Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пространственная Удача (СИ) - "Larchout" - Страница 90
— Да, дерьмо уже давно попало в вентилятор и виноваты все. — махнул я рукой. — Попробуете убежать или сделать глупость — умрете. — предупредил я их и снял заклинание отчего те снова могли двигаться. Видно, что опыта у них много, ведь сразу сгруппировались в одном месте вокруг Ферида. Кроули же с двумя вампирами встали и пошли медленно ко мне.
— Зачем ты освободил вампиров? — спросил Гурен, опустив свой меч… молодчина.
— А зачем мне опускаться до их уровня? Понадобиться убить — убью. О, ещё люди. — заметил я большое подкрепление людей на подходе. Гигант, резво шагнув в их сторону от чего многие просто остановились на подходе из-за ощущения вибрации. Шаги голема был отчетливо ощутимы всеми, так что намек подкрепление поняло быстро, тем более оно было уже в сотне метров от нас и могло нас видеть.
— Ладно, Кроули, раз назвал меня монстром, то придется соответствовать. — проговорил я и чистой Волей и магическими печатями, появившимися под каждым вампиром, начал ставить на них метку. Некоторые, конечно, попытались отпрыгнуть… но сразу взорвались изнутри и показали, что так делать не стоит. — В общем все, теперь вы точно не убежите. Я внедрил в вас магическую печать, так что если мне что-то не понравится — вы взорветесь, если вы ослушаетесь — вы взорветесь. Понятно?
— А говорил, что не опустишься до их уровня, ты ведь буквально заклеймил их… как скот. — с улыбкой проговорила Шиноа.
— Ну… я солгал. Бешеных собак усыпляют, так что если они ведут себя как бешеные собаки, то лучшего средства кроме как просто избавиться от них, у меня нет.
— Мда… — протянул Кроули, смотря на исчезающий знак луны на лбах своих девушек. — Вот это мы влипли. — потер он свой лоб.
— Возвращайтесь обратно к себе в Сангвинеум, передайте вашей королеве Крул Цепеш, что я очень скоро прибуду к ней. И все, кто встанет на моем пути, будут мертвы. Можете это также передать вашему кровососательному совету. — обратился я к вампирам. — И да, Кроули, из всей этой толпы к тебе у меня самое благосклонное отношение, не подведи и попытайся донести до этой Цепеш мою точку зрения. Можешь даже сказать, что я знаю где её так горячо любимый пропавший брат.
— Ох, это точно будет интересно, как же она поступит? — заулыбался Ферид.
— Одно неверное движение или слово, и вы взорветесь изнутри. — напоследок сказал я им. — Идите. — махнул я рукой. — И да, этот голубоглазый останется тут… видимо они с Юичиро знакомы. — взглянул на дружка парня, которого уже обступил отряд Шиноа и начал задавать ему вопросы, как, впрочем, и Юи.
— Хо-хо, очень давно мое сердечко не подавало признаков жизни… я даже испугался от той боли. — признался Ферид пока они убегали от «Монстра».
— Я тебе сразу сказал сдаться. — ответил ему Кроули. — Мы ведь действительно теперь помечены словно скот… — его рука легла на лоб.
— И это возбуждает, не правда ли? Случилось то, что никто не мог предсказать. Ведь этот Энтони. Хм, он из Америки видимо? Судя по имени. Кхм, так, о чем это я? О, появился такой сильный персонаж, который всех нас двоих не слабых аристократов положил на лопатки.
— Хм, я чувствую… страх? Ох, теперь мне кажется, что возвращение эмоций имеет и негативные аспекты.
— Он тебе вернул эмоции? — удивленно спросил серебряноволосый. — Вот жиж чудо… я тоже так хочу. Но все же откуда он такой взялся?
— Не знаю, но он сильный. Я со всей силой ударил его клинком, а он выставил руку и без проблем остановил удар… и сломал меч, благо что от моей крови он быстро восстановился. — рассказал Кроули.
— Даже так? Даже Третий Прародитель так легко не возьмет прямые удары от таких как мы. — задумался он. — Ладно, нужно просто передать «просьбу» нашего нового друга. Ха-ха, так интересно… что же будет дальше?
