Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властители хаоса (СИ) - "Vells" - Страница 2
Не успел я в полном объеме осмотреть масштаб разрухи, как дверь распахнулась, и в неё ввалились люди, смотря то на меня, то на разрушенный зал огромными округлыми глазами.
— Мистер Ан. Вы не пострадали? — Произнёс сотрудник федерации Арканов, который и пригласил меня пройти пере аккредитацию уровня силы.
— Нет. Всё в порядке, — кашлянул я, чувства как каменная пыль забирается в горло. — Надеюсь, нам не придётся повторять всё заново?
— Нет, — замахал перед собой руками пожилой сотрудник. — Прошу пойдёмте мистер Ан. Вас ждёт директор федерации.
Выйдя из раскуроченной комнаты, я вновь попал в центральный холл первого этажа, где на меня, смотрело свыше сотни пар глаз.
— Прошу сюда, — вежливо чуть ли не кланяясь, указал мне путь к лифту всё тот же мужчина с сединой в волосах.
Весь в каменной крошки и пыли под многочисленные взгляды сотрудников федерации и тех, кто в это время оказался в центральном зале первого этажа, я прошествовал к лифту, который же открыли для меня.
Ехать пришлось на самый верхний этаж здания, который расположился под номером пятнадцать.
Когда двери открылись, я вышел в сопровождении пары высокопоставленных клерков в длинный коридор, который вёл в массивной двустворчатой двери.
Пока я шёл к ней, то заметил всего ещё три двери, которые были весьма неприметны и практически сливались со стеной.
Когда мы подошли к дверям, один клерк учтиво постучал в дверь, после чего открыл одну из них передо мной, и жестом попросил проследовать первым в кабинет.
Кивнув на это слегка седому человеку, я шагнул в дверной проём и очутился в просторном кабинете с практически панорамной стеклянной стеной с открывающимся видом на центральные улицы Сеула.
Перед стёклами за массивным и длинным письменным столом в кожаном чёрном кресле сидел крепкий мужчина лет сорока с аккуратной прической, зачёсанной на левый бок, и идеально выбритым лицом.
Его волевое и слегка суровое лицо смотрело на меня изучающее, и можно сказать по-доброму.
— Ну, наконец-то и вы Хён, — услышал я сбоку знакомый голос. — Теперь можно уже на всех официальных правах назвать вас новым двадцать вторым воином международного уровня. — Поздравляю вас.
Я повернулся на голос и увидел у дальней стены, где вокруг низкого широкого столика стояло четыре аккуратных низких кожаных диванчиках, на одном из которых и сидел мистер Ло, а также Тиен. Вид которой был напряженным и взволнованным.
— Спасибо. — Слегка растеряно произнёс я.
— Я присоединяюсь к поздравлению мистер Ан. Я как вы уже поняли Дэрек Бо. Глава федерации Арканов, — заговорил хозяин кабинета, вставая из своего кресла, и проводя рукой по краям жилета, от костюма тройки, словно расправляя его. — Прошу присаживайтесь, — рукой указал он мне на диванчики, на которых сидели Ти и мистер Ло.
— Приятно познакомится. Я Хён Ан, — не задумываясь произнёс я представляясь. Хотя в этом не было нужды. Ведь он и так знал кто я такой. — Спасибо. — Добавил я и прошёл к диванчикам. Где и сел рядом с Ти.
— И так мистер Ан, — вышел из-за своего рабочего места глава федерации. — Думаю не надо вам пояснять, что вы доказали свой высочайший класс Аркана. Хотя определительные артефакты так и не смогли установить вашу окончательную силу. Мы уже подготавливаем все нужные документы, определяющие вас как воина «S» класса. Думаю, уже завтра все бумаги будут готовы. А пока не желаете ли кофе? — подошёл он к краю одного из диванов.
— Ох, Дэрек, — выдохнул мистер Ло, перекидывая ногу на ногу при этом подаваясь вперёд. — Это мы так не одну кружку кофе тут выпьем, пока вы будите ходить вокруг да около. А кофе ваш я бы не хотел пить больше одной кружки.
Я перевёл взгляд на Шона, который словно чувствовал себя хозяином этого кабинета, и наградил его вопросительным взглядом.
