Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прогрессор поневоле (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 37
— Меримаат? — я повернулся со спокойным лицом к парню.
— Слушаюсь мой царь, — он нехотя поднялся, кое-как нарезал мясо, налил вино, к тому же ещё и расплескав его.
Я потянулся и взял это всё себе.
— Заново, — приказал я.
Все военачальники притихли, поняв, что это очередной мой какой-то загон, а глава работорговцев так и вообще был ни жив, ни мёртв, едва дыша. Меримаат поняв, что так можно нарваться на крупные неприятности, в этот раз нарезал хорошо, на блюдо добавил бобов и зелени, а также аккуратно налил вина.
— Благодарю тебя Меримаат, — поблагодарил я парня и тот поспешил быстрее занять своё место, весь пыша недовольством и злобой.
— Как тебя зовут воин? — обратился я к нубийцу повторно.
Он попытался упасть на землю, но я сказал, что он гость за ужином, так что ему позволены некие вольности, он может есть и говорить в моём присутствии, а на полу это будет всё делать крайне затруднительно.
— Неси, Твоё величество, — прошептал он.
— Угощайся, бобы у Бенермерута обычно получаются превосходно, — я сам зачерпнул ложкой часть варева и помог себе лепёшкой.
Наёмник, всё ещё боясь меня, стал тоже есть, но маленькими порциями.
— Запивай вином, хоть и изрядная дрянь, но лучше всё равно нет, — вздохнул я.
Он тут же сделал маленький осторожный глоток.
— В общем я хотел тебе сказать Неси, что договорённости с твоими работодателями конечно важны, но они там, а мы с тобой здесь. Я уверен, что сейчас и дальше будут возникать разного рода исключения из правил, о которых вовсе не обязательно говорить им. Я понятно объясняю?
Воин так яростно затряс головой, что я побоялся, что она у него отвалится.
— Царь Менхеперра, я готов к полному сотрудничеству с Его величеством и хочу наладить наше взаимодействие так, чтобы было удобно нам обоим.
— Да? — я стал убеждаться, что нубиец и правда умён, несмотря на то, чем занимался, — тогда что ты скажешь на то, если я попрошу не убивать на глазах людей их родственников, если те не сопротивляются? Просто везите всех в Фивы, а дальше пусть ваши работодатели сами с ними разбираются. Ведь ты сам сказал, что нужно вести всех.
— Его величество, всех, кроме бесполезных, — уточнил он, — поэтому я могу пойти навстречу пожеланию Его величеству, но тогда недолго пробуду главой наёмников.
— Мне бы не хотелось договариваться с новым главой, который возможно будет не столь понимающим, как ты, — тут я помахал рукой и Бенермерут молча поставил на стол кожаный кошелёк звякнувший внутри металлом. Затем ещё один и ещё.
Я под внимательным взглядом нубийца, развязал первый и золото сразу стало ярко блестеть, несмотря на вечер и темноту, но мой шатёр всегда ярко освещался десятками масляных ламп.
— Подумай, может быть поговори с теми, кого ещё уважают внутри вашего отряда, — я одним движением пододвинул кошельки ближе к нему, — я думаю вы вместе сможете найти решение, которое не расстроит ни одну из сторон.
Неси сглотнул ком в горле и когда я показал, что он может всё забрать себе, то воин сгрёб кошельки и поднялся из-за стола, понимая, что это всё, зачем его позвали на этот ужин. Чем снова удивил меня своей догадливостью и умом. Я отпустил его и когда наёмник, низко поклонившись ушёл, я спокойно обратился к Бенермеруту.
— Присмотрите за ним вместе с Хопи, он кажется мне весьма перспективным.
— Слушаюсь мой царь, — тут же склонился воспитатель.
После ухода нубийца, военачальники явно расслабились, атмосфера снова стала комфортной, кроме дующегося на меня Меримаата.
— Меримаат — ты сын визиря, — неожиданно сказал Минмос, смотря на него, — царь дал тебе сейчас такой отличный урок, который в будущем возможно спасёт тебе если не жизнь, то репутацию точно. А ты вместо того, чтобы его благодарить, ведёшь себя крайне неподобающим образом.