Юичиро Хакуя рос в приюте Хакуя вместе со своим лучшим другом, тем самым голубоглазым вампиром, Микаэла. Оба они были очень близки, да и сам Микаэла был ответственным парнем защищающий других детей. Но на приют напали вампиры и в итоге перевели их в подземный город Сангвинеум. Там Микаэла отдавал свою кровь аристократам, чтобы другие дети не страдали, а также чтобы получить еду и накормить детей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он хотел лучшего и придумал план побега и даже смог обзавестись оружием и картой, но в итоге их всех поймал Ферид и убил приютских детей перед глазами Микаэлы, позже его спасает Крул Цепеш и превращает в полу вампира, то есть даёт ему свою кровь, сам парень людскую кровь до сих пор не пил.
Но дело в том, что именно Крул и приказал совет разобраться с приютом Хакуя и убить всех сирот, так как им было известно об экспериментах Серафима Конца. То есть она не выполнила приказ до конца и решила спасти приютский детей по своим личным причинам. Юичиро в итоге смог убежать, а вот Мика, как его называет Юи, нет.
—… используют тебя, как и всегда! Люди не меняются! — говорил Мика своему другу с отчаянием на глазах, пытаясь донести до него свою мысль.
— Прекращайте трепаться. — послышался голос Гурена. — Там подошло подкрепление и, видимо наш новый друг, не особо радужно их встретил. — сказал подполковник, взглянув на замершего голема. После его слов магическая печать, что удерживала Мику исчезла и тот сразу шагнул навстречу своему другу. Йоичи и Камизуки не знали, как действовать, ведь этот вампир явно дорог их другу.
— Прошу тебя пойдем со мной Юи, люди будут использовать тебя и выкинут, когда закончится срок годности! — чуть повысил он голос и на глазах у него выступили слезы.
— Вампиры нам не друзья, мы для них скот, Ми… Мика? — мимо парня пролетела стрела и воткнулась в плечо его друга. Он словно в замедленном действии видел появляющийся на периферии его зрения клинок летящий в сторону Мики и словно на автопилоте начал вытаскивать своё проклятое оружие, чтобы попытаться отразить удар. Гурен тоже не стоял без дела, и его рука потянулась к поясу, где у него висел меч, но он явно не успевал.
И вот Юичиро видит, как от меча исходят искры и по нему будто бежит молния, но это его не останавливает. Всеми силами он старается ускориться, с учетом все ещё работающего усиления от Энтони, ему удаётся в последний момент отбить удар, но даже так проклятая энергия словно таран ударяет Мику и отправляет его в полет на несколько метров.
— Солдат, какого черта ты говоришь с вампиром! — воскликнул тот, кто и пытался недавно убить Мику.
— Не трогай его! — воскликнул Юичиро держа меч наготове. — Он моя семья!
— Я генерал-лейтенант Курето Хигари. Схватить вампира. — указал он на раненого блондина и из-за спины генерала показались фигуры бойцов Имперской Армии. Но в этот же момент Юичиро встал им наперерез.
— Я не дам вам навредить ему! — Юичиро ещё сильнее сжал меч и на его лице появились татуировки.
— За неподчинение ты будешь наказан. Гурен, разберись со своим подчиненным. — указал на парня генерал.
— Юичиро уймись, иначе подставишь весь свой отряд. — сказал Гурен приближаясь к парню.
— Нет. — мотнул он голову. — Гурен, он моя семья, слышишь⁈ Я думал он мертв, но он живой пусть и стал вампиром! Все ещё можно исправить, превратить его в человека!
— Отряд шаг назад от Юичиро. — приказал Гурен отряду Шиноа и те замерли не зная, что именно делать. Бросить друга в такой трудной ситуации или прислушаться к приказу вышестоящего.
— Ты отдашь его на эксперименты⁈ — воскликнул Юи. — Вам не хватило меня⁈ Я знаю, что надомной экспериментировали, Тони сказал мне, чего ещё от меня скрывали⁈
— Не трожь! — попытался он остановить людей, которые хватали Мику, как получил удар по лицу от Гурена и упал на землю. Его отряд больше не выдержал и тоже попытался вступиться за своего друга, но на них сразу навели луки солдаты Имперской Армии — Нет! Нет не трогайте его! Вы делаете ему больно! НЕТ! — намного громче воскликнул Юи как в момент его левый глаз покраснел и с него начала капать кровь. — Ахр-а-а-а! — завопил он нечеловеческим криком.
- Предыдущая
- 90/340
- Следующая
