Вы читаете книгу
Заклинатель ордена Линшань. Переписать сюжет. Книга 1 (СИ)
Архангельская Мария Владимировна
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклинатель ордена Линшань. Переписать сюжет. Книга 1 (СИ) - Архангельская Мария Владимировна - Страница 60
– И тогда ты полезла в воду сама.
– Да. А оно превратилось в змею. Я боюсь змей… – если слышно закончила Сяо Ми и потупилась с несчастным видом.
Линьсюань вздохнул. Благоразумный учитель сейчас должен был бы отругать девушку, а может даже и наказать. Лезть на заведомо превосходящего противника – и другого не спасти, и себя погубить. Вот только сам Линьсюань на месте Сяо Ми послал бы благоразумных инструкторов к чёрту. Счёт шёл на минуты, если не на секунды, не вмешайся она, и демон утащил бы Чан Сюэ на дно, и тогда не сберёгшему ученика учителю осталось бы лишь бессильно рвать на себе волосы. Да и вообще, бросать товарища, даже не попытавшись его спасти… Может и разумно. Может и правильно. Но не по-людски.
– Ты молодец, – сказал он. – Ты храбрая девушка. Только в следующий раз не разделяйтесь. Если ты идёшь на разведку не одна, твои товарищи всегда должны знать где ты. И иметь возможность быстро прийти тебе на помощь. Так же, как и ты им.
Сяо Ми закивала. Линьсюань не удержался и погладил её по голове, как ребёнка.
– А теперь пойдём к градоначальнику, – сказал он. – Пусть отыщут нам эту девицу, любящую заманивать заклинателей в ловушки.
Правда, это оказалось легче сказать, чем сделать. Нет, градоначальник отнёсся к его словам вполне серьёзно, трудность заключалась в том, что Линьсюаню было трудно описать предполагаемую преступницу. Мельком виденная им девушка была молоденькой, не красавицей и не уродкой, в коричневом платье, и это всё, что он мог сказать. Никаких родинок или шрамов, либо каких-то ещё бросающихся в глаза примет, он не заметил. Сяо Ми немного смогла добавить к его описанию. Она заметила, что у девушки была взрослая шпилька, то есть пятнадцать лет ей уже точно исполнилось, и что у неё округлые щёки, хотя сама полной не выглядит. Но всё равно под такие приметы попадала половина девушек Сана. А спросить имя никто из них не догадался.
Насколько удобнее описывать европейцев, с досадой думал Линьсюань. Скажешь «русая», и вот уже все брюнетки, блондинки и рыжие отпадают. Нет, местные уже давно не казались ему все на одно лицо, но, чтобы описать их различия, надо быть художником. Ну или там антропологом, с их намётанным глазом на формы носов и губ. А цветовой колер тут у всех примерно одинаков.
– Что ж, – хлопнул себя по колену градоначальник, когда стало ясно, что больше ничего заклинатели из себя не выжмут, – прикажу созвать квартальных старост. Пусть сгонят сюда всех подходящих девиц из своих кварталов. Тогда господин бессмертный сможет опознать нужную.
Если она из города, а не из какой-нибудь окрестной деревни, вдруг подумалось Линьсюаню. Правда, шла в сторону Сана, но это ещё не гарантия, вдруг хотела там что-то купить, например. Если не отыщется среди городских, придётся обшаривать поселения вокруг.
– Мы доставили господину хлопот, – сказал он вслух.
– Что вы, бессмертный мастер, какие же это хлопоты. Зло должно быть наказано, дабы люди жили в спокойствии, таков долг благородного мужа.
– Этот мастер непременно расскажет главе Линшаня о вашем усердии.
Разумеется, такой необычный приказ не мог не привлечь внимания, и вскоре у городской управы собралась целая толпа, не то, чтоб враждебная, но насторожённая. Повода для враждебности не было, ведь девицам и молодым женщинам от пятнадцати до восемнадцати лет, которых приводили квартальные старосты в сопровождении родителей, а то и мужей, никаких обид не чинили, а, оглядев, тут же отпускали домой. Девушки смущались, иные пробовали прикрываться рукавами и, кажется, оставались чуть ли не разочарованными, когда выяснялось, что от них ничего не требуется и вообще ищут не их. И вместо того, чтобы разойтись, большая часть с родичами оставалась тут же, отчего толпа только росла, основательно перегородив улицу.
