Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Древний ужас. Сборник - Коллектив авторов - Страница 29
Вода в озере не голубая, а зеленая, как в океане. После осмотра берегов я решил, что было бы полезно выяснить глубину озера. Итак, мы соорудили плот и поплыли по воде. Капитан помнит, что дал мне с собой три лотлиня. Я привязал к одному тяжелый камень и опустил его вниз, но он не коснулся дна. Я привязал к первому второй лотлинь, но камень вновь не достиг дна. Затем я прикрепил третий, однако камень, по-прежнему не достигая дна, погрузился на всю длину трех лотлиней, то есть почти на две мили. Тогда я отдал приказ выбрать лотлини. Мои люди занялись этим, а я лениво наблюдал за озером, когда увидел что-то темное, поднимающееся из глубокой воды.
— Это большой крокодил, которого туземцы считают дьяволом, — сказал я своим людям. — Я покажу ему, на что способна винтовка.
Но когда я поднял винтовку, существо приблизилось, и сквозь прозрачную воду озера я смог разглядеть, что это не крокодил. Я велел своим людям оставить лотлини и приготовить винтовки. Я продолжал считать, что это всего лишь водяная змея, выросшая до необычных размеров. Существо стремительно плыло наверх, и прежде, чем я сумел как следует его рассмотреть, вода у борта плота слегка поднялась, и существо вырвалось на поверхность. Тогда-то я понял, что туземцы не солгали и что в озере водился дьявол.
Сначала появилась голова, намного больше, чем у любого слона, с оскаленными челюстями и большими зубами. За ней последовала шея, похожая на змеиную и возвышавшаяся над туловищем на целых сорок футов. Само туловище напоминало огромную черепаху, но было больше, чем шесть гиппопотамов вместе взятых. У существа имелись плавники и длинный, тяжелый хвост, взбивавший пену. От оскаленных челюстей до хвоста в нем было, должно быть, почти сто футов, хотя оно казалось гораздо более крупным.
Озерный Дьявол вскинул голову высоко в воздух над нами и разинул пасть. Высокий мужчина мог бы выпрямиться в этой пасти во весь рост, и его голова едва доставала бы до верхней челюсти. Увидев голову над собой, мы все подумали, что с нами покончено. Мои люди дали бешеный залп и прыгнули в озеро. Но я подумал: дьявол это или нет, всажу в него хотя бы одну пулю. Я прицелился в извивающуюся шею и выстрелил. Пуля из «Ли-Метфорда» угодила ему прямо в шею, но произвела не больше впечатления, чем камешек, брошенный ребенком.
Озерный Дьявол ударил головой вниз, и тяжелые бревна плота разлетелись в щепки, как будто это были гнилые сучья. Все быстро, как только могли, поплыли к берегу. Когда я оказался в воде, я глубоко нырнул и проплыл под водой какое-то расстояние. Вынырнув на поверхность, я услышал крик и увидел, как Озерный Дьявол схватил пастью одного из моих людей и подбросил его в воздух. Тогда я поплыл быстрее, не оглядываясь. Еще три раза я слышал крики и знал, что все мои люди мертвы. Но я не оглядывался, пока мои ноги не коснулись дна. Потом я увидел, что Озерный Дьявол плывет за мной. Он мчался, как один из тех пароходов, что плавают по Великой воде.
Я пробежал по мелководью и поднялся на крутой берег. Но Озерный Дьявол поплыл быстрее, добрался до берега и погнался за мной. Я слышал свист его дыхания и чувствовал дуновение воздуха на своей щеке. На бегу я выхватил револьвер и выстрелил назад, торопливо нажимая на спусковой крючок, но не оглядываясь и не прекращая бежать. Возможно, один из моих выстрелов повредил ему глаз, а может, он захотел вернуться к озеру и сожрать тела моих товарищей. Какова бы ни была причина, он перестал преследовать меня. Но я бежал все дальше и дальше, не останавливаясь, вверх по крутому берегу, через лес и вниз по склону горы. Ибо я видел Озерного Дьявола, и я, Ласка, который много раз сталкивался со смертью, так боялся, что дрожал, как испуганный ребенок, и мои кости, казалось, таяли внутри меня. И я бежал дальше, пока не наступила темнота, а потом я упал на землю и заснул. Я не боялся диких зверей, так как видел дьявола и остался в живых.
