Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Кукловод (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Кукловод (СИ) - "Ленивая Панда" - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

Идеи не помещались в голове и рвались наружу! Мне хотелось сделать всё и сразу! В детстве каждый нормальный мальчишка хотел себе собственный шалаш, эдакий форт на дереве, в котором было бы уютно и безопасно… Мальчишки растут, а хотелки остаются. Хотя каждый человек мечтает об убежище, но в отличие от «каждого», у меня были возможности и знания, как соорудить неприступную крепость, которую не сможет взять ни одна армия.

А ещё, прямо по дороге я оставлял маленьких кукол, которых в будущем придётся наклепать целую кучу, благо они тратили не так много жизненной энергии, как большие и сильные. Зачем я это делал? Да потому что такого рода мелкий шибздик был автономной камерой видеонаблюдения с бесконечным аккумулятором.

Я уже на тот момент написал для них два несложных скрипта: один позволял реагировать на движение крупных объектов, а второй распознавать лица. В перспективе я планировал усеять ими всю округу, дабы получить полный контроль за обстановкой вокруг деревни. А в будущем можно будет посылать их на разведку вместе с Софией.

Чем больше я разбирался в своём даре и том, как он может работать, тем больше понимал, что мне досталась не просто имбалансная способность, а по-настоящему читерная! Достойному попаданцу достойные рояли. Раз это происходило со мной в реальности и не было видеоигрой, то грех было сетовать на такой расклад. Напротив, с каждой обнаруженной возможностью или фичей я радовался всё сильнее.

Где-то через метров пятьсот от того места, где случилась бойня, я увидел, почему из Хайрока все хотели сбежать. Дорога с одной части обрывалась крутым склоном, а с другой наседал магический лес. Деревья были в каких-то десятках метрах, но на склон прорости не могли из-за его формы. Перемещаться здесь было относительно безопасно, ведь со слов Баала монстры редко подходили к краю своих угодий и ещё реже нападали на людей.

Но проблема была в другом…

Чуть ниже по дороге Великий Магический Лес в скором времени должен был пересечь тропу и занять место поваленных деревьев. Там такого склона не было, а потому дорога стала бы проходить прямо сквозь территорию монстров. Потому-то все и хотели свалить, пока этого не случилось.

Причём скорость разрастания леса была непостоянной и поэтому труднопредсказуемой. За ночь могло не вырасти ни одного дерева, а могла появиться целая роща. Я успел посмотреть на здешних монстров, я отлично понимал беженцев, которые не хотели стать для них кормом.

Вот так медленно и неминуемо разрасталось это чудо природы, в далёком будущем угрожавшее всему живому. Медленнотекущий апокалипсис — вот правильное название. И я был этому даже рад, всегда любил этот жанр… Выживачи всякие и тому подобное, а здесь мне представилась возможность поучаствовать во всём лично. И не просто поучаствовать, а извлечь выгоду…

Подъём занял у нас около двух часов. За это время мы успели перебраться с одной горы на другую и пересечь ту самую реку, которая должна была сыграть едва ли не самую важную роль. Без неё строительство автономной крепости на горе было обречено на провал. Но этот бурный поток чистейшей воды, несущейся с горных склонов, позволял не только обеспечить питьём всю деревню, но и генерировать на постоянной основе механическую энергию. А в далёкой перспективе и электрическую.

Ещё можно было изменить течение этой реки и с её помощью создать глубокий ров, который перейти вброд было бы попросту невозможно. Как ни крути, но Хайрок — это была самая перспективная деревня, информацию о которой я откопал в своей памяти. А потому просто обязан был завладеть ею.

Само же поселение встретило нас полусотней простеньких деревянных домов, расположенных на склоне потухшего вулкана. Хайрок находился выше той зоны, в которой росли деревья, а потому был как на ладони. И я уже тогда приметил, где будет проходить первая линия обороны, где вторая, а где третья. Мои надежды всецело оправдались!

