Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса - Страница 68
— И я…
— Это добровольно, — сказала Сирин. — Кто не хочет оставаться, идёт дальше. Кто потом захочет уйти, может сделать это в любой момент. Это награда, а не наказание. Вам выбирать.
Драконоборец пренебрежительно фыркнул, но на этот раз промолчал.
— Говоря о живых, — продолжила Сирин, — для вас я могу открыть дверь в другой мир. Там безопаснее. И проще будет выжить.
— Другой мир? Но что нас ждёт там? Как…
— Я не знаю, — оборвала Сирин. — Но здесь вас с большой долей вероятности ждёт смерть… Впрочем, снова: я никого не потащу силком. Моё дело — открыть дверь.
Сказав это, Сирин сорвала с шеи фиал и принялась выливать из него воду. Сосуд казался крошечным, но вода, выпущенная на волю, лилась и лилась, текла вверх, вниз, в стороны, образуя под воздействием силы ключа мерцающую стену. Скоро за стеной возникли смутные очертания странных домов.
— Сейчас, — сказала Сирин, внимательно посмотрев Эмилии в глаза. — И времени мало.
В слово мало была вложена сила. Эмилия понимала, что это значит.
Быстро склонившись в поклоне благодарности и прощания, она решительно сказала:
— Все живые — за мной!
— Кроме Лео, — отметила Сирин. — Он останется гарантом для призраков.
Эмилия отметила, что Бетта вздрогнула.
— Но почему Лео?!
— Потому что кто-то должен. Он должен быть магом, и я, Сирин, не могу этого сделать. Лео — единственный, кому я могу доверить подобное. Время.
Если Сирин говорит поторопиться, значит, это определённо стоит сделать.
— За мной, — повторила Эмилия. — Никаких разговоров. Уилмо!
Её зять, надёжный, как сказала, не подвёл и здесь.
— Так, — сказал он решительно, — все за бабулей! Не слышали? Бабуля идёт первой, дети за ней, я последний. Бегом!
Эмилия обернулась.
Что же, значит, решено.
Кивнув сама себе, она подхватила на руки Лали, кивнула Лиссе, показывая, что позаботится, и решительно шагнула вперёд.
Так будет лучше, Бетта знала.
Лео не был… Если честно, то он не был никем. В тех обстоятельствах, в которых оказались они, не влюбляются. Или, наоборот, влюбляются слишком быстро? Не вспыхивают ли чувства острее тогда, когда смерть так близко? У людей не бывает истинных пар. Но разве это значит, что люди не умеют любить с первого взгляда?
Бетта знала Лео совсем недолго, и все обстоятельства, через которые они прошли, не должны были способствовать чувствам. Но… Они не говорили об этом. Не вслух. Но она не могла уйти, не прощаясь.
Потому, пока чета Лайвров затаскивала в портал упирающегося Маклана, Бетта решительно направилась в противоположную сторону.
— Я зайду в портал с папой, — сказала она в ответ на вопросительный взгляд брата.
Сначала она обняла Лиссу. Слёзы будут позже, а пока…
— Спасибо тебе за всё, — шепнула она своей подруге. — Прости меня, если…
— И ты. Иди. Время.
Бетта кивнула, но вместо того, чтобы уйти, решительно шагнула к Лео.
Он ободряюще и чуть грустно улыбнулся ей.
— Не стоит ничего говорить, — заметил он. — Просто…
— Хорошо, что я пришла не говорить, — решительно сказала Бетта.
И поцеловала его.
Она не может оставить семью. Не ради того, кого только встретила, не в таких обстоятельствах. Есть вещи, которым просто… Не суждено сбыться.
Но у неё будет хотя бы это. И жаль, что не большее.
Жаль, что у них не было времени на большее. Она бы не стала предпринимать ничего, чтобы не иметь детей, даже если это и глупо в текущих обстоятельствах.
Слишком много смерти. Хоть какую-то часть хотелось бы обернуть жизнью, оставить с собой часть его, чтобы точно не забыть.
Но не судьба.
И Бетта целовала его, отчаянно, как будто задыхалась, а поцелуй был дыханием. И он отвечал, упоённо, чувственно…
— Что происходит?! — голос пани Марши ворвался в её хрупкий мирок. — Что с проходом, эй!?
Бетта оторвалась от Лео и изумлённо обернулась.
Портал пропал, равно как и призраки. Там, где раньше стояла ужасная и величественная пернатая тварь, теперь застыла хрупкая, бледная девчонка с сединой в чёрных волосах, запавшими глазами и посиневшими губами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Время вышло, — сказала она. — Кто успел, тот успел, кто нет… Тот остаётся. Так что можете дальше целоваться, ребят. Но недолго.
— Почему недолго?
— Сюда летит дракон. Он уже почти здесь, так что приготовьтесь.
Бетта осмотрелась. Отец был здесь, пани Марша и господин Дишоно тоже.
Остальные успели уйти.
— Что значит — больше нет времени?! — рявкнул Уилмо. — Моя семья где-то там! Мы разделены! Мы можем хотя бы связаться с ними?!
— Нет, мне жаль.
— Это… Это просто…
Сирин-Кира окинула его грустным и безумно усталым взглядом.
— Мне жаль, — повторила она. — Я не могу ничего исправить. Я понимаю, что вы теперь разделены, но… Такое бывает. Под горящим небом. Верьте в них. И в то, что они более безопасном месте.
Другого не остаётся.
Конец первого тома
- Предыдущая
- 68/68