Капитан Джексон был сильно озадачен. Будь это кто-нибудь другой, он был бы склонен посмеяться над нелепой историей. Но Ласка, свирепый старый араб, всю жизнь видел сражения и внезапную смерть во всех многообразных формах Центральной Африки. Только какая-то реальная и ужасная опасность могла настолько сильно выбить его из колеи. Спортивная кровь капитана Джексона закипела, и он решил встретить приключение лицом к лицу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что ж, Ласка, — ответил он, — остается только одно, а именно, узнать побольше об этом существе, которое ты называешь Озерным Дьяволом. Правда, по твоему описанию я не могу понять, что это за животное.
— Я знаю всех животных Африки, — решительно заявил Ласка. — Это не животное, а дьявол, вышедший из центра земли. Пули не пробьют его кожу, а идти к озеру — смерть. Даже дьявол не может бороться с судьбой, и судьба не желала моей смерти. Кисмет! Но снова отправиться на озеро означало бы посмеяться над судьбой, а после такого никто не сможет статься в живых.
— Дьявол или нет, — ответил капитан Джексон, — мы организуем охотничью партию и выследим твое чудовище. Его кожа может быть слишком толстой для пуль, но если оно существо из плоти и крови, динамит достанет его.
На следующий день охотничий отряд отправился в поход, несмотря на протесты Ласки, который не стремился к второй встрече с «дьяволом». Люди пробирались сквозь чащу джунглей, пока не достигли подножия гор. Ночь настигла их на половине пути вверх по склону. Поставили палатки и на следующий день вышли на рассвете. Был почти полдень, когда они добрались до вершины. Высокие скалы окаймляли маленькое озеро, которое раскинулось перед ними, глубокое, спокойное и не таившее ни малейшего намека на опасность. Группа остановилась, осматривая озеро и решая, как лучше всего спуститься к нему.
— Вот тропа, по которой мы спустились, — сказал Ласка, указывая на восток, где к озеру сбегала гладкая тропа. — Но еще не поздно повернуть назад и не искушать судьбу, охотясь на озерных дьяволов.
Лес на многие мили вокруг был пустынен, поскольку туземцы избегали вершины горы как проклятого места. Даже диких животных, казалось, здесь было меньше, чем в других местах этого района. Единственным живым существом в поле зрения был большой слон-самец, пробиравшийся по тропе к озеру.
— Этот слон, вероятно, бродяга и забрел сюда откуда-то издалека, — заметил Ласка. — Туземцы сказали мне, что ни одно из животных, живущих поблизости, не станет ходить на водопой к озеру дьявола.
Большой слон спустился к озеру, пошел вброд, пока вода не дошла ему до живота, и начал пить. Напившись вволю, он начал мыться, пуская на себя со всех сторон сильные струи воды из хобота.
— Старина, похоже, наслаждается жизнью, не думая об опасности со стороны озерных дьяволов, — сказал капитан.
Посередине озера возник небольшой водоворот. Ласка заметил его первым и молча указал на него английскому капитану. Водоворот перемещался все ближе и ближе к берегу, но большой слон по-прежнему стоял, обрызгивая себя и не подозревая об опасности. Затем сквозь прозрачную воду озера капитан Джексон смог смутно разглядеть какое-то огромное существо, несущееся к берегу. Шквал волн, и с шумом и плеском гигантская голова прорвалась на поверхность. За ней следовала змеиная, извивающаяся шея длиной почти сорок футов. После появилось туловище, похожее на черепашье, но намного крупнее, чем у любой черепахи с тех времен, когда ископаемые чудовища, по сравнению с которыми самые большие животные современности покажутся карликами, правили сушей и морем. Большой слон слишком поздно осознал грозящую ему ужасную опасность. Он повернулся, собираясь броситься к берегу. Змеиная голова дернулась вперед, громадные челюсти открылись, а затем со щелчком сомкнулись, обхватив слона поперек тела, как кошка хватает мышь.
Слон снова и снова перекатывался в воде, брыкаясь, отбиваясь хоботом и тщетно пытаясь нанести удар бивнями. Ни одно животное в африканских джунглях не могло соперничать с ним по силе, но против пережитка иных эпох даже слон был беспомощен. Озерный Дьявол подплывал все ближе и ближе к берегу, сжимая слона железной хваткой. Слон поднимал пену в отчаянных попытках освободиться. Но Озерный Дьявол все равно продвигался вперед, пока прочно не уперся в дно.
- Предыдущая
- 29/42
- Следующая