Линьсюань потёр лицо ладонями. Перед ним прошёл уже не один десяток девиц, а нужной всё не было. Хотя некоторые оказывались похожи, и он довольно долго всматривался в их лица, но потом всё-таки качал головой, давая понять, что это не те. Сан и правда был довольно большим городом, пара десятков тысяч жителей тут точно наберётся, а солнце уже клонилось к закату, и он вообще начал сомневаться, что сумеет опознать ту, нужную, даже окажись она прямо перед ним.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Учитель, вот она!
Линьсюань вздрогнул и обернулся к Сяо Ми, которая уверенно указывала на одну из подошедших девушек. Та стояла, скромно потупив глазки, рядом с пожилой парой, видимо, родителями. Точно, и коричневое платье, и деревянная шпилька со стеклянным шариком на конце в узле волос… Кажется, и впрямь она.
– Ты уверена? – на всякий случай спросил он у ученицы, и та энергично кивнула. – Господин градоначальник, кажется, мы нашли, кого искали.
– Очень хорошо, – градоначальник неторопливо спустился с крыльца управы и обратился к родителям девушки. – Как зовут, где живёте?
– Фамилия этих ничтожных – Лан, – представился отец семейства с поклоном. – Живём в квартале Истинной Справедливости.
– Это – ваша дочь?
– Истинно так, это наша Ду-эр, – отец помедлил. – Осмелюсь я спросить господина градоначальника… моя глупая дочь в чём-то провинилась?
– А вот именно это мы и хотели бы узнать, – градоначальник повернулся к Линьсюаню. – Господин бессмертный?
Линьсюань подошёл к девушке вплотную. Та вскинула было взгляд, но тут же снова потупилась.
– Лан Ду, – мягко спросил заклинатель, – зачем ты мне сегодня соврала?
Девушка что-то пробормотала себе под нос.
– Что?
– Ничтожная Ду никому не врала, – чуть громче повторила та, по-прежнему глядя себе под ноги. – Господин бессмертный что-то путает.
– В самом деле? Зачем же ты мне сказала, будто видела моих учеников в лесу, когда их там не было?
– Бессмертный мастер! Эта Ду вам ничего не говорила, и с вами не встречалась.
– Да как же не встречалась? – вмешалась Сяо Ми. – Может, скажешь, что и со мной не встречалась?
– В первый раз госпожу вижу!
– Да как ты смеешь врать мне и учителю в лицо! – возмутилась ученица.
– Эта Лан Ду не врёт! – девушка упала на колени. – Должно быть, господа бессмертные видели оборотня… или… Ничтожная не была сегодня в лесу!
– И у кладбища не была? – поинтересовался Линьсюань.
– Вообще из города не выходила!
Линьсюань устало потёр ладонью на это раз шею, чувствуя направленные на себя взгляды. Глупо, конечно, было рассчитывать, будто девчонка сразу же возьмёт, и во всём признается… Но всё же предательское сомнение с самого начала шевелилось в душе. А вдруг это всё же не она, и они действительно напутали? Но даже если и она… Вдруг она и правда ничего плохого не хотела? Водяной дух действительно мог утащить кого-то под воду, о чём она честно сообщила ученикам, а Линьсюаню… Могла и напутать, в конце концов. Показалось ей, что ученики в лес идут. А теперь отпирается из страха.
Люди вокруг смотрели без враждебности, но и без сочувствия. Скорее выжидательно, ещё не определившись, на чьей стороне правда, и с таким же вопросительным выражением на него смотрели Сяо Ми, и даже градоначальник. Конечно, слова заклинателя хватит, чтобы обвинить простолюдинку в чём угодно. Потащить на допрос, выбить из неё признание – но как раз этого Линьсюань и не хотел. Слишком уж это отдавало бы самоуправством и самодурством. Да и выбитое признание вовсе не всегда оказывается истинным.
– Господин бессмертный, – словно уловив его колебания, сказал отец девушки, – этот ничтожный заслуживает смерти, но наша Ду-эр и правда не была сегодня ни в лесу, ни на кладбище. Она весь день сегодня пряла и из дома вообще не выходила.
– Да как же не выходила, – вдруг вмешалась стоящая рядом пожилая женщина, – когда я сегодня её пополудни у городских ворот встретила?
– Лжёшь всё! – вскинулась мать девушки, и именно торопливость и нервный тон выдали её с головой.
– С чего это мне врать? – в свою очередь подбоченилась женщина. – Я как раз с пастбища шла, а она мне навстречу. Небось, опять к старухе Яо бегала!
- Предыдущая
- 60/74
- Следующая
