Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медалон - Фаллон Дженнифер - Страница 62
Солнечный свет резал глаза. Не обращая внимания на холод, Р'шейл наслаждалась свежестью речного ветра. Когда все узники оказались наверху, капрал, похоже, растерялся и не знал, что ему делать дальше. Локлона нигде не было видно. Пожав плечами, защитник уронил кандалы у лестницы и повернулся к своим подопечным.
— Небольшая прогулка на воздухе их быстро утомит, — участливо присоветовал матрос, выйдя на палубу вслед за капралом. — Ими будет легче управлять.
Капрал кивнул.
—Ты прав. Шевелитесь, двигайтесь! Вас вывели на прогулку!
Заключенные послушно зашевелились. Р'шейл пошла вперед, то и дело ожидая, что ей велят вернуться обратно. На корме она остановилась; лицо приятно обдувал холодный ветер. Пристроившись на полу за временным загоном для лошадей защитников, Р'шейл безуспешно пыталась хоть немного причесать пальцами свои длинные волосы. Она толком не мылась с самого дня ареста. Девушка старательно распутывала колтуны, неторопливо перебирая прядь за прядью и раздумывая, так ли она отвратительно пахнет, как и все остальные.
— Что ты делаешь? — рядом расположилось роскошное тело Санни.
Р'шейл пожала плечами.
— Ничего.
— Этот матрос так ловко разделался с Харли, — хохотнула корт'еса. Сначала Р'шейл не поняла, что это за Харли, но потом догадалась, что речь идет об их глуповатом капрале. Она равнодушно кивнула в знак согласия. Санни ожидала, что Р'шейл предложит какую-нибудь более существенную тему для беседы, но, поскольку девушка не выразила подобного стремления, корт'еса взяла инициативу на себя. — Так как ты думаешь, где мы пристанем?
— Не знаю.
— Полагаешь, мятежники попытаются освободить Тарджу?
— Не знаю.
Корт'еса, похоже, приняла ее сдержанность за скрытый интерес.
— Мне кажется, они обязательно попытаются. Наверное, просто ждут подходящего момента. Держу пари, они повесят его на первом же суку.
— Это еще почему?
— Но он же их заложил.
— Это неправда.
— Конечно, правда, — Санни придвинулась поближе и зашептала: — Иначе бы община не сохранила ему жизнь. В любом случае мятежники не нападут, пока мы на борту.
— Харли! — разъяренный вопль Локлона вспорол тихое утро словно ножом. — Какого демона заключенные шляются по палубе?! Им тут не хренов круиз для высшего общества!
Санни громко вздохнула:
— Ну вот, прощай сладкий миг свободы. Капитан ща-как-ткну-ща-как-пну Локлон снова не в духе.
Р'шейл взглянула на корт'есу. Защитники засуетились, сгоняя заключенных в кучу, чтобы надеть на них кандалы. Здесь, на корме, у них была еще минута или две покоя, пока их не обнаружат и не потащат к остальным.
— Почему ты так его называешь?
— Наш Локлон любит помахать кулаками, — со знанием дела ответила Санни. — Вернешься в Цитадель — спроси любую девчонку из домов. Он не скупится на деньги, но ему нравится чувствовать себя крутым парнем. Понимаешь, о чем я?
— Ему нравится бить людей? — Р'шейл была не вполне уверена, что до конца поняла слова Санни.
— Ему нравится бить женщин, — поправила та. — Это его возбуждает. Однако не думаю, что он так же смел в драках с мужчинами.
Харли нашел их до того, как Р'шейл успела что-то ответить.
Только поздно ночью Р'шейл удалось наконец переговорить с Тарджой. После ужина, состоящего из жидкой овсянки, она лежала, глядя в темноту, и слушала плеск воды за бортом, тихое поскрипывание гамаков и сопение ее товарищей по несчастью. Прождав довольно долго и убедившись, что кругом все спят, девушка осторожно скользнула на пол и стала пробираться туда, где, как она помнила, должен был лежать Тарджа. Она медленно кралась во мраке, стараясь не натолкнуться на чужой гамак. Баржа стояла на якоре — команда не рисковала плыть ночью. Все звуки в царящей кругом тишине казались неестественно громкими.
— Тарджа? — прошептала она, протянув руку к его лицу. Запястье застонало в железной хватке сильных пальцев, и Р'шейл прикусила губу, чтобы не вскрикнуть от неожиданной боли. — Это я, — выдохнула она.
Пальцы разжались.
