Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наступающая Тьма (ЛП) - Грабб Джефф - Страница 31
– Или новый слуга, – прозвучал другой мужской голос. – Сложно сказать в тот момент, когда они только появляются здесь. До того момента, пока их не окольцуют должным образом.
Их было трое – двое мужчин и женщина. Мужчины были одеты примерно так же, как человек на портрете, в широкие брюки, рубашку и жилет. Один из них с головы до ног был в красном. Другой мужчина носил зеленое, хотя на нем был лиловый жилет, усыпанный всевозможными загадочными символами. Он был толще дворецкого, и было ясно, что жилет перестал на нем застегиваться уже некоторое время назад.
По сравнению с ними женщина напоминала павлина. Ее платье было сверкающим скоплением зеленого и синего шелка, мерцавшего при попадании света. Спереди оно было открытым, и сверху спускался поток оборок, и такой же шлейф спускался вниз с ее бедер. У нее была смуглая кожа цвета кофе. Ее черные волосы с искусственной проседью были собраны на макушке с помощью многочисленных гребней и того, что на взгляд Джодаха было похоже на полезное оружие.
Джодах заметил, что на них не было ошейников.
Женщина наклонилась к Джодаху и он уловил запах ее духов. – Скажи мне, дитя, – промурлыкала она голосом со странным акцентом, – ты трактирщик или джинн?
От мускусного запаха у Джодаха заслезились глаза. – Прошу прощения?
Толстяк засмеялся, а его красный спутник произнес: – Наша подруга Друзилла вообразила, что ее предки имели отношение к пустыни. Она хочет знать, ты смертный или маг?
Джодах заморгал от запаха. – Полагаю, что и то, и другое. – Затем он добавил, защищаясь. – Я могу произносить заклинания.
– Как и все мы, мальчик, – сказал толстяк, хлопнув своего спутника по спине. – Смотри, я же говорил! Новичок, только что из внутренних земель с мечтой о могуществе, со слабым проблеском магических способностей и совершенно не предполагающий, что с ними делать. Ладно, парень, – он повернулся к Джодаху и похлопал себя по обширному пузу, – скоро ты выяснишь, соответствуешь ли нашим требованиям и сможешь ли присоединиться к Конклаву Магов.
Джодах слегка склонил голову и спросил: – Требования? О каких требованиях вы говорите?
– Да, друг Лукан, – за спиной толстяка раздался новый сильный голос, – о каких требованиях ты говоришь?
Толстяк замер, голос застал его врасплох, и быстро отошел в сторону. Друзилла и одетый в красное мужчина тоже сделали шаг назад, открыв говорившего.
Новоприбывший был коренастым и мускулистым мужчиной с небольшой аккуратной бородкой. Он начал лысеть, и его широкий лоб покрылся морщинами. Он был одет просто, в кожаные штаны и белую рубаху с кружевными манжетами, совершенно не скрывавшие мускулов на ногах и руках. Он не носил украшений. Джодах заметил, что на нем не было и ошейника.
Джодах обратил внимание на его синие глаза. Колючие как кинжалы, они застыли на лице толстяка Лукана, который, заикаясь, заговорил извиняющимся тоном.
– Я сказал это в шутку, друг Барл – в конце концов выдавил Лукан.
– Конечно, – прямым тоном сказал тот, кого назвали Барлом. – Я так и подумал, друг Лукан, ведь ты не стал бы раскрывать секреты первому встречному. – Барл теперь не смотрел на Лукана, предпочитая разглядывать Джодаха, которому он напомнил мясника, оценивающего корову, но юноша храбро и невозмутимо встретил его взгляд.
Лукан, в свою очередь, побледнел, кровь полностью отхлынула от его лица. – Конечно, друг Барл, – с трудом выдавил он, – я не разглашаю секреты.
– У тебя есть чем заняться? – намекнул Барл.
Лицо Лукана расслабилось. – Конечно! Как же, конечно, у меня есть чем заняться! С вашего позволения, Лорд Барл, я незамедлительно к ним приступлю!
Барл едва заметно кивнул, а Лукан уже спешил по залу словно огромный корабль, влекомый невидимыми ветрами, а подруга Друзилла и друг Одетый-в-красное шли у него в кильватере.
Джодах посмотрел, как удаляется огромная фигура в лиловом и зеленом, затем повернулся, чтобы взглянуть на человека, которого остальные называли Барлом. Коренастый мужчина опять глянул на него, но это уже не был взгляд «мясника, оценивающего котлеты».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джодах сказал: – Прошу прощения, если мое прибытие привело к беспорядкам.
