Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Как было на самом деле. Три битвы - Фоменко Анатолий Тимофеевич - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

Казань была сильно укреплена, а потому подкопы пришлось делать и взрывать порох несколько раз. Сражение было очень тяжелым. На рис. 109 (справа) показано, как русские воины закладывают новые бочки с зельем в следующий подкоп. На рис. 108 и 109 видно, что пороховые бочки, как и положено, были обтянуты обручами. Аналогичная сцена изображена и на рис. 110. Снова бочки с зельем готовят для подрыва в очередном подкопе.

Наконец, в следующем подкопе удалось взорвать особо много бочек с порохом. Этот страшный взрыв стал решающим. Пролом стен оказался огромным. Оборона Казани была окончательно сломлена. Этому посвящена специальная миниатюра (рис. 111) с подробным комментарием: «О взрыве подкопа. И пришло время на литургии читать святое Евангелие, солнце уже всходило, и когда закончил дьякон последнюю строку в Евангелии... тотчас словно сильный гром грянул, земля дрогнула и потряслась. Благочестивый же царь из церковных дверей вышел и увидел городскую стену, подкопом вырванную, и страшно было видеть, как земля, словно во тьме, поднялась на великую высоту, и разметало многие бревна и нечестивых». Мощный взрыв показан на миниатюре справа — вверх вздымается огонь, дым, обломки стен, брёвна, рис. 111. Так пала Казань.

В обоих повествованиях — русском и французском — подчеркнут ТАЙНЫЙ характер использования «военных бочек». Русские воины, само собой, делают подкопы тайно, скрывая их места от осажденных. Это — военная хитрость. Недаром операция именовалась «тихой сапой». Аналогично во франкской версии говорится об успешной военной хитрости — солдат и вооружение спрятали в бочках и скрытно доставили прямо в центр осажденного города. Обманули врага.

Рис. 109. Показано, как русские воины закладывают новые бочки с зельем в следующий подкоп (см. справа). Взято из [490:4], «Русская летописная история», кн. 21, лист Ц-602, с. 408

Рис. 111. Наконец в следующем подкопе удалось подорвать особо много бочек с порохом. Этот страшный взрыв оказался решающим. Пролом стен оказался огромным. Оборона Казани была окончательно сломлена. Взято из [490:4], «Русская летописная история», кн. 21, лист Ц-607, оборот, с. 418

Не исключено, что в «Нимской Телеге» также частично отразилась история деревянного Троянского коня Троянской войны XII—ХШ веков: воины-ордынцы проникают в город, спрятавшись в деревянные бочки, груженные на телеги. Но это отражение довольно слабое.

ВЫВОД. Известное завоевание Казани ханом Грозным в 1552 году отразилось на страницах французской героической поэмы как взятие «города Нима». Особую роль сыграли «военные бочки», доставленные в осажденный город. Франкская версия заявила, будто в тысячу бочек «спрятали воинов». В нужный момент они молотами выбили днища, вооруженные выскочили наружу и обрушились на врага. В результате победили. При сравнении с русским оригиналом становится ясно, что французский пересказ более сказочен, окрашен романтизмом. Русские первоисточники более трезво и деловито сообщают о подкопах под стены Казани, куда заложили бочки с порохом. Затем они были подорваны. В образовавшиеся проломы ворвались войска. Город пал.

ВЫВОД. Основным содержанием известного франкского сказания «Нимская Телега» являются важные события в метрополии Руси-Орды XVI века. А именно: взятие Казани в 1552 году, Ливонская война 1558—1583 годов, смута на Руси и измена князя Андрея Курбского (рис. 91). Мы вновь сталкиваемся с тем, что провинциальные западноевропейские летописцы часто и уважительно описывали крупные события в метрополии Империи. Но потом эти описания были лукаво объявлены «чисто местными», то есть события якобы разворачивались исключительно в западных провинциях Империи. Это было неправдой. Важные факты перетащили (на бумаге)«к себе». Попросту присвоили.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Кроме трех исследованных нами франкских поэм в цикл о Гильоме обычно включаются также следующие три поэмы: «Взятие Оранжа», «Песнь о Гильоме», «Монашество Гиль-ома» [651:3]. Мы внимательно изучили их. Описываются многочисленные сражения, взятия городов, поединки. Заметных дубликатов-фантомов здесь пока не обнаружилось. Вероятно, речь тут идет об эпохе османского = атаманского завоевания XV—-XVI веков на территории Западной Европы. Это интересный материал, в нем надо разбираться отдельно.

Глава 4

ОТРАЖЕНИЕ БИБЛЕЙСКОЙ ИСТОРИИ ЕСФИРИ, ТО ЕСТЬ ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ ПРИ ИВАНЕ ГРОЗНОМ, В ДРЕВНЕЙШИХ ПРЕДАНИЯХ ИСПАНИИ

1. История вестготского короля Родриго в скалигеровской версии

Речь пойдет об известных «Романсах о короле Родриго». Пишут так: «Легенда о последнем вестготском короле Родриго относится К ЧИСЛУ ДРЕВНЕЙШИХ ИСТОРИЧЕСКИХ ПРЕДАНИЙ ИСПАНИИ» [652], с. 637.

Историки считают, что она возникла в эпоху VIII века завоевания Пиренейского полуострова маврами. То есть якобы ветхая древность. Пишут так: «Родерих (Родриго, погиб в 711) — король вестготов, правивший в 709—711 годах. Об этом короле сохранилось больше легенд, чем достоверных известий. Бесспорно только то, что при нем произошло арабское завоевание Пиренейского полуострова» (Википедия, статья «Родерих»),

Первое упоминание «Повести о короле Родриго» относят к началу IX века, в «Хронике Муассака». Якобы через много-много лет «Повесть о Родриго» вошла в «Сарацинскую Хронику», именуемую также «Хроникой короля дона Родриго», составленную якобы около 1430 года. Считается, что она затем явилась основным источником для цикла романсов о короле Родриго, опубликованных в изданиях середины XVI века, с. 638. НАЧИНАЯ С XVI ВЕКА тема стала популярной. На рис. 112 приведено позднее условное изображение Родриго, изготовленное в XVIII веке.

Рис. 112. Портрет короля Родриго, сделанный в XVIII веке. Скорее всего, «выдуман из головы» как учебная иллюстрация к скалигеровской версии истории. Взято из Википедии

Вкратце суть сюжета в принятом сегодня изложении такова. Могущественный готский король Родриго (Родерих) влюбляется в красавицу Ла Каву, обольщает ее и делает любовницей вопреки ее желанию. Она страдает и жалуется своему отцу Хулиану ( Юлиану). Тот возмущен, начинает мстить за свою дочь, вступает в сговор с маврами и сокрушает королевство Родриго. По царству прокатывается война. На рис. 113 показана поздняя картина XIX века: «Родерих обращается к своим войскам перед Битвой при Гвадалете». Войско Родриго терпит поражение. Он оставляет трон, превращается в отшельника, удаляется в пустынные места, молится, кается. В конце концов умирает, будучи загрызенным страшным змеем.

Сегодня нам показывают даже золотую монету Родриго, рис. 114. Надпись на аверсе: INDNE RVDERICVS RX (Во имя Господа [сделал] Родерих король). Надпись на реверсе: EGITANIA PIVS (Эгитания. Благочестивый). Ин-

Рис. 113. «Родерих обращается к своим войскам перед битвой при Гвадалете». Поздняя картина Бернардо Бланко (Bernardo Blanco у Perez), 1871. Музей Прадо. Взято из Википедии. Сцена, скорее всего, «выдумана из головы»