Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Залетная гостья (СИ) - Ладина Яна - Страница 49
«О, Дар, неужели мы не проведем еще три дня вместе? Я так надеялась, так в душе надеялась, что все будет иначе, мой милый Дар!» - Я вывалила на брата весь поток сознания и мыслей, сумбурно скопившихся в голове. Дармир же молча крепко обнимал меня, а подошедшие Лесса и Кэнит гладили по спине, словно провожали в последний путь.
Глава 13. Мы едем, едем, едем в далекие края!
– Будем путешествовать на лошадях.
– Это почему? Открой портал до границы!
– Я так сказал.
Именно этими стали первые «добрые» слова, произнесенные с человеческой интонацией и услышанные мной аккурат через пятнадцать минут после завершения свадебного обряда и многочисленных слов напутствий моей новоприобретенной родни. Мы вышли из храма Латуса, и Шер-таки дал мне возможность попрощаться с братьями, сестрами и перемолвиться парой тройкой слов с леди и лордом Киатар. Лорд Магорус был мрачнее тучи, а леди Лирана едва не плакала, но оба держались, словно ничего страшного не произошло и кого-то только что не продали как рабыню в обмен на их жизни.
«А как же обещанное путешествие, которое по планам не должно было занять больше суток? Голословное обещание?» - Вопросы были красноречиво написаны на моем лице, что помешало Шеру втолкнуть меня в карету безболезненно. Мы дождались, пока карета Киатар не скроется за поворот храма первой, оставляя нас наедине. На самом деле я уперлась обеими ногами в лесенку и отказывалась залезать в кабину.
– Планы поменялись, Юля! – процедил сквозь зубы Шеррер, усиливая нажим на поясницу: в прямом смысле впихивал внутрь, как если бы чемодан случайно вывалился оттуда и его пришлось бы заталкивать с применением грубой силы. – Все необходимые церемонии пройдут в моем замке по истечении как раз трех дней, ничего страшного не случится, если я слегка изменю привычный уклад. Да залезай уже!
Шер поднажал, и я как пробка от бутылки влетела внутрь, едва успев зацепиться за кресло, чтобы не полететь на пол или врезаться в стену кабины. Если бы Дармир мог, он остановил бы этот беспредел, но теперь я принадлежу другому, я больше не Киатар, отныне по местным законам я Юлия Даргомас. Но все же, что за хамское обращение? Я ему жена теперь или кто?! А где же галантность, столь присущая лордам и особам его круга?
«Была бы ты леди, я бы с тобой так и обращался», – прозвучал в голове голос Шера.
«Я и есть леди, тупица, леди Даргомас!» - прошипела мысленно в ответ. Чтоб его! Приходится уже сейчас напоминать такие вещи!
«Леди по рождению, дорогая», – хладнокровно пояснил супруг, никак не отреагировав на оскорбление, и влез в кабину кареты следом, закрывая за нами дверцу.
– Почему ты все же не откроешь портал? – уже спокойно спросила у Шера, когда мы отъехали от храма, и лошади немного прибавили ходу.
Даргомас в очередной раз предпочел отмолчаться лишь расстегнул и поправил плащ, но мне хватило одного цепкого взгляда, чтобы разглядеть под ним тщательно скрываемый конец пропитанной кровью повязки через плечо. Он ранен?
– Боже, что с тобой? – Совершенно искренне я подалась вперед и протянула руку, но от меня отшатнулись с таким выражением, будто бы я была заразна.
– Неважно, – отрезал Шер и снова запахнул полы своего неизменного одеяния.
– Ты поэтому не хочешь, не можешь, - подобрала правильное слово, - открыть переход, да?
Красноречивое молчание и трудно поддающийся описанию многозначительный взгляд стал ответом. Ну что же:
– Тебе нужна помощь?
– Твоя, что ли? И что ты можешь? Снова закидаешь тухлыми яйцами или вызовешь на сей раз торнадо? Мне хватило вчерашнего ледяного душа в вашем исполнении, леди Даргомас. - Шер издевался. Создавалось впечатления, что меня нарекли его одной большой отдушиной, на которой можно сорвать гнев и собственное недовольство. Да кто из нас старше?!
