Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медалон - Фаллон Дженнифер - Страница 69
— Приведите к нему врача, — велел Уилем Мисекису, провожая упрямца глазами.
— Если вы пытались его сломить, то, думаю, вам это не удалось.
— У нас больше не будет с ним хлопот, — предсказал комендант. — Сегодня Тарджа смог заработать себе уважение.
— Предатель он или нет, но он крепкий парень, — согласился Мисекис. — Я еще не видел никого, кто мог бы выдержать десять плетей не издав ни звука.
— В этом-то и трагедия. Он мог бы стать великим человеком. Теперь же он лишь обычный преступник.
Р'шейл, ожидая, когда, наконец, Крисабель закончит болтать с сестрой, внимательно прислушивалась к разговору мужчин и наблюдала за быстро редеющей на площади толпой. Зрители, изрядно впечатленные стойкостью Тарджи, как и предсказывал Уилем, уже чувствовали к нему неизмеримо меньшее презрение. Посмотрев на другую сторону площади, Р'шейл заметила там Дэйса и Л'рин — высокую светловолосую хозяйку таверны. Взгляд девушки привлек стоящий рядом с ними мужчина.
Это был Брэк. Его Р'шейл ожидала увидеть в Гримфилде в последнюю очередь. Он не ответил на ее взгляд, но девушка вдруг отчетливо поняла — Брэк пришел сюда не ради того, чтобы увидеть экзекуцию. Брэк пришел увидеть ее.
Глава 36
Первые несколько недель заключения пролетели так стремительно, что Р'шейл даже не верилось. Жизнь наладилась поразительно быстро и омрачалась лишь идиотскими приказаниями Крисабель да случайными, но неприятными стычками с Локлоном. Каждый инцидент лишь укреплял ее решимость бежать, желательно оставив за собой собственноручно убитого врага.
Иногда она видела очередную партию заключенных, шагавших к рудникам, что располагались примерно в лиге от города. Вид этих заключенных был жалок. Их рабочий день был долог и изнурителен — с раннего утра до позднего вечера одни махали киркой, откалывая куски породы, а другие, сложившись под грузом чуть ли не вдвое, выносили их к запряженным волами повозкам, готовящимся к отправке в литейни Ванахайма. Жизнь женской половины заключенных Гримфилда была значительно менее выматывающей. Узницы делились на три основные группы: работницы прачечных, кухонь и корт'есы. Работа в прачечной была довольно тяжела, на кухне сейчас было хорошо, но во время летнего зноя там становилась непереносимо жарко и душно. Что же касается корт'ес — об этом даже и думать без содрогания было невозможно. Р'шейл до сих пор с трудом верила в свое избавление от подобной участи. Как все-таки вовремя Дэйс напомнил коменданту, что его жене нужна служанка! Этим он, возможно, спас девушке жизнь.
Р'шейл быстро сделалась для Крисабель незаменимой. Кроме того, хозяйка взяла манеру всем и каждому напоминать, что ее служанка — дочь Верховной сестры. На тот факт, что Р'шейл была лишена права носить имя Тенраган и ссылаться на принадлежность к семье Джойхинии, Крисабель совершенно не обращала внимания.
Р'шейл эти постоянные напоминания выводили из себя, но она молча терпела. Крисабель же при этом укреплялась в иллюзии, что присутствие Р'шейл связывает ее с той жизнью, для которой, как ей самой казалось, она и была предназначена. В своем нынешнем печальном прозябании жена тюремного коменданта обвиняла не Джойхинию, а Мэгину и не пыталась выместить свое разочарование на Р'шейл, адресуя все свои стенания и жалобы свекрови.
Мэгина же в одни дни была резка и бесцеремонна, в другие — невыносима, но Р'шейл пожилая женщина нравилась почти с той же силой, с какой она тайно презирала Крисабель. Между Р'шейл и Мэгиной возникла некая личная связь, вызванная тем, что они обе делили тяжкий груз постоянных немыслимо идиотских идей и приказаний жены Уилема.
Мэгина относилась к ее претензиям на величие с нескрываемым презрением и не упускала случая уколоть невестку при первой возможности. В Гримфилде никто больше не осмеливался бросить вызов Крисабель, большинство просто старались ее избегать. Мэгина обладала тонким чувством юмора и подмечала все абсурдные стороны жизни. Она даже эпизодически подшучивала над собственной отставкой и опалой. Р'шейл было отчаянно жаль, что она в свое время не нашла способа предупредить Мэгину о готовящемся против нее заговоре, — тогда, глядишь, и ее бы жизнь сложилась совсем иначе.