— Уважаемый глава федерации, — улыбнулся мистер Ло, — давайте я спасу вас от мук подбирания выражений и игр в слова с двойным дном. Если вы не забыли, то в Сеуле ещё куча врат, которые могут сдетанировать. Время ценный ресурс, а его как обычно в обрез, или того меньше.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дэрек Бо поджал губы, и кивнул, садясь на свободный пустой диван. Шон же слегка развернулся ко мне лицом и произнёс:
— Хён. Скажу непрямую. Федерация Арканов Кореи хочет предложить тебе лично и непосредственно получается твоему клану встать на свою сторону. Стать некой частью федерации Арканов страны, и быть той силой, которая сможет, наконец, уравновесить расклад сил в стране, и противодействовать наглым манипуляциям других кланов. Ну и возможно в помощи прямого столкновения с ними.
Видишь ли, Хён, — откинулся на спинку дивана мистер Ло. — Сила и сферы влияния кланов растут очень быстро. Это и боевая мощь клана, и экономическая мощь, а также информационная. Дела дошли до такого уровня, что топ кланы могут в неком роде навязывать свою волю не только федерации, но и правительству.
Их воины куда сильнее обычных солдат даже с лучшим вооружением. Бизнес влияние и того больше. От кланов уже начинает зависеть экономика и процветание страны. А народ их любит, и старается равняться на них. От этого они всё больше давят на правительство в угоду своим интересам. В скором времени, возможно, топ кланы с «S» ранговыми воинами Арканов могут достигнуть такой мощи, что их боевой и экономический потенциал будет равняться с уровнем небольшой страны, ведь воинов всё больше, как и врат.
Правительству приходится закрывать глаза на многие их деяния, ведь пойди они в прямое столкновение с каким нибудь таким кланом, тот может знатно обрушить их рейтинг в стране, или экономический сектор. Но самое страшное и в то же время абсурдное, это их уход из страны. Лишится такого клана стране сродни самоубийству.
Правительству нужен клан, который можно считать государственным союзником.
— В общем, государству нужен свой собственный подконтрольный клан. Я правильно понял? — Устало выдохнул я.
— Не совсем так, — попытался улыбнуться глава федерации Арканов. — Нам нужен союзник. Вы Хён стали «S» рангом и достоянием страны. Но никто не сможет вас удержать, к примеру, от переезда в другое государство. Общемировые правила Арканов не позволят это сделать. Да и как можно удержать человека, сила которого сравнима с городской армией. Нам нужен клан, который будет работать на благо всех сфер страны, и сможет защитить правительство от других кланов возомнивших себя выше закона. Нам нужен клан, который связан с федерацией Арканов Кореи.
— Ну, вы опять в своём репертуаре, — хлопнул себя по ноге Ло. — Тебя послушать так сразу отказаться хочется. Давайте поступим так, — встал он с диванчика, и опёрся на трость зонт. — Хён устал. Он многое сегодня перенёс. Грузить высокими материями его пока не стоит. Оставим это до завтра. Мистер Ан как раз отдохнёт. Я с молодыми людьми ещё раз поболтаю за чашечкой чая, а вы пока подготовите все бумажки, которые требуются, и утрясёте шумиху. Так что мы пойдём.
— Хорошо Шон, — выдохнул глава федерации Арканов. — Оставляю это на тебя, и завтра часов в десять жду вас у себя.
Мы встали с диванов и, попрощавшись с главой, пошли на выход из кабинета. Пока дверь за нами не закрылась, мы двигались, молча, а потом Шон заговорил, идя с нами к лифту:
— Дорогие мои друзья. Вы многое услышали за дверями этого высокого кабинета. А теперь выкиньте всю эту информацию из головы. На деле всё куда проще, чем кажется. Вашему клану предложат договор, на условиях которого вам дадут кучу привилегий, и естественно покровительство государства, В свете некоторых событий, это хорошо, — посмотрел на меня мистер Ло, после чего подмигнул мне, а двери лифта открылись перед нами, и мы вошли в кабину. — Хотя чтобы вы ни выбрали, как мне думается, это просто пустяк, и не долгосрочная формальность, по сравнению с тем, что эту реальность ждёт дальше. — Произнёс Шон, и под наши удивлённые взгляды на пожилого мужчину, оперяющегося на зонт трость, двери лифта закрылись, и он стал опускаться вниз.
- Предыдущая
- 2/47
- Следующая