Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чумная Полли и маскарад (СИ) - Лаас Татьяна - Страница 14
— По… ли… ция… Олфи… Тьфу… — мысли Вик путались.
Том как-то излишне радостно подсказал:
— Аквилиты!
Вик, цепляясь за железные стойки перил, встала и пошла вниз, опираясь на верную леру-кошку.
Свежий ночной ветер прогнал дурноту. Было странно оказаться на продолжавшей веселиться улочке — происшествие на площади Танцующих струй для большинства масок осталось незамеченным из-за звукоподавляющего щита. Только спешащие прочь в растерзанных, помятых костюмах и напоминали о давке. Да в небе над площадью хищно кружили дирижабли, откуда по веревочным лестницам спускались констебли для подавления беспорядков.
Лерам из отряда Вики пришли на помощь слуги дома, в котором они случайно оказались. Они поймали для большинства лер паромобили и отправили по домам. Том мужественно и, главное, беспрекословно оперся на плечо Вик и указал направление:
— Туда… Тут пара домов всего… Во двор… Там есть доктор… — он кашлянул в ладонь, тут же вытирая кровь о штаны.
— Надеюсь, — устало ответила Вик — её силы были на пределе. Левый рукав пальто пропитался кровью. Капало даже с пальцев.
Хорошо, что Тому с другой стороны кто-то пришел на помощь, тоже подставляя плечо и провожая до тихого двора-колодца. Молодой парень в костюме шута даже помог подняться по крутой лестнице заднего крыльца. Вик оставалось только молиться, что дверь им все же откроют — обойти весь дом и зайти, как положено, с парадного входа, она была не в силах.
Удивительное дело — дверь открылась, и слуга в черном костюме безропотно пустил их в дом. Впрочем, когда навстречу из ближайшей комнаты вышел чем-то смутно напоминающий Тома мужчина в домашнем костюме, вопросы у Вик отпали.
— Отец… Знакомься… Это… Тори Ренар… — еле выдавил Том, — моя буду…
Вик перебила его, сообщая старшему Дейлу:
— Сломанные ребра, ушиб легкого, легочное кровотечение и где-то потерянные мозги. Предполагаю, с рождения…
Мужчина лет пятидесяти, такой же блондинистый и улыбчивый, как Том, представился, шире открывая дверь комнаты, из которой только что вышел.
— Нерисса Ренар, я доктор Алистер Дейл. Проходите в кабинет…
— Сперва Тома…
— Но у вас кровотечение, нерисса.
Вик отмахнулась:
— Ничего, мне не привыкать. Сперва Том — он тяжелее.
— Хорошо, — согласился старший Дейл, — когда оба в кабинет!
Том, при поддержке слуги заходя в кабинет и почти падая на ближайшую кушетку, негромко выругался:
— Тысяча рыжих лисят… Я думал, не переживу эту ночь…
Вик, садясь на кушетку с другой стороны кабинета, хотела возмутиться — так её родовым именем еще не ругались, но потом махнула рукой — сокрушитель с ним, с Томом… Она просто решила наслаждаться покоем.
Кабинет был большой — по две кушетки с каждой стороны стен, ширмы с белоснежными простынями, огромный рабочий стол у окна, множество стеклянных шкафчиков и столиков с колесиками. Старший Дейл быстро мыл руки в тазу, готовясь оказывать помощь.
Том же, с трудом стаскивая с себя куртку, продолжил:
— Отец… Никогда не спорь с Тори — упрямее я еще никого не встречал. Все равно настоит на своем…
— Что с вами случилось? — спросил Алистер Дейл.
У Вик не было сил отвечать. Она сидела, прислонившись к стене, и пыталась не провалиться в сон.
Ответил Том — вот от кого Вик не ожидала железной воли, ей казалось, что этот паяц сдастся при первой же возможности, но это оказалось далеко не так:
— Давка… Давка на площади Танцующих струй… Боюсь, там много пострадавших — отец, ты нужен в больнице… — Том стащил с себя, с трудом давясь стонами, жилет, подтяжки и рубашку, то ли забыв о Вик, то ли совсем ее не смущаясь. Вики и раньше видела обнаженных на службе в Восточном дивизионе, так что смутить её голым торсом было сложно. Правда, впервые она видела неодетым того, кто ей был симпатичен. Да, Дейл неожиданно вызвал в ней интерес, оказавшись не безнадежным шутом… Том устало подмигнул Вик. И все же паяц! Весьма симпатичный паяц — с развитыми мышцами на груди и прессе, с ровной, загорелой кожей и наливающимися чернотой отпечатками лестницы. Вик прикусила губу — и как он еще руки не сломал там, сдерживая толпу, чтобы Вик и леры выжили… Она принялась промаргиваться, чтобы сдержать слезы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Старший Дейл, вытирая полотенцем руки, тут же отдал распоряжение слуге:
— Стен, срочно ставь под пары мобиль — я сейчас тут разберусь и отправимся в больницу.