Вздохнув, Р'шейл пересекла площадь и поправила стоящую на бедре корзину с бельем. Крисабель пригласила некоторых офицеров с женами на обожаемый ею ежемесячно проводимый званый ужин. Стоит ли говорить, что все остальные, включая и коменданта, не разделяли ее чувств, находя это мероприятие омерзительным. Однако никто в Гримфилде не мог набраться смелости и отвергнуть полученное приглашение. Уилем терпел это ежемесячное издевательство ради мира в доме. Он предпочитал раз в месяц перетерпеть званый ужин, чем выносить ежедневное нытье драгоценной половины. А раз он должен был выдерживать это, то пусть немного потерпят и его люди.
Крисабель агонизировала над списком приглашенных, размышляя, кто заслуживает повторного приглашения, кого из еще не бывавших на ужине следует пригласить сейчас и кого, наконец, можно вычеркнуть из списка, не нанеся при этом кровного оскорбления. В их маленьком обществе все было так переплетено и запутано! Мэгина с готовностью давала ей советы, больше смахивающие на язвительные замечания, — единственной целью опальной сестры было позлить невестку. Выбор наряда для ужина являлся почти такой же сложной задачей, как и разработка списка гостей. Еще утром Р'шейл получила приказание отнести в прачечную все лучшие платья хозяйки, чтобы та могла остановиться в своем выборе в последний момент.
— Никогда не знаешь, в каком настроении окажешься к вечеру, и нужно подготовиться к любой ситуации, — наставительно заявила Крисабель, перебирая платья.
— Знание предполагает наличие некоторого количества мозгов, — пробормотала Мэгина комментарий, пропущенный Крисабель мимо ушей.
Р'шейл было велено дождаться вычищенной одежды, при этом не спуская с нарядов глаз ни на минуту. Леди не доверяла «этим вороватым шлюхам» — работницам прачечной. Затем Р'шейл следовало зайти к Кхире и взять у той лекарство, чтобы прием Крисабель не был сорван по причине «невыносимой головной боли». Мэгина, словно размышляя вслух, предположила, что, имея такую голову, чему тут удивляться, если она невыносимо заболит. На этом Р'шейл удалось покинуть дом. Мэгина сегодня была в отличной форме.
— Поберегись!
Р'шейл обернулась и, прижавшись к стене сыромятни, смотрела, как очередная зарешеченная повозка с арестантами прогрохотала на площади перед комендатурой. Такие повозки прибывали в Гримфилд еженедельно. Холодный утренний ветер продувал насквозь. Зима изо всех сил пыталась задержаться на плоскогорье хоть на денек, в то время как попытки весны вступить в свои права были пока робки и слабы. «Новенькие выглядят такими отчаявшимися, — подумалось Р'шейл. — Потерявшими надежду, с безысходностью в глазах». Р'шейл остановилась и наблюдала, как из помещения комендатуры вышел Уилем. Заключенные выстроились на площади, а он так же, как и в день ее прибытия в Гримфилд, сверился со списком, затем обежал взглядом своих новых подопечных и отдал несколько распоряжений. Мужчин отправил на рудники. Женщин — в женское отделение. Иногда, когда у него был заказ на рабочую силу для какого-нибудь из работных домов, он отбирал туда одного или нескольких новичков. Ритуал менялся мало.
Когда прием и распределение заключенных окончились, а горстка случайных зрителей начала расползаться по своим делам, Уилем заметил Р'шейл и подозвал ее к себе. Девушка послушно пересекла площадь и присела в легком поклоне.
— Что это вы тут разгуливаете, юная леди? — поинтересовался он.
— Миледи велела отнести в прачечную, сэр, — Р'шейл кивнула на прижатую к бедру корзину. — Она не могла решить, какое платье ей выбрать для приема.
Уилем округлил глаза:
— Тогда тебе лучше поторопиться, детка, а не шататься по площади.
— Да, сэр, — она снова присела и поспешила к женскому отделению.
Женское отделение представляло собой комплекс приземистых серых одноэтажных строений, в которых размещались отбывающие наказание женщины и располагались их основные рабочие места, в том числе и прачечная. Р'шейл быстро прошла через главные ворота. Дежурные даже не окликнули ее — все они знали Р'шейл, по крайней мере в лицо, и предусмотрительно держались подальше от служанки Крисабель. Р'шейл миновала спальные корпуса, в тени которых ее передернуло от холода, и очутилась на мощенном булыжниками маленьком дворике, где в воздухе витал явственный запах мыла. Теперь нужно было доложить о себе сестре Бельде.
- Предыдущая
- 69/110
- Следующая