Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена двуличности. Часть 2 (СИ) - "Алаис" - Страница 41
Впрочем, я даже догадывалась, почему тот замер. Потому что не хотел оборачиваться. Я бы на его месте тоже оттягивала этот неприятный, но неизбежный момент, когда за твоей спиной ощущается что-то настолько осязаемо сильное, что хочется просто-напросто оказаться как можно дальше… Желательно, вообще в другом мире. Вот только ни у меня, ни у лорда Тиора такой возможности не было.
— Кто вы? — прошелестел незнакомый лич.
Глава рода Суар медленно повернулся и в следующую секунду вдруг вытянулся в струнку. Будто увидел кого-то, перед кем нужно лебезить еще сильнее, чем перед покойным Ашианом. Впрочем, даже если и так, то что поделать, работа у него такая… Это мне терять нечего, а на лорде Тиоре — ответственность за весь его немногочисленный род.
— Тиор Ладдукиар Атт Суар, восьмой… — глава рода Суар осекся и едва заметно дернул головой в сторону останков Ашиана, — седьмой в Совете Древних.
— Вот как… — в тихом голосе незнакомого лича едва уловимо прозвучала ироничная улыбка, — коллега, значит.
— Простите, мы не знакомы, — ровно ответил лорд Тиор. — Хотя, по вашему…
— Да, моя мантия кричит всем и каждому, что я — первый в Совете Древних…
Казалось, незнакомец потерял к своему коллеге какой бы то ни было интерес. Потому что он повернул голову, и меня будто каменной глыбой придавило к полу.
— А кто ты?.. — вкрадчиво поинтересовался лич, направившись ко мне.
На секунду остановившись перед преградившими ему путь обломками, он попросту раздвинув разбросанные куски мебели едва заметным небрежным движением костяного пальца.
Мне очень не хотелось, чтобы этот лич ко мне приближался. Очень-очень. Прямо-таки отчаянно. Потому что на его мощную осязаемую ауру реагировали мои кости. Сначала — не болезненным, но неприятным покалыванием в щиколотках. Потом это ощущение поднялось до колен. От колен — к бедрам. Когда покалывание распространилось на нижние ребра, щиколотки уже ощутимо ныли.
— Я… задал… тебе… вопрос, — четко и размеренно произнес незнакомец, остановившись в паре шагов от меня. — Не похоже, чтобы ты меня не услышала.
— Шиза.
Мой ответ был тихим, но твердым и уверенным. Очередной случай, когда отсутствие интонаций пошло мне на пользу.
— И все? — в голосе первого в Совете Древних мне послышалось вежливое удивление.
— И все, — подтвердила я. — А вас как зовут?
Не знаю, вежливо это было или нет, но раз уж знакомиться — так пусть тоже представляется. Его ранг мне ни о чем не говорил хотя бы потому, а Суртаза незнакомец мне как-то… не напоминал, хоть я и слышала Первого Некроманта от силы пару минут.
Этот лич вызывал странные ощущения. Сдержанный и высокомерный. Не демонстрирующий враждебности и при этом — невероятно сильный. А еще ему будто бы действительно было любопытно, кто я такая.
Незнакомец приблизился почти вплотную, медленно и, как мне показалось, не без демонстративности, скрестил руки на груди. От этого небрежно-неспешного жеста моя интуиция на всякий случай решила проорать погромче, насколько он опасен. Как будто мои кости этого не чувствовали, конечно. Скоро трещать начнут.
Ответом на мой вопрос стал тихий смешок. Будь я живой, от этого звука у меня наверняка побежали бы мурашки по коже, настолько призрачным, холодным и потусторонним он мне показался.
— Можешь звать меня лард Тар.
Хм… Старший в роду Тар? Это что-то новенькое. Кажется, я разок так назвала Ашиана, думая, что он старший в роду. Хорошо, что эта древность не слышала моего обращения, а то мало ли, обиделся бы еще…
— Какой сейчас год?
Судя по тому, что давление на мои многострадальные кости чуток ослабло, и лард Тар отвернул от меня скелетированное лицо, вопрос адресовался не мне.
— Семьсот девяносто четвертый год с Пришествия Суртаза, лорд…
Лорд Тиор сделал выразительную паузу в очевидном ожидании, что незнакомец скажет свое имя. Ох уж эти сложные взаимоотношения между личами по старшинству, рангу и прочему. Видимо, почтительно называть лардом этого лича главе рода Суар было не с руки. Ну да, ведь в какой-то степени они были равны… Наверное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вот только незнакомец явно не торопился сообщать свое имя, и воцарилось неловкое, давящее молчание. Впрочем, прервал его все-таки лард Тар.