Барл слегка повернулся и ответил: – Пойдем в кабинет потише для беседы.
Барл прошел мимо Джодаха, юноша поднялся и последовал за ним. Он заметил, что выше Барла, да и Лукан вместе с остальными тоже были выше мускулистого, просто одетого человека. Вокруг Барла ощущалась собственная аура уверенности и силы, помогавшая ему казаться намного больше, чем он был на самом деле.
Они прошли мимо нескольких дверей и многочисленных портретов, почти на всех был нарисован усатый человек, похожий на того, чей портрет был в зале. Из-за одной двери раздавались музыка и смех, но Барл не замедлил шаг. В конце концов он подошел к маленькой двери с серебристой руной в центре. Он коснулся руны и открыл дверь.
– Входи, – сказал он, – и располагайся.
В комната находились секретер, большой письменный стол и два стула. Один стоял за столом. Другой, меньше и проще, располагался у стены. Джодах взял его, а Барл подошел к секретеру. Он вынул лист пергамента, пузырек с чернилами, перо и что-то, больше всего напоминавшее жука. Затем сел на больший стул у стола и положил перед собой все четыре предмета.
– Подожди минутку, и мы сможем начать, – сказал Барл. Он открыл спину жука и налил в него чернил. Затем вставил перо в челюсти жука, щипцы сомкнулись на нем и зажали его. Затем он поместил жука, все еще продолжавшего сжимать перо, на верхний левый угол пергамента.
– Собеседование с предполагаемым мастером, – произнес Барл, слегка откинувшись на стуле. – Сообщает Барл, умелец Конклава.
Пока он говорил, жук двигался по пергаменту, глубоко царапая поверхность и заполняя вырезанные линии чернилами. В результате возник очень мелкий, но в высшей степени читаемый текст.
Барл упомянул дату и время, но Джодах смотрел на ручку. Только когда Барл сказал что-то еще, а Джодах прочел вверх ногами «Ваше полное имя?», он сообразил, что Барл задал ему вопрос.
– Ага, Джодах, – ответил молодой человек, – Джодах из провинции Гива.
Пока он говорил, жук передвинулся на новую строку и послушно записал его слова вместе с паузами.
– Не обращай внимания на записывающего скарабея, – сказал Барл. – Он записывает все, или, по крайней мере, пытается. Если он записывает слова за тем, у кого сильный насморк, то получаются удивительные результаты.
Джодах взглянул на приземистого мужчину и просто кивнул. Барл слегка улыбнулся.
– Зачем ты здесь? – спросил он.
– Прошу прощения? – переспросил Джодах, понимая, что эти слова тоже запишут. Он глубоко вздохнул и сказал: – Извините?
– Каковы твои намерения здесь? – повторил Барл с невозмутимостью человека, часто принимавшего участие в подобных дискуссиях.
– Я пришел … – Он подумал об оборванце и его предупреждении молчать. – Я почувствовал, что мне необходимо быть здесь. Здесь есть сильная магия, – добавил он, думая, что его слова звучат достаточно неопределенно, чтобы быть правдой. – Это казалось правильным.
– А как ты прибыл?
– Через парадный вход, – ответил Джодах.
– А до этого, – задал вопрос Барл, проделав пальцем горизонтальные вращательные движения, тем самым сделав знак Джодаху вернуться к тому времени.
– Я… – Джодах задал себе вопрос, много ли знает Барл. – Я заблудился и оказался в пещере. После этого я знаю только то, что оказался здесь.
– А раньше ты пользовался убежищами? – спросил коренастый мужчина.
– Убежищем? – спросил Джодах.
– Пещерой, – ответил Барл. – Мы ими пользуемся для перемещения на большие расстояния.
Мы ими пользуемся, подумал Джодах. Вместо этого он сказал: – Я не знал, что она делает.
– А пока ты был в убежище, в пещере, ты делал что-нибудь?
Джодах подумал о краткой драке с черным стражем. – Я заснул. Вот и все.
Барл молча глядел на Джодаха и поглаживал бороду. Он не обладал пронизывающим пристальным взглядом Приматы Делфайн. Вместо этого Джодах ощутил, что этот маленький человек пытается целиком осмотреть его, со всех сторон одновременно. Это приводило в замешательство сильнее, чем взгляд приматы.
- Предыдущая
- 31/66
- Следующая