— В чем дело? — спросил Тарджа так тихо, что ей, чтобы услышать, пришлось наклониться к самому его лицу.
— Мы можем поговорить?
Р'шейл скорее почувствовала, чем увидела кивок и отступила назад, давая ему возможность встать. Тарджа взял ее за руку и повел к задней части трюма. Высоко над головой через щели в переборке внутрь проникал свет от горящего на корме фонаря. Тарджа уселся на пол и, притянув к себе дрожащую от холода в своем тоненьком жалком платьишке Р'шейл, обнял ее за плечи. Девушка прижалась к его теплой широкой груди.
— Что произошло? Почему они тебя не повесили? — прошептала она. Хоть спящие заключенные и находились на противоположном конце трюма, но судно было не таким уж большим и даже обычный тихий разговор вполне мог кого-нибудь разбудить. — Кругом только и говорят, что ты предал повстанцев.
— Это месть Джойхинии. Она надеется, что так повстанцы сами убьют меня за нее.
— Но мы им все объясним…
Она почувствовала, как в темноте Тарджа покачал головой.
— Мы оба отлично знаем этих людей. Сомневаюсь, что мне дадут возможность хоть что-нибудь сказать. Но мы еще живы, а это уже немало. Вдруг мне удастся вытащить нас отсюда.
— Если тебе что-то придет в голову, я к твоим услугам. Если это произойдет, пока мы не доберемся до Гримфилда, — будет просто чудесно. Я умру, если проведу в роли корт'есы хотя бы час, не говоря уже о десяти годах.
— Тебя приговорили к десяти годам?
Она кивнула. Какая-то часть ее существа хотела, чтобы Тарджа в ярости пробил дыру в переборке и они поплыли бы навстречу свободе. Другая ее часть прекрасно осознавала, что сейчас он так же беспомощен, как и она.
— Ну, — вздохнула Р'шейл, — как бы там ни было, я рада, что Джойхиния тебя не повесила.
— Значит ли это, что я прощен?
— За что?
— Тебе лучше знать.
— А! Ты про Цитадель? Я не сердилась, я была просто удивлена — вот и все. Все говорили, что тебя ужасно пытали. — Тарджа молчал, не отрицая и не подтверждая эти слова, только сильнее прижал к себе Р'шейл. Она слышала, как громко бьется его сердце прямо у нее под ухом. — Знаешь, ты должен был послушаться меня. Я предупреждала, что встреча в Тестре — ловушка.
— А еще ты предлагала напасть на Драко и перебить всех защитников в городе, — напомнил он.
— Тогда нас бы сейчас тут не было, — возразила девушка, но ее слова уже не дышали той страстью, как раньше.
— Но мы живы.
— И это должно меня приободрить? Я жалею, что не умерла!
Тарджа склонился над ней и мягко приподнял пальцами ее подбородок. Его глаза поблескивали в тусклом пробивающемся снаружи свете.
— Не говори так! — прошептал он. — Не смей даже думать об этом! Основательницы! Я предпочел бы, чтобы ты снова жаждала перевернуть мир! Если ты все же хочешь справиться с Джойхинией, ты должна пережить это. Нет, не просто пережить. О проклятье! Не позволяй им сломить тебя, Р'шейл. Никому и никогда не позволяй сломить себя!
Р'шейл испугалась его горячности.
— Но мне страшно, Тарджа.
— Нет, ты ничего не боишься, Р'шейл.
Она взглянула на него снизу вверх. Он может считать ее бесстрашной, но одного она боялась по-настоящему: она была в ужасе от мысли, что он снова посмотрит на нее как тогда, ночью, когда она сбежала с винодельни.
Глава 32
Через четыре дня они достигли Отвесных гор. За долгие тысячелетия широкая извилистая Стеклянная река промыла глубокую долину в ущелье между высокогорьем и центральным плато. Здесь защитников снова привели в повышенную боевую готовность. Локлон был убежден, что скалы, окаймляющие реку, являются идеальным местом для засады мятежников. Капитан баржи явно считал это чрезмерно оптимистичной оценкой сил и возможностей повстанцев — даже в самом узком месте река была шире полулиги, но он послушно придерживался середины потока. Сильное течение быстро несло судно вперед. День с утра выдался облачным, но неожиданное тепло развеяло тучи уже к полудню. Это внезапное потепление казалось очень странным, почти магическим, но, с другой стороны, Р'шейл не была так далеко на юге с тех самых пор, когда ее младенцем привезли в Цитадель.
- Предыдущая
- 62/110
- Следующая