Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маски сброшены (СИ) - Гаврилов Александр - Страница 23
— Верно, — с каким-то даже удивлением глянул на меня старик, — А теперь представьте, что второй по старшинству клан Японии влачит сейчас столь жалкое существование. Как думаете, это достаточный повод для того, чтобы мечтать о былом величии?
— Вполне, — коротко согласился я с ним, прекрасно понимая их мотивацию. Падать с вершины всегда больно, — Но всё же, как эти девушки могут помочь вашему новому возвышению?
— Основная сейчас наша проблема, это малое, по сравнению с остальными крупными кланами, количество одарённых, — чуть покряхтев, продолжил он, — И довольно низкий их уровень. Вы же и сами, думаю, уже в курсе, что у нас всего двадцать мастеров, а виртуозов нет вообще? — вопросительно глянул он на меня, а я лишь кивнул в ответ. Ничего себе, малое количество. В нашем клане и столько нет, вроде.
— Так вот, — он на несколько секунд замолчал, видимо, собираясь с мыслями, — Про то, что у видящих есть шанс со временем дорасти до Пророка, вы уже в курсе, но есть ещё кое-что... Вы не задумывались о том, почему все видящие и пророки только женского пола? — бросил он на меня внимательный взгляд, и тут же отвёл глаза в сторону, как будто боясь встречаться со мной взглядом.
— Никогда не задумывался об этом, — спокойно ответил я, не став признаваться, что даже не был в курсе о том, что все они бывают только женщинами.
— Ну, а вот наши учёные задумались. Стали проводить эксперименты, и выяснили, что у союза видящей и одарённого любой силы рождаются дети, которые тоже со временем становятся одарёнными. И одарёнными крайне сильными. Все дети. И процесс инициации у них проходит гораздо проще, чем у большинства других детей. БОльшая часть наших мастеров появилась как раз в результате таких союзов, — развёл руками он, — И последнее... Наши учёные предположили, что в результате союза Пророка и одарённого с очень высокой степенью вероятности появятся дети, способные дорасти до Виртуоза. А может быть, даже уже при инициации станут ими. Но об этом мы пока не знаем наверняка. Пророков у нас ещё не было... — он замолчал. Молчал и я. Теперь всё стало ясно. За исключением одного момента.
— Зачем вы их похищали? Почему нельзя было просто посвататься к ним? Ну, или не знаю там, договориться с кланами о выкупе? — искренне недоумевал я, — Денег же у вас, насколько я знаю, вполне достаточно.
— Не всё так просто, — вздохнул он, — Когда дело касается видящих, которые не входят ни в один из кланов, то там мы действительно предпочитаем договориться. За возможность вступить в клан они на многое согласны. Но таких девушек очень мало, сильных сразу же разбирают кланы, и остаются только слабые, которые никого не заинтересовали. А клановые... Как правило, там у девушек есть женихи уже чуть ли не с момента рождения. А даже если удавалось найти свободных, то главы заламывали такую сумму, которая была абсолютно неподъёмной для нас. Ну, и мало кто из ваших глав кланов был готов отдать своих дочерей за тех, кого вы называете узкоглазыми, — чуть усмехнулся он, — Вот мы и пошли по самому простому пути. Похищать девушек у слабых кланов, обходя сильных стороной, пока система не дала сбой. И что на Накадзуру нашло, ума не приложу? — покачал он печально головой.
— А он не звонил вам? Не рассказывал о своём решении? — решил уточнить я, уже догадываясь, каким будет ответ.
— Пока они находятся на... операции, скажем так, на связь мы друг с другом не выходим. Только в экстренных случаях. Он со мной не связывался, и я был в полной уверенности, что всё идёт хорошо... — вздохнул он, — Пока с корабля не телеграфировал его помощник, что на них напали. Потом этот же помощник сообщил, что он единственный, кто выжил, и что нападавший был всего один. Но у нас нет к вам претензий, господин Морозов. Вы были в своём праве... — он не смотрел на меня, но я был уверен, что он сейчас внимательно наблюдает за моей реакцией.
— Почему вы думаете, что это был я? — сухо спросил я.
