Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена двуличности. Часть 2 (СИ) - "Алаис" - Страница 23
Через плотно прикрытую дверь в столовую до нас донесся взрыв смеха. Праздник все еще продолжался.
— Простите, что помешала, — извинилась я, торопясь пересечь угол зала, чтобы попасть в столовую. Участвовать в непонятных внутрисемейных разборках у меня не было никакого желания.
— Погоди, Шиз, — медленно произнесла женщина-лич. Судя по тому, как тетя Арна поникла еще сильнее и даже как-то сжалась в своем кресле, ее тон не предвещал ничего хорошего. — Задержись на минутку, пожалуйста.
— Что-то случилось, тетушка Сади? — мне ничего не оставалось, кроме как подчиниться старшей родственнице.
— Случилось, — эхом отозвалась она. — Может, хоть ты сможешь донести до этих сорвиголов простую мысль о том, что не стоит самим искать приключения в обстоятельствах, когда неприятности скоро сами нагрянут.
— О чем вы, тетушка? — я предпочла сделать вид, что не поняла.
— Скорее всего, Сат собрался на войну, — подсказал Альд.
— Да я уж как-то догадалась.
— Знаешь, а это неплохой повод…
— О том, что грядет война с бледными тварями, — голос тетушки Сади был полон негодования, — и Сатуар намерен отправиться на границу до того, как Совет кинет клич среди представителей древних родов для усиления обороны.
— Да, собираюсь, — в противовес голосу тетушки, Сат был подчеркнуто спокоен и умиротворен, — чем раньше придет помощь, тем больше шансов у застав сдержать вторжение на границе.
— Зависит от соотношения сил, конечно, но в целом идея здравая, — подселенец не преминул поделиться своим драгоценным мнением по этому поводу.
— Альдурик… — всхлинула тетя Арна, промокая глаза неясно откуда взявшимся платком необъятных размеров. — Сыночек…
— И мало нам этого, так Сатуар заразил своей идеей и Альдурика, из-за чего мальчик решил отправиться с ним, — продолжала негодовать тетушка Сади.
— А вот это уже паршиво. В мясорубке на границе этот слабосилок не выживет.
В голосе Альда не было слышно ни презрения, ни пренебрежения к слабости парня. Простая констатация печального факта.
— У тебя, насколько я помню, — женщина-лич обратила на меня взгляд, и от этого стало не по себе, — есть опыт боев с бледными тварями. Возможно, хоть ты сможешь найти аргументы, чтобы переубедить этих… — она махнула рукой и не окончила фразу. А затем добавила с горечью: — Раз уж мнение старших для них ничего не значит.
Возникло тягостное молчание. Взгляды всех присутствовавших в зале обратились на меня, и несмотря на то, что двое из них были личами, я осознавала ожидания их всех. Ну, так мне показалось.
Тетя Арна явно надеялась, что я смогу убедить Альдурика остаться в безопасности, независимо от того, отправится Сат на войну или нет. Сам же Сат выглядел спокойно, разве что только чуть устало — он явно для себя все решил: скорее всего, если не удастся уйти по-хорошему, получится как всегда. Тетушка Сади определенно ожидала, что я стану на ее сторону и начну, как минимум, уговаривать подождать решения Совета. Лицо Альдурика же выражало странную смесь любопытства, мрачной решимости и зарождающегося страха, будто он только начал осознавать, во что пытается ввязаться. Ох, парень, не надо тебе туда…
Мне отчаянно захотелось молча взять и уйти в свою комнату, оставив им самим возможность решать, что делать со своими жизнями.
— В кои-то веки в твоей голове появляются умные мысли, — одобрительно отозвался подселенец. — Но вряд ли тебе позволят так легко отделаться.
— Твои предложения?
— Согласиться с Сатом и отправиться с ним на границу. Уж очень благовидный предлог для того, чтобы оказаться подальше от Ашиана.
— Но это же…
— Опасно, да. Но зато — никаких подозрений. Ашиана, понятное дело, этим не обмануть, но для остальных предлог более чем правдоподобный.
Что ж, самое время для непростых решений.