— Оставь его Минмос, — я хмыкнул и положил руку на предплечье военачальнику, видя, как Меримаат отвернулся и от него тоже, — молодости свойственны ошибки.
Военачальники как-то странно переглянулись и мы продолжили трапезу, спокойно обсуждая события дня. Они рассказывали, чем занимались и что происходило в зоне их ответственности, я слушал и уточнял подробности. В общем кроме встречи с главой работорговцев, обычнее вечернее совещание в милой и приятной обстановке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 20
Два дня пронеслись незаметно и о том, что в городе начался праздник, несмотря на осаду, мы узнали сами, когда оттуда раздалась музыка. Она продолжалась весь день и только к вечеру всё стихло. Моё любимое время для атаки подходило медленно, легионы все были в полной готовности и когда у ворот в рассветной мгле появился факел, качнувшийся три раза, я отправил свою сотню проверить, не ждёт ли нас там засада. Судя по тому, как факел вскоре сделал крестовые движения, всё было в порядке и тогда через распахнутые ворота в спящий и беззащитный город хлынули молчаливые потоки воинов.
Тишина продолжалась недолго, почти сразу крики убиваемых раздались над городом, следом к ним присоединились женские крики, но горожан было предупредить уже некому, часовые и воины защищающие стены, отбивались небольшими группами от накатывающихся волн легионеров. Которые чаще всего просто выставляли вперёд щиты и либо затыкивали их копьями, или звали лучников, которые забрасывали стрелами сопротивляющихся, убивая врагов без потерь с нашей стороны. Так шаг за шагом, было подавлено всё сопротивление и уже в полдень, мы снова встретились с тем, кто предал родной город. Главному я показал на повозку, в которой находились два сундука с монетами, а он предоставил нам десять своих родственников, которые повели легионеров взламывать тайники, которые организовали другие семьи в преддверии осады.
— Что же, обе стороны сдержали своё слово, — заключил я, когда вернувшийся Минмос сказал мне тихо, что в тайниках нашли просто гигантское количество драгоценностей, даже больше, чем мы захватили при захвате города и мародёрстве.
Керминец поклонился мне, подтверждая это.
— Я выдам вам сопровождение, которое проводит вас до лодок и присмотрит, чтобы никто не напал, — обратился я к нему, — дальше, вы уже сами.
— Конечно Его величество, — низко согнулся он и простившись, пошёл к небольшому дворцу, из которого вскоре показались мужчины, женщины и дети. Сопровождаемые воинами и слугами, они забрали повозку с золотом и направились к пристани, где их ждали лодки.
Когда погрузка была окончена, я послал Меримаата за Неси. Нубиец прибыл, упав передо мной на землю, а я показал рукой на город.
— Всё готово, можете работать. Если где-то встретите сопротивление, можете звать ближайшую контуберию, вам помогут.
— Благодарю Его величество, — он поднялся и вскоре повёл своих людей, обыскивать каждый дом. Город снова наполнился человеческими криками, но в этот раз хотя бы на моих глазах было не так много убийств, как прошлые разы. Видимо моя просьба, подкреплённая золотом и правда сработала.
Вскоре ко мне подошёл Иамунеджех, занимавшийся организованным грабежом города, которому я научил его. Весь город разбивался на сектора, затем квадраты и легионеры методично прочёсывали каждый свою территорию, вытаскивая всё более-менее ценное и не заходя в одно место по два раза, экономя тем самым время.
— Сколько мы захватили? — тихо поинтересовался я у него.
— Я не видел столько за всю свою жизнь мой царь, — он потрясённо покачал головой, — много, очень много. Я узнал, что золото не имело для керминцев большой ценности, так как его было у них очень много и они его использовали в основном для торговли с Египтом, ну и традиционное изготовление красивых вещей для богатых людей. Так что металла мой царь, очень много.
— Отлично, — обрадовался я, ведь золота никогда не бывает слишком много. В голову правда тут же пришла картинка из старого мультика про антилопу и султана, но я отогнал её от себя. Это была просто какая-то старая индийская сказка, не более того.
- Предыдущая
- 37/54
- Следующая