Однако для начала нужно было провести переговоры с местным лордом, который согнал всех людей возле двухэтажной постройки, высеченной в скале, точно храмы Древнего Египта. Нам повезло приехать вовремя, ведь если бы он увёл всех рабов, то мне пришлось бы покупать их в городе, а до него сутки пути, которых у меня не было. Ни времени, ни сил, ни лишних золотых…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я не знал, как пройдут переговоры, но зато прекрасно понимал, что не мог забрать рабов силой, например, убив их хозяина. В таком случае закон был на стороне невольников, ибо тот, кто сообщит о злодеянии, которое подтвердится, получит свободу и приличную награду от общества работорговцев.

Как бы мне этого ни хотелось, но я был вынужден договориться с этим лордом. А со слов Авраама тот был до ужаса жадным, как и любой капиталист. Однако в моей голове уже созрел коварный план, как и рыбку съесть, и не потратить ни одной золотой монеты…

Глава 11

Пришлось приказать куклам, которые толкали повозки, замедлиться, дабы у меня было время исполнить задуманное. А в этот момент мой маленький помощник побежал в сторону деревни, на спине у него висела небольшая сумка, в которой находился подарок для местного лорда.

Со слов Авраама, тот бы ни за что не продал рабов даже за полцены, и я был вынужден последовать главному совету опытных продавцов — создать потребность. Конечно, просто так мне рабов никто не отдаст, но в логове разбойников я нашёл четыре ящика со столовым серебром, которые стоили приличных денег, но были мне абсолютно не нужны.

А ещё у меня были повозки, которые и должны были выступить в роли ключевой потребности. У лорда их было три — одна пассажирская и две грузовые. В последние рабы активно сгружали руду, а в первую личные вещи. И если обоссаные матрасы особой ценности не имели, то вот различную руду, добытую в шахтах Хайрока, лорд наверняка планировал продать.

Моя кукла, модель которой я решил назвать «Малыш», успешно подобралась к первой из двух грузовых повозок. Её уже забили до отвала, поэтому людей там практически не было. Я при помощи удалённого доступа приказал поджечь и закинуть внутрь дымовую шашку, а затем спрятаться под повозкой.

Рабы засуетились, начали носить воду, даже сам лорд — высокий мужик средних лет в наглаженном синем костюме — бросился им помогать. В это время кукла использовала «зажигалку» и подпалила крепление, державшее переднюю ось. Пламя разгорелось быстро, но все были сосредоточены на борьбе с дымом, тщетно заливая руду водой.

Пока всё их внимание сосредоточилось на этой повозке, кукла подобралась ко второй и повторила тот же трюк, но в этот раз под раздачу попали обе оси. Второй пожар вызвал настоящий хаос! Лорд от отчаяния схватился за кнут, но не решился им воспользоваться, ведь рабы и так делали всё возможное.

Со стороны могло показаться, что может быть проще, чем потушить небольшой пожар? Но помимо эффекта неожиданности и дымовой шашки, с лордом злую шутку сыграл дефицит воды. О нём мне рассказал Авраам, но оно и так было понятно, ведь откуда на горе могла взяться вода? А ходить до реки — занятие непростое. Сюда же наложился фактор скорого отъезда — никто не запасался водой впрок, ибо они планировали набрать её во время спуска.

Мы ещё не успели пересечь границу деревни, как повозки сгорели дотла, словно спички. В последние минут пять вода у рабов попросту закончилось, и им ничего не оставалось, кроме как стоять, склонив головы, и наблюдать за локальным пожарищем. А кукла-поджигатель уже вернулась ко мне и отдала свою сумку.

— Доброго дня! — я громко поприветствовал жителей деревни, коих было около трёх сотен, а затем приказал куклам развернуть повозки, дабы они не укатились, и спрыгнул на землю. — Я бы хотел…

— Ты ещё кто такой⁈ — разъярённый лорд с мохнатой бородавкой на левой щеке перебил меня. — Авраам?.. Ты вернулся?..

— Да, господин Гримм, — кузнец стоял у меня за спиной и не спешил идти вперёд, наблюдая за куклами, разворачивавшими его повозку.

— Гримм, значит? — я сделал пару шагов вперёд.