Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три девицы в опале (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 49
— Оливер ушёл вместе с Лилианой, — устало выдохнула я. — Он нашёл любимую. Это и было незавершённое дело, которое не давало душе покинуть этот мир.
— Какая ты умница, — вдыхал он запах моих волос. — Как же ты вкусно пахнешь ландышем.
Я улыбнулась — оказывается, у мага есть особенность, о которой он даже не подозревает.
— Хватит миловаться! — усмехнулся Престон. — Пора ехать домой.
— Риса! — вспомнила я про подругу и подскочила, кинувшись на пол.
— Со мной всё хорошо, — бледными губами прошептала девушка, когда я склонилась над ней.
— О, боги! Риса! Я так испугалась! — слёзы облегчения покатились по щекам.
— Всё будет хорошо, мисс, — уверенно произнёс целитель, который сидел рядом и держал девушку за руку. — Риса потеряла много крови, но я затянул рану. Она пару дней полежит в лазарете, восстановит силы.
— Как же я рада, что всё обошлось, — прошептала, сжав вторую ладонь подруги.
За окном заржали лошади, и я вздрогнула.
— Не бойся. Это полицейские, — поспешил успокоить меня Кейдан. — Давайте мы уже уйдём отсюда и дадим полиции поработать.
Я ахнула, когда наместник поднял меня на руки и понёс на улицу. А я не стала сопротивляться, прижавшись к нему.
Кейдан усадил меня в свою машину на переднее сиденье, закутав в плед, что лежал там. Рейли принёс на руках Кларису и аккуратно посадил её назад, сев рядом. Аманда села у окна. Престону места не хватило. Он сжал губы, наблюдая, как Ама демонстративно отвернулась от него. Первый шок после взрыва прошёл, и теперь девушка вспомнила об измене кавалера. Прощать его, судя по глазам подруги, она не собиралась.
Маг-авто сорвалось с места, уносясь прочь от этого мрачного места. Больше душа Оливера ди Ганто не сможет ни в кого вселиться.
***
Сладкий благоухающий аромат щекотал ноздри и мешал спать. Я приоткрыла один глаз: огромный букет алых роз лежал прямо передо мной. Откуда это? Я подняла голову и увидела сидящего в кресле наместника в дорогом костюме, аккуратно причёсанного и гладко выбритого.
— Доброе утро, Солли, — улыбнулся маг, светясь, как начищенный золотой лоер. — Точнее, уже добрый день.
— Кейдан? Что ты здесь делаешь? — села я на кровати, укутавшись в одеяло. — Кто тебя вообще пустил в спальню?
— Аманда, — пожал он плечами, встав.
— Вот коза! — выдохнула я. Так подставила меня! Лежу тут сплю, а он сидит и любуется мной, лохматой и заспанной.
— Не переживай, я пришёл по делу, — кивнул он на букет. — Поэтому Аманда меня и впустила.
— Она вообще всегда к тебе была неравнодушна, — пробурчала я.
— Солли, ты ревнуешь? — довольный, приподнял он брови.
— Вот ещё, — насупилась я, косясь на букет. Зачем вообще цветы принёс? Да ещё красные розы… Стоп! Я удивлённо подняла глаза на мужчину.
Тот, поняв, что до меня дошёл смысл его визита, в два шага очутился возле меня, встав на одно колено.
— Соллейн ди Йенго, ты согласна выйти за меня и быть со мной до скончания дней своих и даже в мире предков быть вместе? — на одном дыхании проговорил наместник и внимательно посмотрел на меня, ожидая ответа.
— Кейдан, — запнулась я, пораженная услышанными словами, — зря ты задумал… Кольцо хоть и привязало меня к твоим родным, но ты не обязан на мне жениться.
— Глупенькая, — покачал он головой, ухмыльнувшись, — я хочу жениться, потому что люблю тебя! Так ты выйдешь за меня?
Ресницы задрожали. Я не ослышалась?
— Солли, ты поразительная и удивительная девушка, — выдохнул он взволнованно. — Я не перестаю восхищаться тобой, твоей смелостью, добротой и красотой! И я не могу жить без тебя, твоих зелёных глаз и этого умопомрачительного запаха ландышей!
Я прикрыла глаза, не веря, что слышу это. Надо собраться и не расплакаться от счастья. Со стороны, наверное, выгляжу глупо: сижу на кровати, непричёсанная и неодетая.
