Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятая Черной Луной (СИ) - Урбан Саша - Страница 37
— Что ты там бормочешь? Мне позвать целителя? Тебя лихорадит, ты вся красная.
— А Юн… Он не был пленником. Он не смог бы выбраться из «Клетки» сам, не выдержал бы многочасовой поездки после того, как несколько дней провел скрюченнм в сырой пещере, — она сжала кулаки, цепляясь за оформившуюся в сознании мысль. Ужас произошедшего только начал доходить до нее. — Вы предали нас всех.
«Беги!» — скомандовал внутренний голос.
Яра дернулась вперед. Мотоко тут же взвилась вверх с изяществом танцовщицы, вцепилась в плечи Яры и с силой нажала, заставляя девушку рухнуть на пол. Мотоко прижала свою жертву к полу и наклонилась низко, к самому уху.
— Ты очень умная девушка, жаль, до тебя медленно доходит.
Яра задргалась, пытаясь вырваться из крепкой хватки Мотоко. На секунду женщина перестала давить, лопатки оторвались от пола, Яра почти села, но через секунду Мотоко снова налегла на нее всем своим весом. Затылок больно ударился о доски. Яра вскрикнула, и тут же получила крепкую затрещину.
— Не вздумай орать, дура. Только хуже сделаешь.
Но Яра продолжала кричать, извиваться, молотить руками и ногами по полу. Мотоко не поскупилась на ещё одну оплеуху. Такую, что у девушки зазвенело в ушах.
— А я-то думала, ты хочешь помочь мне, — наклонила голову женщина. — А ты — несчастная дурочка. Вот что ты сделаешь? Побежишь к императору? Скажешь ему, что его самый надёжный человек предал его? Думаешь, он поверит девчонке, которая трахалась с лидером повстанцев в надежде сохранить свою шкуру?
Яра замерла, словно на нее вылили ушат ледяной воды. Обмякла в руках Мотоко.
— Зачем ты это сделала? — только и спросила она.
— Месть, дорогая, — улыбнулась женщина. — Представляешь, я своими руками создала все, что Реншу так любит. Верность Юна, наша с ним дружба, даже в тебя, бедную нежную жертву, он начал влюбляться.
Она ласково провела кончиками пальцев по щеке Яры. На алых губах расцвела кровожадная улыбка.
— Повезло тебе, что в отличие от тебя, я не убийца. Так все закончилось бы ужасно скучно.
А через секунду она поднялась с нее, позволила встать.
— Можешь бежать, зайчонок. Вот только ничего ты уже не изменишь.
И, словно в подтверждение ее словам, тишину разрезал хор «поющих стрел» — первых вестников битвы. Они со свистом летели над крышами и постройками, и стоило им вонзиться в колонны и удариться о черепицу, воздух содрогнулся от боевого клича сотен голосов.
***
Проклиная все на свете, Реншу затягивал шнуровку доспеха. Слуги побросали свои дела и ринулись кто куда. Одни брали в руки мечи, другие неслись сдаваться, третьи пытались спрятаться. Мятежники уже подобрались к воротам и, не встретив сопротивления, ворвались на территорию дворца.
«Где хренов Юн?» — скрежетал зубами мужчина, из своего окна наблюдая, как жалкие остатки защитников дворца отчаянно бросаются наперерез волне рук, ног, мечей и ножей. Внешне похожие на бродяг, мятежники были свирепыми воинами, безжалостными рубаками. А самое страшное — они превосходили их числом. Такого поворота Реншу не ожидал. Последние восстания и названия-то своего не заслуживали. Но теперь все было иначе.
— Ваше Величество, — в дверях застыл Джао, сжатый со всех сторон доспехом. — Нам не победить. Уходите, я Вас прикрою.
— Вздор, — мотнул головой император. — Я не брошу своих людей.
— Ваше Величество, Вы погибнете здесь.
— Это будет славная смерть. Где Юн?
— Я не знаю.
