тебя провоцировала.
— Я знаю, — выдохнул я. — Но разве мог поступить иначе.
— Не мог, — закончил разговор наш физрук. — И молодец.
— Так что, Илья Филатов? — вновь обратилась ко мне Савельева. — Ты признаёшь поражение?
Мужчины отпустили меня и отошли.
— Да, госпожа Савельева, — почтительно поклонился я. — Вы победили.
— Отлично, — она хитро прищурилась. — И раз ты побеждён — на колени!
А вот от подобного поворота я оторопел. Быстро окинул взглядом мужиков, но никто не мог мне ничего подсказать. Да и нужны ли здесь подсказки?
— Нет, — я мотнул головой и гордо её поднял.
— Смеешь мне перечить? — директриса нахмурилась и вновь скрестила руки на груди. От неё повеяло той силой, которой я давил мелких бандитов. Вот только мне с магией княгини было не справиться. И всё же я стоял и терпел, хотя ноги откровенно подкашивались.
— Да! — вырвалось у меня, и вновь по телу пробежали зелёные всполохи, покрывая его защитной пеленой. — Я проиграл и признаю́ это! Но унижаться ни перед кем не собираюсь!
Следующие несколько секунд показались мне вечностью. Савельева буравила меня злобным взглядом, желая, видимо, просверлить насквозь. Я же мог просто стоять, стиснув зубы, и стараться терпеть боль в коленях, где вот-вот должны были раскрошиться все хрящи, связывающие кости.
- Предыдущая
- 15/53
- Следующая