— Никакой больницы…
— Только ни это! — Вик и Том возмутились одновременно. Младший Дейл не удержался от нахальной улыбки:
— Тоже боишься докторов, Тори? — Сейчас Вик ему даже своеволие с переходом на «ты» готова была простить, чем он нагло воспользовался. Вик, кстати, боялась не больниц. Вик боялась магов, всегда присутствующих в больницах на правах консультантов, а то и целителей.
— И зря, — сухо возразил старший Дейл, начав обследование Тома — сперва он его осмотрел, потом принялся слушать в деревянный стетоскоп, потом, странно при этом посмотрев на Вики, стал пальпировать грудную клетку… Закончилось это весьма быстро — уколом в плечо, тугой повязкой и капельницей.
Том послушно лег на кушетку, укрытый одеялом, и моментально заснул. Жаль, Вик не видела, как горел синим огонек на его служебном фиксаторе на запястье.
— Что ж… Нерисса Ренар, ваша очередь. — Старший Дейл поставил ширму у кровати сына. — Не бойтесь, он спит и ничего не услышит. А подглядывать я его отучил еще в двенадцать лет.
Он все же раздвинул и вторую ширму, стоявшую возле кушетки Вик.
— Простите, что не расшаркиваюсь и прочее, но времени мало — надо ехать в больницу. Пожалуйста, разденьтесь — мне надо осмотреть место кровотечения.
— Конечно, — кивнула Вик и стала стаскивать с себя пальто и жакет.
— Не стесняйтесь меня — я доктор. И я напоминаю — я давал клятву врача. Ничего, что я увижу и услышу не уйдет дальше меня и коллег по консилиуму, если это будет нужно. — Дейл помог стащить мокрую от крови блузу, тут же вглядываясь в рану. Вик передернула голыми плечами, оставаясь только в корсете. — Когда вы поранились? И чем?
— Вчера… На службе — я констебль полиции Олфинбурга. Напоролась на нож. Говорили, что он проклят.
— Чушь, — отозвался старший Дейл. — Обычная рана… Уж поверьте.
Вик пожала плечами — кажется, ей не повезло… Или повезло?…напороться на доктора-мага.
— Уже дважды накладывали швы — вчера и сегодня. Она же кровит и кровит…
Дейл безжалостно своими чуть холодными пальцами прощупал края раны и вынес вердикт:
— Надо шить!
Он принялся быстро набирать лекарство в стеклянный шприц:
— Простите, усыпить вас веселящим газом нет времени. Выдержите местную анестезию?
Вик бледно улыбнулась:
— Конечно. Делайте, что считаете нужным.
Он принялся делать укол за уколом вдоль раны.
— Позвольте уточнить, Тори…
— Да? — она старалась смотреть в сторону, на белую простыню ширмы, за которой спал Том.
— У вас часто бывают кровотечения? Особенно последнее время.
— Да. — Вик, не задумываясь, подтвердила — смысла скрывать свои недуги от доктора нет.
Дейл же продолжил, протирая руки спиртом и готовясь шить:
— Головокружения, сердцебиения, необъяснимая слабость… Женские недуги…
— К чему вы клоните?
— Не шевелитесь, — он принялся шить. — Я сделаю прочный обвивной шов, чтобы наверняка, а вы ближайшие дни не будете пользоваться магией.
Вик вздрогнула:
— Что⁈
Дейл сухо напомнил:
— Не шевелитесь, Тори. Я доктор, я не выдам ваши секреты. Как давно у вас слетела печать?
Вик замерла, не зная, стоит ли отвечать.
— Тори, я вам не враг, — напомнил Дейл. — Чуть-чуть потяну, потерпите….
Он завязал узел.
Вик решилась и все же ответила:
— С… Шести лет…
— Ясно. В ближайшее время постарайтесь дойти до храма и поставить новую печать.
— Ни за что!
— Тори, не шевелитесь! — вновь напомнил Дейл. — Я не желаю вам зла — я врач!
— Тогда вы должны понимать, что магия — это благословение.
- Предыдущая
- 14/70
- Следующая
