Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Эффект пустоты (СИ) - Терри Тери - Страница 70


70
Изменить размер шрифта:

Держу руки так, чтобы он их видел, и заставляю себя медленно идти вперед, в то время как мне отчаянно хочется убежать отсюда.

Оказавшись достаточно близко, чтобы он мог слышать меня, останавливаюсь и поднимаю над головой дрожащие руки.

Сначала часовой пребывает в нерешительности, потом оставляет свой пост и делает несколько шагов в мою сторону.

— Ближе не подходите! — кричу я. — Я — выжившая после абердинского гриппа. Я — носитель.

Он резко останавливается.

— И еще я знаю, чем вызвана эпидемия. Я хочу остановить ее. Позвольте мне помочь.

Часовой крепче сжимает в руках оружие.

«Пожалуйста, не стреляйте в меня, пожалуйста, не стреляйте в меня, пожалуйста, не стреляйте в меня…»

Мысленно твержу эти слова, как молитву.

34

КЕЛЛИ

Возвратившись на следующее утро, слышу наверху громкий треск. Несусь вверх по лестнице.

Кай баюкает свой кулак. На костяшках кровь, в стене дыра.

Он один, держит в руке письмо.

Где Шэй?

Обыскиваю весь дом, вылетаю наружу. Я найду ее, даже если мне придется прочесать весь остров.

Со скоростью, на которой я превращаюсь в размытое темное пятно, проношусь над побережьем, потом начинаю понемногу отдаляться от моря вглубь острова.

Обследую все, включая авиабазу, но ее нигде нет. Я не чувствую ее, не могу услышать.

Как такое возможно?

Я всегда чувствовала, где она, если мы находились не так далеко друг от друга; этот остров не настолько большой, чтобы я не смогла выследить ее.

Где же она?

Неужели обманула? Просила удалиться, чтобы они с Каем провели последнюю ночь вместе. Значит, дождалась, когда я уйду, усыпила Кая, чтобы никто из нас за ней не пошел, а потом отправилась сдаваться?

Лечу на базу ВВС, чтобы тщательнее обследовать ее. На входе часовой. Пролетаю мимо него и проверяю все помещения — казармы, комнаты для совещаний, столовую, склады — и мчусь на взлетную полосу. Здесь ангары, самолеты, техники заняты своими обязанностями. Шэй нигде нет.

Не ожидала, что так может случиться. Мне нужно быть с ней! Если она расскажет им все, наверняка они первым делом найдут Первого.

«Когда его найдут, я должна быть рядом!»

Охваченная ужасом, я понимаю: на самом деле все гораздо хуже. Без Шэй никто меня не услышит. Никто не сможет меня увидеть.

Называла себя другом, а сама обманула меня и бросила. Ведь Шэй знала, что без нее я все равно что в подземной ловушке. Невидимая. Неслышимая.

Одна.

Она лгала. Она вовсе не была мне другом.

Меня охватывает тоска, изнутри поднимается волна боли, она все сильнее и сильнее, и я издаю пронзительный крик. Хотя для тех, кто слышит, он не громче шелеста ветра.

«Где ты, Шэй? Ты мне нужна!»

Нет ответа.

Шэй нет.

КОНЕЦ

СЛОВА БЛАГОДАРНОСТИ

Думаю, что я, возможно, несостоявшийся физик. Если бы я только знала, что физические проблемы макро- и микромира могут увлечь меня! Или что физики занимаются мысленными экспериментами, очень похожими на те, которыми увлекался Шерлок: придумывают что-нибудь, а потом стараются это доказать.

Особенно трудно писателю сопротивляться теме квантовой физики. Опубликованный в «Нью-Сайентист» курс предваряется словами: расстраивайтесь, если вы ничего не поймете, мы тоже не понимаем». Абсолютное большинство не только не понимает, но и чувствует себя полными тупицами: раздолье для писателя. Вполне естественным показалось соединить воображение, квантовый мир и мои знания в области микробиологии, но я была по-настоящему поражена, когда узнала, что в одной из исследовательских программ в ЦЕРНе, в Швейцарии, действительно облучают культивированные опухолевые клетки частицами антиматерии. Мне казалось, что это моя выдумка.

Благодарю своего агента, Каролину Шелдон. Спасибо Меган Ларкин и Эмили Шаррат за их редакторскую мудрость, и спасибо всем в Orchard Books и Hachette Children’s Group за их энтузиазм и упорный труд. И всем моим издателям и читателям во всем мире.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Несколько лет назад меня пригласили на литературный фестиваль в Стерлинг, Шотландия, и я совместила его с отпуском на озере Ментейт и школьным мероприятием в Калландере. Когда на следующий год я начала новое произведение, то держала в уме места, которые посетила. Фрагменты замысла «Заражения» встали на место после еще двух поездок на озеро Ментейт, затем в Киллин и, наконец, в Ньюкасл.

Киллин и Лох-Тей — такие спокойные красивые места, очень подходящие для фантазий о книге и размышлений над ней. The Old Smiddy в Киллине — прекрасное заведение для постоя и работы, и спасибо всем местным жителям за ответы на мои бесконечные расспросы про окресности.

Еще мне требовалось удаленное место, и Шет-ленды с их нефтяным терминалом показались идеальными. Благодарю Карен Мюррей и Линдси Стоун за то, что отвезли меня на Шетленды, показали острова и оказали помощь в преодолении всех преград на исследовательском пути!

Спасибо Джо Уайтон с ее геологической шляпой и Эдди Фармеру, Поле Харрисон и всей моей пишущей братии — не будет противоречием, если скажу, что вы безумцы вроде меня и помогали мне сохранять здравый рассудок.

Спасибо Ионе, Юэну и Дункану за то, что с самого начала принимали участие во многих моих мероприятиях! И за их имена.

Но прежде всего, напоследок и всегда: спасибо тебе, Грэм! Без тебя я не смогла бы этого сделать — и без тебя не стала бы собой.