Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дети Безымянного (ЛП) - Сандерсон Брэндон - Страница 16
Снаружи донёсся глухой стук. Второй летающий демон — Гутморн — приземлился перед церковью и напал на солдат с тыла, заставив тех, кто стоял ближе к двери, с криками обернуться. Большинство солдат носило одинаковую форму, но их командиром явно была женщина с длинными чёрными волосами и в пальто с серебристой подкладкой. С полуторным мечом в руках она не спеша обходила демонов, выжидая удобного момента для атаки.
Рядом с ней мужчина, с ног до головы одетый в кожу, нёс на спине огромную канистру, внутри которой мерцал насыщенный красный свет. Тасенда никогда не видела ничего подобного, но от канистры к рукам мужчины тянулись длинные трубки, которые оканчивались у ладоней. Это и был пиромант?
Я должна как-то остановить это, подумала Тасенда, наблюдая за тем, как Злобогрыз отшвырнул одного солдата в сторону щитом, затем рубанул наотмашь второго, мгновенно убив бедную женщину. Однако в следующий миг демон получил в бок копьём и взревел от боли.
— Стойте! — крикнула Тасенда, но её голос потонул в шуме. — Стойте! Позвольте всё объяснить!
Женщина с длинными волосами мельком взглянула на неё и приказала: — Разберитесь с его рабыней.
Один солдат бросился к Тасенде. Она в ужасе попятилась. — Послушайте меня, — взмолилась она. — Лорд Давриел не делал этого. Мы с ним пытались понять, что здесь произошло. Просто выслушайте...
Солдат замахнулся на Тасенду мечом, но она отбежала назад и перелезла через скамью. — Пожалуйста, — не сдавалась она. — Просто выслушайте.
Солдат обошёл скамьи. Рядом по полу прокатилось тело, брошенное кем-то из демонов. Всё здание церкви оглашала какофония демонического рёва, криков людей и звона металла. Они сражались, не замечая тел на полу, пока случайно не спотыкались об них. Это было сущим безумием!
Солдат снова попытался дотянуться до Тасенды, но та была проворнее и спряталась среди скамеек. Он остановился в проходе, а затем отвёл руку в сторону, и в его ладони начал собираться свет. Тасенда насторожилась. Магия?
Внезапно солдат вскрикнул, и свет в его пригоршне погас. Он упал на колени, схватившись за голову и кряхтя от боли.
— Ах! — раздался голос Давриела. — Любопытно.
Тасенда оглянулась на него и увидела, как в его глазах медленно тает красноватая дымка. Она снова повернулась к солдату. Давриел только что… украл у него волшебство или талант? Прямо из его разума?
Она попятилась, остановившись у стула Давриела.
— Что ты раздобыл? — спросила мисс Хайуотер.
— Чары призыва, — ответил он. — Не слишком мощные, зато гибкие. Они переносят в руку то оружие, которого ты касался последним. Полагаю, наш друг пытался призвать свой арбалет, чтобы разделаться с мисс Ферласен.
Со стороны солдат снова донеслись крики: Иледрис взмыла в воздух и принялась свирепо размахивать копьём, вынуждая их отступить. Однако трое мужчин с арбалетами выпустили в неё подряд несколько болтов со странными цепями, предназначенными для повреждения крыльев. Иледрис тяжело рухнула на пол, и солдаты принялись рубить топорами её длинные козлиные ноги.
Давриел прищурился и ткнул пальцем в одного из солдат, который споткнулся и завопил, хватаясь за голову. Гутморн ворвался в помещение и пронзил шею солдата копьём.
Тасенда поморщилась и поспешно отвернулась. — Мы не должны этого делать! — воскликнула она. — Они же на нашей стороне!
— Они уже видели демонов, дитя, — ответил Давриел. — И теперь не станут ни говорить, ни слушать.
— Это хорошие люди, — оборвала она его, не дав договорить. — Они существуют. Я знаю много хороших и скромных людей.
— Продукт общественных устоев и морального поощрения, — рассеянно пробормотал Давриел. Он снова ткнул пальцем, и ещё один солдат вскрикнул от боли.
— Есть что-нибудь стоящее? — поинтересовалась мисс Хайуотер.
— Нет, — вздохнул Давриел. — Их умы столь же полезны, как гнутая ложка. Он взглянул на человека с огненным аппаратом и направил палец на него. Ничего не произошло, и Давриел недовольно хмыкнул.