— Мы не думаем, мы — точно знаем, — неожиданно твёрдо ответил он, пристально глянув на меня глазами, в глубине которых я отчётливо разглядел разряды молний.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хотелось бы услышать доказательства столь громких заявлений, — равнодушно бросил я, поудобнее устроившись на кровати. В целом-то мне было плевать на то, что они там смогут мне предъявить, но интересно было послушать, как у них получилось так быстро выйти на меня. В будущем это позволит избегать подобных ошибок.
— Так это же очевидно, — горько усмехнулся он, — Выживший помощник рассказал о внеплановой девушке, которую они похитили, и так как нападавший был один — то значит, это точно был виртуоз. А дальше прослеживается прямая связь между девушкой и её братом-виртуозом. Мы связались с главой вашего клана, и он хоть и не подтвердил наши выводы, но и не опровергнул их. С ним же мы и обсудили вопросы нашего выкупа за столь неподобающий поступок...
— Ну и зачем же вам понадобился я, раз вы уже всё обсудили с моим дядей? — хищно оскалился я, — Да и прямых доказательств я не услышал. Только косвенные...
— Так нам не в суд же с ними идти, — развёл руками он, — Для нас ситуация самая очевидная. А насчёт того, почему я пришёл к вам... Мы в курсе, что недавно вас в клане лишили титула наследника, после чего вы отстранились от клановых дел, и что вы — довольно самостоятельный и жесткий молодой человек. Потом мы узнали, что вы со своим другом, являющимся владыкой времени, летите в Токио, в результате чего наши аналитики предположили, что с очень высокой степенью вероятности, истинной целью вашего посещения Японии является месть, и вот я здесь... Не хочу, чтобы из-за одной ошибки был уничтожен мой клан, — не отводил он от меня внимательный взгляд, — Всегда есть шанс договориться и решить вопрос миром.
— Ага. А потом через какое-то время, когда никто не будет об этом знать, нанести удар, устранив того, кто когда-то перешёл вам дорогу. Наслышан... — холодно улыбнулся я одними уголками губ, не отводя своих глаз от старика.
— Не будет никакой мести... — первым сдался он в этой игре в гляделки, и отвёл взгляд в сторону, — Я же уже говорил. Вы были в своём праве. Не за что мстить. Если бы Накадзура уцелел — я бы собственноручно его удавил.
— Это всего лишь слова... — тихо произнёс я, — А я слишком мало вас знаю, чтобы верить вам на слово. Тут нужны гарантии. Но я не знаю, что в данном случае может выступить в качестве них... — закончил я свою мысль, фактически, признавшись в том, что они угадали о цели моего прилёта.
— В данном случае сама принадлежность ваша к первым лицам столь мощного клана, уже является достаточной гарантией. Мы ни за что не пойдём против вашего клана. Нам не нужна война на уничтожение. У нас и в Японии слишком много врагов, для того, чтобы давать им такой козырь, как война с крупным зарубежным кланом, — осторожно заметил он.
— Это сработает только в том случае, если я и дальше останусь в этом клане. А вы сами знаете, что у меня сейчас там не простая ситуация, — не согласился я с ним.
— Вы — виртуоз. А это значит, что долго вы без клана в любом случае не останетесь, и вряд ли новый клан будет слабее предыдущего, — продолжил пикировку он, как будто даже получая от неё удовольствие.
— Жизнь слишком не предсказуема, и никогда нельзя быть до конца уверенным в том, что точно знаешь, что окажется за следующим её поворотом, — глубокомысленно заметил я, — Я не могу полагаться на то, что возможно будет, а возможно — нет.
— Может тогда для начала мы рассмотрим вопрос о том, что вы хотите получить в качестве компенсации за похищение вашей сестры и отказ от возможной мести? — чуть подумав над моими словами, предложил он, — А потом уже мы вернёмся к вопросу гарантий?
— А может меня не интересует выкуп, и я хочу только мести? Об этом вы не подумали? — ухмыльнулся я.
— Подумали, — довольно неожиданно ответил он, — В таком случае я бы хотел обговорить момент, чтобы вы не уничтожали весь клан целиком, и оставили в живых хотя бы женщин и детей. За это мы тоже готовы много заплатить...
- Предыдущая
- 23/53
- Следующая