— Простите, тетушка Сади… тетя Арна, но я соглашусь с тем, что защитникам границ сейчас очень нужна помощь. Я сама видела, как всего один лич… — мне стоило немалых усилий не содрогнуться от воспоминаний о Килире, в одиночку удерживавшем толпу бледных, — способен переломить ход боя. Но я соглашусь с вами, что Альдурику стоит остаться здесь… — я выдержала небольшую паузу, прежде чем добавить: — А вместо него с Сатом отправлюсь я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Не знаю, насколько неожиданным для них был такой ответ, но на лице тети Арны отразилось облегчение, Сат хмыкнул, Альдурик нахмурился. А вот тетушка Сади…
— Что? — зловеще переспросила она. — Я не ослышалась? Ты ТОЖЕ туда собралась?
От ярости, зазвеневшей в голосе женщины-лича, мне на несколько секунд стало страшно.
— Как вы упомянули, у меня есть опыт боев с бледными тварями. Думаю, на границе он пригодится, — спокойно и бесстрастно ответила я. Обожаю свой безэмоциональный голос.
— Однако… — одобрительно протянул Сат.
Тетушка Сади же издала раздраженное шипение.
— Неужели вы не понимаете? — отчаянно заговорила она. — Пока вы рветесь на передовую, остальные семейства будут отсиживаться за вашими спинами. Они будут до бесконечности решать, кого бы такого бесполезного отдать в жертву этой бесконечной войне… А вы добровольно идете на верную гибель просто потому…
— Потому что должны, — продолжил вместо нее Сат. — Бессмертные — защитники живых и повелители мертвых, так ведь, тетушка? И если повелевать мертвыми мне не дано, то защищать живых я все еще могу.
Я отчетливо услышала, как что-то захрустело. Бросив косой взгляд на тетушку Сади, я заметила, что она сжала руки в кулаки, но… Ничего не возразила. Видимо, больше ей просто нечего было сказать.
— Альдурик останется в особняке. Шиз отправится со мной, — спокойно продолжил лич.
— Но… — робко начал был парень.
— Ты слышал, что я сказал.
Альдурик, болезненно поморщившись, поджал губы и ничего не ответил.
Продолжая краем взгляда наблюдать за тетушкой Сади, я не могла не заметить, как теперь поникла она, в противовес быстро успокоившейся тете Арне. Сат же молча подлетел к своей бессмертной родственнице и приобнял ее за плечи.
— Возвращайся.
— Как всегда, — последовал короткий ответ.
— Шиз, отправляемся через час, — теперь Сат обратился уже ко мне. — Мэбу — ни слова. Не хватало еще, чтобы он рванул за нами.
— Но свадьба… — начала было я.
— Я что-то придумаю, — прервала меня тетушка Сади, видимо, уже взяв себя в руки. — Уж Мэба я туда не пущу, даже если для этого придется связать его и запереть в подвале.
С этими словами она развернулась и решительно направилась к двери в столовую.
— Мэб мне этого не простит…
Эта фраза вырвалась прежде, чем я поняла, что произнесла ее вслух. Тетя Арна издала нервный смешок и поднялась на ноги, явно намереваясь подойти к своему сыну, но нахмурившийся Альдурик отмахнулся от нее и быстрым шагом вышел из зала в прихожую. Женщина засеменила за ним.
Наблюдавший за ними Сат издал шелестящий вздох.
— Если что — вали все на меня.
Условившись с Сатом встретиться в зале через час, я поднялась наверх и полетела по коридору к своей комнате. Праздник этажом ниже продолжал бушевать, и это ощущалось даже через пол. Поэтому я невольно зашипела от облегчения, едва перелетела через порог и закрыла за собой дверь. Мягкое золотистое сияние, пробиваясь между половиц, приглушало звуки извне и окутывало меня ощущением спокойствия и умиротворения. И это — несмотря на то, что от источника шума меня отделало ненамного большее расстояние, чем в коридоре.
— Переоденься, собери вещи, а оставшееся после сборов время посвяти медитации, — приказал Альд.
— Ну вот, а я уже собиралась полетать под ливнем и поскакать по ловушкам, а то вдруг еще не все собрала, — я не удержалась от ответного сарказма. Приказ подселенца был настолько очевидным, что даже мне ничего бы другого в голову просто не пришло.
— Как показывает практика, — мой внутренний собеседник решил не оставаться в долгу и тоже решил поязвить, — лучше лишний раз тебе напомнить. А если серьезно, я подразумевал, чтобы ты внимательно собрала все свои вещи. Не оставляя никакой мелочи.
- Предыдущая
- 23/53
- Следующая