Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Башня Измены - Фаллон Дженнифер - Страница 27
Наконец верховный жрец с трудом поднялся на ноги, за ним стали вставать остальные. Адрина посмотрела на Кратина и улыбнулась: нужно соблюдать приличия — хотя бы на людях. Тот осторожно взял ее под руку и повел к выходу. Гости вяло захлопали в ладошки.
У крыльца ждали Тристан и отряд гвардейцев в белых мундирах, которые должны были сопровождать молодоженов в замок. Увидев сестру, Тристан подмигнул ей. Его люди быстро оттеснили толпу, и Кратин подвел жену к экипажу. Адрина уселась, расправила юбку и посмотрела на новоиспеченного супруга. Тот же глядел на крыльцо храма, где стояла зареванная леди Честити. Адрина нахмурилась. И как прикажете соперничать с этой серой мышью?
— Знаете, дорогой муж, вы могли бы и улыбнуться. Свадьба считается радостным событием. По крайней мере, в Фардоннии.
— Мы не в Фардоннии, — буркнул Кратин. Карета качнулась и тронулась с места. — Извольте этого не забывать!
«Ого, каков нахал!» — изумилась Адрина и брякнула, не задумываясь:
— А вы извольте не забывать, на ком женились! Боюсь, Честити придется уйти с моей дороги.
Кратин злобно сверкнул глазами, но промолчал. И молчал всю дорогу. Ни на редкость погожий денек, ни восторженные вопли горожан, стоявших на обочинах дороги, не могли улучшить его настроения.
Если бы свадьбу играли в Фардоннии, то целую неделю вся страна пировала бы, плясала и веселилась. В Кариене же подобное времяпрепровождение считалось непотребством и бесполезной тратой Денег. В замке Ярнарроу Адрину тотчас же проводили в покои кариенского короля. Но не потому, что он хотел поздравить невестку, нет — ему не терпелось поскорей официально подтвердить договор между Фардоннией и Кариеном.
Яснофф оказался точной копией сына, только погрузневшей и седоватой. И так же, как сын, обалдел, когда рассмотрел наряд Адрины. Видя, что монарх встал с трона, принцесса принялась за реверансы. Яснофф молча ждал.
Наконец с приседаниями было покончено.
— Вы должны расписаться здесь. — Король указал на пергаментный свиток, лежавший на бюро. Писец, увенчанный тонзурой, быстро обмакнул перо в чернила и замер.
— Непременно, ваше величество. И что же я должна подписать?
— Письмо вашему отцу, — подал голос Кратин, стоявший у нее за спиной. — В нем сказано, что вы вышли замуж в соответствии с кариенскими законами, следовательно, мы выполнили свои обязательства. По получении письма он должен отослать сюда ваше приданое и начать приготовления к вторжению в Медалон.
— Мое приданое? Ах, вы, наверное, имеете в виду ваши права на остров Сларн?
Адрина взяла перо у писца. Глупо торговаться за кусок скалы. Она быстро подмахнула письмо и отдала перо. Яснофф с довольным видом кивнул и повернулся к сыну:
— Мы с матерью ждем тебя к обеду. — Потом немного помолчал и добавил: — И твою супругу, конечно.
Кратин поклонился отцу, Адрина опять присела в реверансе.
Король с писцом вышли, оставив молодоженов одних.
Адрина вопросительно посмотрела на Кратина. Вонулус и Мадрен столько времени убили, расписывая кариенскую брачную церемонию, но про то, что должно произойти потом, не сказали ни слова.
— И что теперь, Кретин?
Адрина думала, что он покраснеет. Их впервые оставили наедине, и теперь бедный парень, конечно, трясется как овечий хвост при одной мысли о супружеских обязанностях. Хотя, не исключено, что у них с Честити уже что-то было.
Чего она не ожидала, так это пощечины. Перстень принца оцарапал щеку Адрины до крови. Кратин не покраснел — он побледнел от ярости.
— Шлюха фардоннская! — Он снова ударил ее по щеке — на сей раз сильнее. Адрина едва устояла на ногах. — Чтоб ты больше не смела позорить меня и королевский дом при всем честном народе!
Адрина хотела вцепиться ногтями ему в лицо, но вовремя передумала. Кратин, конечно, дурак, но он сильнее. Это была последняя здравая мысль, пришедшая ей в голову.
— А ты, — завопила она, — чтоб больше не смел поднимать на меня руку, ничтожество! Тряпка! Засранец! Да кто тебе позволил бить меня!
