Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Магазин снов» мистера Талергута - Мие Ли - Страница 20
«Они отменят экзамен. Как же мне повезло», – успела подумать она.
С этими мыслями она проснулась. Осознание реальности пришло не сразу, и женщина, открыв глаза, просто лежала на кровати. Сон был настолько правдоподобным и ярким, что препятствовал возвращению в действительность. Лишь через несколько секунд женщина стала приходить в себя.
Ей двадцать девять лет. Школу окончила много лет назад. Стало быть, все экзамены уже в прошлом.
Осознав это, женщина почувствовала себя лучше.
Она не впервые сдавала во сне экзамены. В школе она отлично училась, но всегда очень переживала перед экзаменационными тестами. Вспоминать о стрессе школьных лет было неприятно даже сейчас.
Женщина вздохнула и произнесла вслух:
– Я так больше не могу.
С утра в магазин врывались рассерженные покупатели, требовавшие объяснить, почему им продали отвратительные кошмары. Мистер Талергут заранее предупредил сотрудников, что сегодня ожидается наплыв недовольных клиентов, желающих отменить покупки, велел провожать их к нему в кабинет и больше не появлялся в холле первого этажа.
Пенни мысленно подсчитывала, сколько человек уже проводили к мистеру Талергуту. Дверь кабинета то и дело открывалась, и мистер Талергут, выглянув, приглашал следующего. Никто из клиентов из кабинета не выходил, и Пенни не представляла, как они все там помещаются. Она боялась, что необходимость толпиться в маленьком кабинете еще больше разозлит недовольных.
– Везер, схожу на минутку к мистеру Талергуту.
Вместо ответа Везер широко зевнула. Пенни сочла это за разрешение.
Захватив корзинку с любимым печеньем мистера Талергута, она постучала в дверь и громко спросила:
– Можно войти?
Никто не ответил. Пенни прижалась ухом к двери. Как ни странно, внутри было тихо. Не мог же мистер Талергут убедить несколько десятков человек решить проблему совместной медитацией? Еще немного помявшись у двери, Пенни осторожно заглянула внутрь.
Кабинет мистера Талергута был пуст.
Коробки, которые раньше были сложены башней у стены рядом со шкафом, теперь валялись на полу. За ними оказалась приоткрытая дверца, в которую с трудом мог бы протиснуться человек. Пенни понятия не имела, что в кабинете есть потайной ход.
Заглянув в дверцу, Пенни увидела за ней голубоватую каменную лестницу, ведущую вниз. Лестница выглядела надежной. Снизу доносились голоса.
– Мистер Талергут, вы внизу? – ее голос гулко разнесся по подземному коридору.
– Пенни? Как хорошо, что ты зашла! – крикнул в ответ мистер Талергут, все еще оставаясь невидимым. – У меня на столе лежит папка с договорами об оказании услуг, захвати ее, пожалуйста, и спускайся к нам.
– Сейчас посмотрю!
Поставив корзинку с печеньем, Пенни принялась рыться в бумагах, которыми был завален весь стол. Тут были и гарантийные обязательства от создателей снов, и письма с благодарностью за продление контракта, и многое другое. Мистер Талергут всегда следил за своим внешним видом, но порядком в кабинете явно пренебрегал. Пенни улыбнулась, подумав, что, если бы этот бардак увидели сотрудники со второго этажа, они набросились бы на стол, как хищники на добычу.
Кружа вокруг письменного стола и пытаясь отыскать нужные документы, Пенни то и дело спотыкалась о коробки. Она подумала, что при первом же удобном случае нужно попросить у мистера Талергута разрешения убрать коробки из офиса. Судя по дате на крышках, некоторые из них валяются тут уже лет десять.
Папка с договорами, которая была нужна мистеру Талергуту, отыскалась под одной из увесистых книг.
– Нашла! Спускаюсь!
Держа в одной руке документы, а в другой – корзинку с печеньем, Пенни осторожно шагала вниз. Сверху казалось, что внизу темно, однако когда она добралась до конца лестницы, она увидела ярко освещенное просторное помещение. Посередине подземной комнаты стоял огромный круглый стол из мрамора, за которым мистер Талергут и все сегодняшние посетители пили чай.