— Кейдан ди Арран, я согласна выйти за тебя, быть с тобой до скончания дней своих и даже в мире предков! — открыла я глаза, встретив стальной взгляд, который засветился от счастья. — Я очень люблю тебя, Кейдан ди Арран!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Прохладные губы коснулись моих уст, нежно целуя каждую клеточку.
— Ай да внук! Ай, молодец! — довольный голос Анхело раздался неожиданно.
— Солли! Поздравляю вас! — сладко пропела Ванесса.
— Кей, красавчик! Такую жену себе нашёл, закачаешься! — воскликнул Вентон.
Я резко отпрянула от жениха, оттолкнув его.
— Что случилось? — приподнял он брови, не понимая перемены моего настроения.
— Призраки! — прошептала я ошеломлённо, оглядываясь по сторонам.
— Опять?! Кто?! — округлил он глаза, тоже перейдя на шёпот.
— Кто ещё может заявиться к нам в спальню так бесцеремонно? — покосилась я на троицу, точнее, уже на пятерку, так как Аврилия с мужем тоже стояли рядом, правда, молча.
— Понятно. Снова мои родственники? — покачал Кейдан головой.
— Надеюсь, это не войдёт у них в привычку, — захихикала я, представив пикантные сцены супружеской жизни. — Иначе я разведусь с тобой, Кейдан ди Арран! — нарочито громко произнесла я, чтобы некоторые призрачные родственники поняли мой намёк.
— Вы ещё не поженились, чтобы разводиться! — возмутилась Аврилия.
— Милая, Соллейн права, нам здесь делать нечего, — осторожно проговорил прадед жениха.
— Уважаемые родственники, — Кейдан встал, пристально всматриваясь в пустоту. — Я очень вас прошу не появляться в нашей спальне без приглашения! Иначе, когда умру, покажу вам, где раки зимуют в мире предков! — еле сдерживал он улыбку.
— Солли, Кей, мы всё поняли, — кивнул Вентон. — Нам пора! Просим прощения за нежданный визит. Просто мы хотели узнать, как чувствует себя Соллейн после всего, что пришлось ей пережить.
— Мы не ожидали, что станем свидетелями семейного исторического момента, — улыбнулась весело Ванесса. — Простите ещё раз.
Призраки откланялись и растворились, покинув спальню.
— Они ушли, — выдохнула я, — обещали больше не тревожить без надобности.
— Какая же ты у меня терпеливая, — покачал он головой. Он снова оказался возле кровати, встав на колени. — Мне очень повезло, что ты перепутала заклинание на свадьбе императора. Обещаю, скоро твои подруги вернутся в столицу. Я напишу прошение.
— А как же я? — сердце ухнуло вниз.
— Солли, тебе нужно учиться у наставника, — серьезно произнёс он, — я попрошу о переводе на север. Говорят, там отличная школа медиумов. Слышал, в Сноуленде нет наместника. Хочу пользоваться своей магией в полную силу. Таких магов, как я, очень не хватает на севере. Ты согласна поехать со мной?
Вдруг сердце защемило. Рано или поздно наши пути с девочками разойдутся. Я выйду замуж, потом девчонки. И, возможно, жизнь нас разбросает по империи.
— Так ты согласна? — нервно закусил губу Кейдан.
— Согласна, — выдохнула я. — Только как об этом сказать девочкам?
— Не переживай, что-нибудь придумаем, — обнял меня жених. — Они у тебя хорошие и всё поймут.
Эпилог
— Риса! — радостный крик Аманды раздался на всю улицу. Девушка замахала руками, увидев подругу. Брюнетка аккуратно спускалась по лестнице, опираясь на перила. Её только что выписали из лазарета.
— Как ты? — Соллейн подбежала к ещё немного бледной подруге, подхватывая её под руку.
— Нормально, — вымученно улыбнулась та, принимая помощь. — Домой очень хочу.
— Поехали скорее, — торопила блондинка подруг. — Дома нас ждет праздничный ужин.
— Риса, что-то случилось? — заметила Солли настроение бывшей пациентки.
— Дома расскажу, — отмахнулась девушка от грустных мыслей.
Три девицы сели в белый Арсис. К машине местные жители уже привыкли, даже мальчишки уже не липли к маг-авто, наблюдая с любопытством издалека. Мотор грозно заурчал, водитель нажала на газ, и автомобиль неторопливо покатился по брусчатке.
В уютной гостиной их встретил наместник. Он обнял невесту, прижав её собственнически, и чмокнул в щёчку.
- Предыдущая
- 49/50
- Следующая