— Значит, прошло почти пятьсот лет, — задумчиво проговорил он. — Неудивительно, что никто не помнит. Человеческая память… ненадежна.
Мысли в моей голове взвились потревоженным роем. Это что, получается, если он — первый в Совете Древних, то получается, что старше Ашиана? И что значит — прошло почти пятьсот лет? Ему пятьсот лет, что ли? Или даже больше? Вопреки продолжающимся воплям интуиции об опасности, вопросы распирали меня изнутри. Но благоразуми
— И все-таки… — начал было говорить лорд Тиор, но незнакомец прервал его.
— Какое место занимал Ашиан в Совете Древних?
— Второе, — коротко ответил глава рода Суар.
— Вот как… — в голосе ларда Тар мне послышалось удивление пополам с разочарованием. — Что его упокоило?
Ну что, похоже, снова наступает время для замечательных историй.
— Я, — мой голос прозвучал холодно и отстраненно. В следующую же секунду меня придавило к полу с удвоенной силой — лич соизволил ко мне повернуться.
Внизу что-то громко хлопнуло. Видимо, входная дверь.
— То, что это была ты, я уже понял, — задумчиво проговорил первый в Совете, — каким образом ты это сделала?
— Упокаивающим заклинанием.
Какой вопрос — такой и ответ. И, кажется, на этот раз в моем голосе даже прозвучала нотка злорадства. Вот только это было, похоже, ой как не вовремя…
— Мда, неужели Ашиан совсем потерял осторожность, раз его смогла упокоить такая… юная особа.
— Он немного устал, — меня снова охватило мрачное веселье. — Совсем чуточку. Кажется, я его перегрузила.
— Шиз…
— Молчать, — властно приказал лард Тар. А затем снова обратился ко мне: — Перегрузила, значит?
Вопрос прозвучал зловеще. И в нем смутно ощущался какой-то подвох, вот только мне не удалось понять — какой.
— Да.
— Слабо верится, — в словах лича звучало презрение, — твои кости трещат от одного моего присутствия. Чтобы ты смогла вызвать перегрузку у моего двоюродного внука…
Тон ларда Тар обрел угрожающие нотки. Думай, Шиза, думай, как выкрутиться из этого всего. Мне неожиданно остро захотелось жить. А если и погибать, то не от рук этого высокомерного…
От додумывания нелестной характеристики меня отвлек тихий щелчок открывающейся двери. В проеме снова маячил слуга, за его спиной — незнакомый лич. И снова на лице старика одна за другой мелькнули эмоции — недоверие, удивление, радость.
Вот последнее мне совсем не понравилось.
— Хвала Суртазу, — восхищенно выдохнул старик, с неожиданной прытью пересекая половину комнаты и падая перед личем на колени, — лорд Коаттан, как хорошо, что вы пробудились…
Лорд Коаттан?..
Тот самый Коаттан⁈
Щелкнув челюстью, я невероятным усилием воли сдержала дрожь. Правда, потом запоздало поняла, что дело было не в осознании того, кто сейчас парил рядом со мной, а в банальной перегрузке — сквозь мутную пелену я сумела различить, что окружающие о чем-то говорили. Но о чем — уже не слышала. А спустя примерно полминуты мое сознание затянула уже знакомая тьма.
Ох, Альд… Наверное, это даже к лучшему, что ты не дожил до этого момента…
Интерлюдия III
Алонт наблюдал за затухающей вспышкой стационарного портала и все еще не верил, что ему это удалось. Вопреки всем уговорам, протестам, мольбам и угрозам остаться, немногочисленные обитатели заставы — подавленные и измученные — все-таки подчинились приказу и телепортировались поближе к столице. Все до единого. Даже Милех. Коменданту было жаль с ним прощаться, но так было лучше для всех. Он не хотел рисковать чьей бы то ни было жизнью, кроме собственной.
Приказ был выполнен вовремя. Буквально спустя полчаса после того, как стационарный портал вдалеке затрещал и вспыхнул в ночи в последний раз, Алонт ощутил, как изменились невидимые магические потоки. Для мага воздуха они обычно были похожи на первый весенний ветерок — легкий и едва ощутимо теплый, нежный, ровный и постоянный. Теперь же энергия вела себя неспокойно — била внезапными порывами ледяного ветра. Комендант мог бы списать это на переменчивую погоду весенней ночи, не отзывайся этот ветер знакомой вибрацией глубоко в груди.
- Предыдущая
- 41/53
- Следующая