– Что за медальон ты носишь на груди помимо готографии? – вырвал меня из собственных раздумий муж, буравя потемневшим взглядом декольте. О нет, Дармир велел, чтобы, пока мы не достигнем замка, Шер не догадывался о его даре! Как забавно звучит: дар от Дара!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В это время к нам в карету заглянул солнечный лучик, так удачно осветивший лицо моего собеседника напротив, но не ослепивший его: зрачок Шера оказался расширен. Такой взгляд… Увы, явно не преисполненный страстью. Им в самую пору дыру в стене было прожечь.
«Не вздумай мне лгать!» - ментально предостерег муж, едва не поймав возникшую в голове мысль за хвост.
– Подарок дорогого человека, – выкрутилась, ни капли не соврав. Амулет работал, Шер «звучал» тише обычного и словно бы отдаленно. – Желаешь взглянуть? – не дожидаясь ответа, подалась вперед, смело выгибая грудь колесом и откидывая назад локоны спадающих по плечам волос.
Шеррер порывисто отстранился и как-то странно посмотрел на меня со смесью брезгливости и глубочайшего удивления во взоре.
– Обойдусь, – грубо отрезал он и уставился в окно. Хотя я чувствовала: хватит этого слова ненадолго.
Но вот он, мой рычаг давления: банальный флирт ему неприятен! Ну что же, придется на время примерить шкуру старшей сестры, как бы непохоже это на меня ни было:
– Как ты можешь! – обиженно воскликнула, откидываясь на спинку сиденья, сложив на груди руки и чуть выставив вперед нижнюю губу. – Сперва в церкви, теперь вот опять: ночью ты тоже как-нибудь обойдешься, да? Да?!
– К чему ты клонишь? - Шер заинтересованно уставился на меня, при этом потирая кровоточащий бок. Пятно наливалось ярко-красным цветом, и меня начинало это беспокоить. Но раз он не придает этому факту особого внимания, то и мне надо доиграть партию до конца:
– Я конечно понимаю, что обстоятельства нашей свадьбы далеки от восторженно-романтических, - елейным голосом принялась раскручивать шарманку, как бы случайно при этом задевая носком туфли сквозь подол платья лодыжку мужчины, - но почему бы им не стать такими хотя бы на несколько дней?
На пару секунд в карете повисло молчание, а после лорд Даргомас громко рассмеялся, запрокинув голову и хлопая себя по ноге.
– Ты бы видела это со стороны! – Шеррер снисходительно улыбнулся. - Ведешь себя как дешевая бордельная девка! Все, что мне необходимо, я получаю рано или поздно. Но раз ты настаиваешь на первом варианте развития события…
Пикнуть не успела, как меня дернули на себя и не дав и секунды, чтобы придти в себя, принялись облапывать.
– Убери руки, сейчас же! – закричала в безрезультатной попытке отбиться. Все происходило какие-то жалки мгновения: Шер нащупал в ворохе кружев ворота цепочку от амулета Дара, резко дернул на себя. Я представила, как подарок брата срывают с шеи, лишая надежды на сохранность сознания от вторжение извне, зажмурилась, и… Вспышка, яркая и ослепительная, словно между нами произошел взрыв сверхновой звезды, она отбросила обоих по углам кабины. От испуга я поджала ноги к груди, наплевав, что задрались нижние юбки. (Пусть привыкает, ходить в таких закрытых нарядах следующие несколько дней не планировала). Это все только ради свадьбы, исключительно!
– ДАРМИР! ПРОКЛЯТЬЕ! – Шер сжал кулаки и громко ударил одной рукой в стену кареты, отчего на том месте появилась глубокая вмятина, а другой расстегнул плащ и высвободился из него окончательно. Под ним оказалась красная обтягивающая мужчину в некоторых местах широкими полосами изрезанная безрукавка, перетянутая почти наполовину пропитавшейся кровью повязкой. Из-за того, что цвет крови и ткани совпадали, определить на сколько серьезно положение получилось только сейчас.
– Боже, Шер, откуда это? Ты с этим ходишь с самого утра? Теперь все ясно! Нужно немедленно позвать на помощь! - Я очень испугалась. В тот момент было неважно, кто именно сидел передо мной. Важно, что этот кто-то истекал кровью и бездействовал.
– Успокойся, – ровным голосом остановил нарастающую истерику муж и рукой придержал меня, мечущуюся по кабине и не знающую как остановить карету, за локоть. – Я, по-твоему, не могу о себе позаботиться?
- Предыдущая
- 49/114
- Следующая
