Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан - Страница 53
— Я - полковник Третьего Дертского полка, Симеон де Шелье. — Старший из сидящих мужчин поднялся. — Остальные офицеры здесь — командиры рот других полков. Вы прибыли по поручению вашей наставницы, мэтр Роза?
— Нет, — качнула головой ученица некромага. — С её разрешения, но не по её приказу. Видите ли, донна Виттория видит эту войну как конфликт двух сторон. Возможно, и вы тоже. Но я всегда видела на поле боя лишь своих соотечественников — пусть под разными флагами. Вы заметили, что я иолийка, конечно. Но я родилась и выросла в Дерте. Люди в ущелье, люди в этом лагере — они для меня одинаковы. Я не вижу здесь врагов.
— Разница в том, что одни признают своего законного короля, а другие восстали против него, — подал голос рыжий усач, стоящий за спиной полковника. Впрочем, в его голосе Розе почудился сарказм.
— Короля, который, возможно, причастен к смерти королевы Октавии. — Роза поймала взгляд усача. — Я не утверждаю это, но вы наверняка слышали такие обвинения. Я могу добавить другие. Использование сил, которыми он не управляет по-настоящему, например. Опасных сил. Возможно, король Огюст погубил нашу страну. В прямом смысле. Вы ведь видели огонь в небе? Ваши маги рассказывали вам о шрамах за облаками?
— Это Империя, — процедил сквозь зубы ещё один офицер. — Не знаю, как…
— Мы знаем, — повернулась к нему Роза. — Нас, кого вы называете мятежниками, поддерживает больше сил, чем вам говорят. Немалая часть стран Коалиции на нашей стороне. И через их связи, их разведку, мы знаем — да, это Империя. Возможно, некое магическое оружие ужасающей силы. Вроде того, которым сам Огюст испепелил Велонду. Судя по местам, где мы видели взрывы, оно обрушилась на все окрестные города. И с чего, по-вашему, Империя его применила? Имперцы жаждут наших богатств, земель, новых подданных. Зачем им начинать войну так? Не в ответ ли на первый удар? Наш удар?
— Вы хотите сказать… — начал полковник, но Роза, уже изрядно распалившаяся, перебила его:
— Я хочу сказать, что королева Октавия правила ради своего народа. Будь у неё в руках оружие, способное сжигать города, она с его помощью добилась бы прочного мира — не пролив ни капли крови, я уверена. Огюст правит ради себя. Его ведут амбиции. Вы разве не видели тому доказательств? На пепелище Велонды? Король, который в один миг сжёг собственный мятежный город, оголил границы для кочевников — ради своей власти, своей славы. Не нанесёт ли он удар по Империи, чтобы войти в историю как триумфатор, победитель извечного врага? Волнует ли его цена, в которую обойдётся эта война?
— И что вы предлагаете? — полковник де Шелье смотрел девушке прямо в глаза. Роза сжала кулаки:
— В ущелье собрались люди, разделяющие веру Октавии в то, что Дерт — это королевство, а не корона. Они сражаются против Огюста потому, что боятся — он пожертвует всем ради себя. Боюсь, их правота уже подтвердилась. Может быть, вокруг нас сейчас выжженная земля, и мы — последние дертцы на континенте. А если нет — народу королевства нужна помощь. И ради всех, кто сейчас страдает на руинах сожжённых городов, мы должны объединиться. Не под знамёнами Огюста.
— Под чьими же? — спросил полковник, всё ещё не отводя взгляда.
— Под знамёнами траура, — вывернулась Роза. — По законной королеве, по всем павшим в этой войне. Кто заменит Огюста — решим после. Сперва нужно спасти страну. Защитить тех, кто ещё жив, остановить войну с Империей. Иначе новому королю придётся править пеплом.
Минуту или две в палатке царило молчание. Офицеры переваривали услышанное, Роза старалась смирить дыхание. Она так увлеклась, что едва не перешла на крик к концу речи. Наконец, полковник де Шелье переглянулся с рыжим усачом и сказал:
— Мы должны обдумать ваши слова, мэтр Роза. Как нам передать ответ?
— Я сама его выслушаю, — с уверенностью, которой на самом деле не ощущала, произнесла девушка. — Я буду в лагере.