С мечами наперевес, они направились к выходу. Некоторые мятежники уже успели прорваться к главному дому. Взмах императорского меча — и косматая голова откатилась в сторону, сверкая желтыми зубами. Генерал-губернатор, борясь с одышкой, колол и резал, вспарывая голодные животы повстанцев. Вооруженная толпа едва ли насчитывала десяток хороших фехтовальщиков, но у них был перевес по числу, в их воплях клокотала ярость, обескураживавшая тех, кто ещё вчера бахвальствовал, называя себя «защитниками дворца». Несмотря на все свое мастерство, император и генерал-губернатор отступали назад, отмечая каждый свой шаг чужой кровью. В узкий коридор набивалось все больше людей, повстанцы смешивались с охраной, а Юн все не появлялся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мой господин! — только и успел крикнуть Джао, выставляя широкую руку и заводя императора себе за спину. Несколько мечей тут же вонзились в мягкую податливую плоть. Джао пошатнулся, опустив меч на долю секунды, и толпа набросилась на него, как стая бешеных псов.
— Ваше Величество! — голос Юна раздался в конце коридора. Верный защитник появился во всеоружии, его доспехи влажно блестели, окрапленные кровью врагов. — Скорее, сюда! Тут есть ход.
Не тратя времени на слова прощания, император опрометью бросился на зов. Телохранитель повел его петляющим лабиринтом коридоров, пока они не вышли к кованому люку.
— Тут подземный ход, выйдем через псарню.
— Как получилось, что твои люди проглядели толпу? — гневно прорычал император, но в люк все же полез.
— Нас застали врасплох, — невозмутимо отчеканил Юн. Реншу обернулся было, чтобы взглянуть ему в лицо, но непроглядная темнота подземного хода съела все черты Юна. Остался только его голос и эхо развернувшейся наверху битвы. И его рука, направлявшая реншу вперед сквозь непроглядную тьму.
— Как тебя могли застать врасплох?
— Ваше Величество, сейчас это неважно. Мне нужно обеспечить Вашу безопасность, — он остановился, затем развернул Реншу в сторону, положил его руки на гладкие перекладины. — Полезайте наверх, толкните крышку люка. Там Вас встретят мои люди.
Реншу кивнул и принялся быстро перебирать руками и ногами, пока не нащупал гладкое дерево с тяжелым кольцом. Ему пришлось несколько раз подтолкнуть крышку прежде, чем люк поднялся. В глаза ударил яркий свет, император прищурился и выбрался на поверхность, ожидая, что его встретят верные солдаты. Но встретил его только запах тухлого мяса и помоев.
Несколько секунд мужчине понадобилось, чтобы проморгаться. А когда зрение прояснилось, он увидел прочную кованую решетку. Крышка люка за его спиной с грохотом опустилась, оставляя императора в ловушке. Реншу, как наивный ребенок, бросился к люку и принялся дергать крышку, громко выкрикивая имя Юна.
— Ну-ну, император Реншу, — по ту сторону решетки появилась Мотоко. Изящно расправив подол платья, она присела, чтобы их лица оказались на одном уровне. — Зачем же так кричать? Вы ведь теперь в безопасности. Здесь Вас никто не тронет. Пока что.
— Мо? Какого хрена?
— Такова цена, — еще одна улыбка, больше напоминавшая хищный оскал. — Поздравляю, император. При твоем правлении все же совершатся великие события. Например, остров наконец получит независимость.
Она поднялась и, покачивая бедрами, направилась к выходу. Реншу бросился к решетке, вцепился в прутья.
— Мо!
Она обернулась, приложила палец к губам.
— Тише, император. Вы же не хотите потревожить своих соседок? — она указала на соседние клетки.
В каждой сидели по несколько служанок, испуганных и зареванных. А прямо напротив императора были заключены Ики Чен и бледная, отрешенная, словно безжизненная, Яра Кин. Мотоко подошла к ним и улыбнулась.
— Вы посмотрите на нее — гордая, спокойная. Она так надеялась Вас предупредить, император. Но не беспокойтесь, теперь у вас достаточно времени, чтобы поговорить.
Глава 17. Больше не игра
Яра невольно удивлялась своему спокойствию. Хотя, если бы ее попросили быть предельно честной, она призналась бы, что не чувствовала вообще ничего. Даже удивление было скорее эхом чувства, чем полноценной эмоцией. Через стену от нее испускали последний вздох люди, погибали с именами любимых на устах, кто-то успевал прошептать молитву, а душа Яры напоминала спокойное озеро безветренным днем. Рядом испуганно обнимали друг друга девушки. То и дело на псарню заходили, гремя доспехами, мятежники, приволакивали новых пленниц. Женщины и девушки болтались на руках своих похитителей, кричали и плакали. Только одна шла самостоятельно, как королева, словно это с ее позволения ее заперли в пропахший собачьим дерьмом вольер. Это была Харука Мин.
- Предыдущая
- 37/48
- Следующая