— Что? — спросила мисс Хайуотер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Его разум защищён чарами, — нахмурился Давриел. — И их, похоже, наложили специально против меня.
Злобогрыз взревел, получив удар в спину, и по его кожаным доспехам потекла тёмная кровь. На открытом пространстве в задней части помещения, между дверью и рядами скамеек, по-прежнему оставалось много боеспособных солдат, и демоны, попав в окружение, сражались всё более отчаянно.
— Им больно! — воскликнула Тасенда. — Солдаты убивают их!
— Да, именно за этим я их и держу, — ответил Давриел. Он встал и снова направил палец на человека в одежде пироманта, но и в этот раз, кажется, ничего не произошло.
— У него вообще возможно что-нибудь украсть? — спросила Тасенда. — Он ведь использует аппарат.
— Он усилен гейст-пламенем, но должен иметь врождённую способность управлять огнём, и, скорее всего, зажигать его, — пояснил Давриел. — Мне нужно подловить его прямо в момент возгорания...
— Дав, — окликнула его мисс Хайуотер. — Там, сзади, возле дверей. Видишь бородатого старика?
Прищурившись, Тасенда разглядела человека, который в разгар сражения украдкой пробрался в церковь и положил на пол перед собой внушительных размеров фолиант. — Этот зовётся Гутморном, — прокричал старик, перекрывая шум драки. — Тот, крылатый, с раненной ногой. Это демон из Девриковой впадины! Пожиратель душ, мучитель семи князей!
— О, они привели церковного оккультиста, — произнёс Давриел. — Как это мило.
— Проклятье! — прошипела мисс Хайуотер. — Кто-нибудь, прикончите его. Эй, Злобогрыз! Заколи бородатого!
Но Злобогрыз заметно устал. Половина солдат была убита, однако он получил множество ранений. Двое других демонов встали спина к спине, поочерёдно делая выпады копьями, но их движения с каждой секундой становились всё более вялыми. Тёмная кровь заливала пол.
— Это Иледрис Кровавая Рабыня! — завопил старик. — Второй крылатый демон, тоже из Девриковой впадины. Они оба уязвимы к огню, Грарт! Книга не ошибается!
Так много смертей. Так много страданий. Тасенда поняла, что паника вот-вот снова захлестнёт её. Не зная, что ей делать, она шагнула вперёд и поняла, что тихо напевает себе под нос. Может быть… может быть, это поможет? Если она споёт?
— Не вздумай, иначе им точно конец, — одёрнул её Давриел. — Твоё пение лишь оглушит демонов и позволит солдатам без труда добить их. У демона нет души; уничтожь его тело, и он исчезнет навсегда.
Тасенда колебалась. Должен же быть способ прекратить это! Должен быть способ заставить их…
Кто-то схватил её сбоку и повалил на землю. Тасенда охнула — она так переживала за демонов, что не заметила, как к ней вдоль скамеек подкралась женщина с длинными волосами. В изумлении Тасенда перекатилась на спину, а женщина тем временем простёрла руки к Давриелу. Её глаза засияли, и перед ней возник сгусток яркого бело-голубого свечения.
Давриел оттолкнул мисс Хайуотер в сторону. Вспышка вырвалась из рук охотницы на демонов и пронзила его, словно столб безупречно белого света с лёгким голубоватым оттенком.
— Вот и настал твой конец, бессмертное чудовище! — торжествующе воскликнула женщина.
Свет померк, а Давриел так и остался стоять на месте, в своей сборчатой сорочке, фиолетовом галстуке и длинном плаще. На глазах у него выступили слёзы, и он пару раз моргнул. — Признаюсь, это было весьма неприятно.
Женщина в изумлении вытаращилась на него, опустив руки.
— К несчастью для тебя, — сказал Давриел, — я всего лишь человек.
— Эй! — снова заорал старик с книгой, указывая на мисс Хайуотер, которая споткнулась и упала, когда Давриел отпихнул её с дороги. — Не упустите демона в обличии миловидной женщины! Это Сладострастия, Пожирательница Мужчин! Она слывёт одной из самых опасных и коварных демонесс на Пылающих пустошах Некскрикса!
Тасенда моргнула и приподнялась с пола. — Сла… Сладострастия?
— Вот чёрт, — процедила мисс Хайуотер. — Он это раскопал.
- Предыдущая
- 16/40
- Следующая