Она шагнула к выходу, отдёрнула тяжёлый полог. Замерла, глядя в непроницаемо-чёрное небо. Оглянувшись через плечо, спросила вдруг негромко:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вас не пугает эта ночь? Ни одной звезды…
Глава 25
Роза действительно не ушла далеко — отыскала между палаток чурбак для колки дров и устроилась на нём, держа шатёр заговорщиков в поле зрения. Жанна оставила свой пост, встала рядом. Сказала:
— Я подслушивала.
— Молодец, — похвалила её девушка, растирая бедро. Скрывать хромоту всё ещё было непросто. Возможно, стоило прихватить с собой посох.
— Вы импровизировали, да? Заранее речь не готовили?
— Угу.
— Оно и видно. — Гвардеец проверила, как ходит в ножнах охотничий кинжал — в отличие от метальных ножей, его она носила открыто. Роза отметила, что пальцы подруги затянуты в чёрную кожу. Жанна надела перчатки, а значит, была готова к серьёзной драке.
— Тебе не понравилось? — спросила ученица некромага.
— Слишком возвышенно. — Гвардеец пожала плечами. — Стоило хоть немного нажать на вещи попроще — жадность, страх.
— Предложить больше денег, чем им платит Огюст, мы не можем, — хмыкнула девушка. — Страх… ну, а разве я его не использовала? Просто постаралась не перегибать. К тому же, я надеюсь, наш новый друг отобрал именно тех людей, на которых возвышенные слова подействуют.
— Вам всё же стоит покинуть лагерь. — Жанна положила руку на плечо волшебницы. — Выслушать и передать ответ могу я.
— Нет, Жанна. — Девушка слабо улыбнулась, накрыла ладонь подруги своей. — То, что я здесь — важно. Для меня и для них в равной мере. Хоть и по разным причинам. Раньше я бы попросила уйти как раз тебя, но теперь не стану.
— Потому что я всё равно не послушаюсь?
— Нет. — Роза отпустила пальцы гвардейца, тронула очки. — Скорее… я лучше начала понимать людей. Не всё, что хорошо в моих глазах, столь же хорошо в чужих. И понятия о правильном и неправильном у каждого свои. Жанна, я не хочу, чтобы ты второй раз испытала боль от потери близкого человека. Я не перестану рисковать собой, но обещаю — ты будешь рядом когда это только возможно. У тебя всегда будет шанс умереть первой. Ты будешь счастлива, Жанна?
— До последнего своего вздоха. — Ученице некромага показалось, что воительница улыбнулась — но стоило моргнуть, и наваждение исчезло. Лицо Жанны вновь стало каменным.
Из палатки заговорщиков вышел капитан де Лери. Роза решило было, что офицеры закончили прения и расходятся, но за Бастьеном никто не последовал. Де Лери отыскал взглядом женщин, направился к ним. Когда офицер приблизился, Роза смогла разглядеть, что в одной руке у него глиняный кувшин, а в другой — несколько кусков хлеба и сыра, положенных друг на друга.
— Они там надолго застряли, — сообщил капитан, ставя кувшин на землю. Он разделил сыр и хлеб на равные порции, отдал две лазутчицам. Ловко выудил из карманов три бронзовые стопки — слегка мятые и позеленевшие. — Тут разбавленное вино, почти вода. И закуска. Уж какая есть, простите.
— Остальные спорят, а вы, значит, для себя всё решили уже? — спросила ученица некромага и надкусила бутерброд. Хлеб оказался слегка чёрствым, а вот сыр — свежим и мягким. Жанна есть не стала.
Бастьен налил себе вина и выпил его одним глотком. Вздохнул:
— Да.
Роза ждала продолжения, но офицер молча принялся жевать хлеб. Жанна переместилась ему за спину — она, кажется, истолковала поведение капитана в худшем возможном смысле. Волшебница поймала взгляд гвардейца, едва заметно покачала головой. Так они и ждали в тишине, под чёрным, беззвёздным небом. Пока с окраин лагеря не раздался сигнал трубы.
— «Разведка вернулась»? — встрепенулся де Лери. — Но мы не высылали разведку. Или это…
Второй сигнал Роза узнала. «Требуется помощь». Она вскочила:
— Идёмте, посмотрим.
Уже на бегу девушка оглянулась. Из палатки высыпали офицеры во главе с полковником. Часть бросилась прочь — к своим ротам, видимо. Однако сам де Шелье направился туда же, куда и Роза — на звук горна.
- Предыдущая
- 53/1220
- Следующая