— Никто не позволил — я сам захотел, ваше высочество, — сказал он дрожащим от ярости голосом. — Я ваш муж!
— Ну, это мы еще посмотрим! Что-то я сомневаюсь в ваших мужских способностях. Даже не знаю, как вы справитесь с такой задачей. Может, если я стану жеманно улыбаться, надувать губки и позволю вам называть меня Честити, у вас что-нибудь получится?
Кратин снова замахнулся, но на сей раз Адрина опередила его: выхватив из ножен свой острый как бритва Клинок невесты, она мгновенно приставила оружие к горлу мужа. Выпучив глаза, Кратин медленно опустил руку.
— Так-то лучше, — сказала она, не убирая лезвия. — Отныне вы мой муж, Кретин, но если вы еще хоть раз поднимете на меня руку, я перережу вам глотку. Мы поняли друг друга?
Кратин согласно моргнул и, когда принцесса опустила кинжал, осторожно пощупал шею — на пальцах осталась кровь. Принц с плохо скрываемой ненавистью взглянул на Адрину.
— Виноват, — нехотя признался он. — Я не должен был драться. Но не держите меня за идиота, Адрина, и не воображайте, что ваши угрозы и этот столовый ножик напугали меня. — Он подошел к столу, налил в кубок вина и обернулся. Его гнев сменился спокойной уверенностью. — Неужели вы думаете, что мне ничего не известно о вашей репутации? О ваших любовниках? Я знал об этом еще до встречи с вами. А развратная выходка вашей сестры в Талабаре просто сыграла мне на руку.
Адрина застыла.
— Вы о чем? Так вы хотели жениться именно на мне?
— Я взял в жены старшую законную дочь Габлета, — невозмутимо ответил Кратин. — И ваш сын может унаследовать фардоннский трон.
— Если только у моего отца не родится законный сын. Кроме того, у меня пятнадцать сводных братьев. И отец может официально признать наследником одного из них, когда захочет.
— Если он так сделает, им не жить. Всевышний позаботится об этом. Вашей страной от его имени будет управлять кариенский король.
— И вы рассчитываете, что я стану вам помогать в этом? Да вы спятили!
— Вы моя жена, Адрина, — отрезал принц, не желая более распространяться на эту тему. Потом немного подумал и добавил: — А еще я требую, чтобы вы приказали своим гвардейцам безоговорочно подчиняться мне. Я возьму их с собой на фронт.
— А вот это уж дудки, ваше высочество. Мой отец не давал вам разрешения посылать их на войну. Они останутся при мне.
— Тогда вы будете передавать им мои приказы.
— Да провалиться мне на этом месте! Моя гвардия шагу не сделает без меня! И уж тем более не будет участвовать ни в каких ваших войнах.
— Как хотите, Адрина, — пожав плечами, сказал Кратин. — Если вы так настаиваете, то можете поехать с ними. Но они будут сражаться!
— И как, интересно, вы заставите меня послать их в бой? Да я скорее сдохну, чем отдам такой приказ.
Кратин аккуратно поставил кубок на стол, скрестил руки на груди и пристально посмотрел на принцессу.
— Вы моя жена и дали обет. Перед Богом и людьми вы поклялись подчиняться мне беспрекословно. Клятвопреступление карается смертью. Если это вас не смущает, я подожду еще пару дней и, как только ваш сводный братец и его язычники нарушат хоть один из церковных законов, безжалостно казню их.
— Ах ты, сукин сын! Святоша! Учишь меня благочестию, а сам уже придумал, как погубить моего брата во имя своего жалкого бога! Совести у тебя нет!
— Попридержите язык, Адрина, — предупредил Кратин. — Оскорбление Всевышнего карается…
— Смертью! — перебила его Адрина. — Знаете, ваше высочество, у меня есть идея.
— Вы согласны мне подчиняться?
Адрина поняла, что дальнейшие препирательства ни к чему не приведут. Здесь, в Ярнарроу, он чувствовал себя как рыба в воде. Этот мальчишка, который едва не хлопался в обморок при виде полуголых фардоннских дам, дома превратился в самоуверенного царька, говорящего устами своего бога. Вера в то, что он исполняет волю Хафисты, прочно засела в его сознании, и переубедить его было невозможно. Пораскинув мозгами, Адрина взяла себя в руки. С наскока его не одолеешь. Нужно постараться найти свою выгоду в этой ужасной сделке.
- Предыдущая
- 27/105
- Следующая