Кое-кто из гостей все еще выглядел раздраженным, но большинство наслаждались горячим напитком и пребывали в более благодушном настроении. Пенни подумала, что предприимчивый мистер Талергут наверняка добавил в заварку пару капель «умиротворения» или «беззаботности».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В стены были вмонтированы ярко светившие лампы, закрытые фальшивыми окнами, так что казалось, будто солнце светит в комнату сквозь стекла.
– Это то, что вы просили? – Пенни протянула папку, садясь рядом с мистером Талергутом.
– Да. Большое спасибо.
– Я даже не знала, что внизу есть такая комната.
– Мы сделали ее как раз для таких случаев, как сегодня. Если решать проблемы на виду у всех, другие клиенты не смогут спокойно заниматься покупками, – понизил голос мистер Талергут, чтобы остальные его не слышали.
Тем временем гости, сидевшие за столом и притихшие при появлении Пенни, вернулись к прерванному обсуждению.
– Так что вы собирались нам показать? Не думайте, что меня так просто убедить, – произнесла одна из женщин, демонстративно сложив руки на груди.
– Знаете, сколько присутствующих здесь шокированы сном о повторном призыве? Как вам только пришло в голову продавать такое! – перехватил инициативу молодой мужчина, сидевший напротив мистера Талергута. Прежде чем заговорить, он со звоном поставил чашку на стол.
Его поддержали еще несколько человек.
– Срок моей службы закончился в прошлом месяце, вы не представляете, каково было опять оказаться на призывном пункте!
– Сон об экзаменах не лучше! Вы как будто издеваетесь над клиентами!
– Вы не думаете, что покупатели могут устроить бойкот? Не боитесь конкурентов? Сейчас открываются магазины, где продают только сны для хорошего настроения. От вас же все уйдут! – ядовито вставила женщина в клетчатой пижаме, сидевшая положив ногу на ногу.
Пенни растерянно переводила взгляд с одного на другого, не зная, что предпринять. Раньше ей не приходилось сталкиваться с коллективной агрессией.
Тем не менее мистер Талергут оставался в хорошем расположении духа.
– Дорогие гости! Перед покупкой каждый из вас был проинформирован обо всех особенностях товара. Разумеется, вы этого не помните. Мне очень жаль, но что поделать, все было именно так.
– Вот именно, я этого не помню! Тут и помнить нечего. Я не мог по своей воле купить жуткий ночной кошмар. И никто не купил бы!
– Прошу прощения, но называть эти сны ночными кошмарами не совсем верно. Конечно, иногда мы продаем страшные сны с монстрами и привидениями, но мелкими партиями и нерегулярно, – такие товары пользуются спросом у клиентов, которым надоели сны об отдыхе на тропических островах. Однако произведения, оказавшиеся у вас, нельзя приравнивать к обычным кошмарам. Их официальное название – «Сны, помогающие преодолеть психологическую травму». Создал сновидения молодой и очень талантливый автор. И сделал это блестяще, – с нескрываемой гордостью ответил мистер Талергут.
Гости переговаривались друг с другом. То и дело слышались фразы: «Что все это значит?» и «Сплошные отговорки». Пенни тоже не могла бы сказать, что поняла мистера Талергута.
– Можете называть как угодно, смысл от этого не меняется. Какое еще преодоление травм?! Просто неприятные воспоминания, о которых даже думать не хочется! Я требую, чтобы мне вернули все, что я заплатил! – вскочив, заявил мужчина в ночном одеянии, явно позаимствованном у ноктилуков.
– Вы еще ничего не платили! Расчет будет произведен, когда сновидение докажет свою эффективность, – перебила его Пенни.
– Не стоит так волноваться, Пенни, – добродушно успокоил ее мистер Талергут.
Затем хозяин магазина снова обратился к клиентам:
– Я предвидел сложившуюся ситуацию и поэтому перед оформлением сделки попросил каждого из вас подписать договор. Пожалуйста, посмотрите. Вы, конечно, узнаете свои подписи.
Мистер Талергут раздал документы собравшимся и снова уселся за стол.
- Предыдущая
- 20/43
- Следующая
