Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связанные вечностью (ЛП) - Янг Саманта - Страница 40
— М-м-м, — застонала она и радостно закивала, жуя кусочек со шпажки. Она проглотила и спросила. — Что в нём?
— Традиционно, яйцо, соль и даши. Потому он слаще, чем омлеты, к которым ты привыкла. Дальше они попробовали жареные рыбные шарики на шпажках, пока Ниам разглядывала лоток, где продавали окономияки. Оладушки.
— Я планировал угостить тебя суши. Ты сможешь съесть и это?
— Хм. Начнём с суши. Посмотрим, как я буду себя чувствовать потом.
— Ты ешь больше всех женщин, каких я знал.
— Эм, фейри. Моя скорость выше двухсот миль в час, — сказала она, притворяясь обиженной. — Представляешь, какой у меня метаболизм?
Ухмыляясь, Кийо кивнул и повёл её дальше по рынку. Вскоре он взял Ниам за руку и осторожно завёл в людный суши-бар. Он разглядывал её, а она смотрела, как повара за высокими столами делают суши на огромной скорости, опускают блюда на деревянные подставки перед ждущими клиентами.
— Они такие быстрые, — пробормотала она. Он посмотрел на её губы. — И всё так хорошо выглядит. Всё свежее. Но, думаю, я все равно съем те оладушки потом. И, может, пельмени со свининой, о которых ты говорил. — Она сжала его руку, заставляя посмотреть в глаза. — О, и кукурузу с мисо.
Плечи Кийо задрожали от смеха.
— Ты ведёшь себя так, будто не ела годами.
Она отпустила его и смущённо улыбнулась.
— Я не знаю, почему такая голодная. Просто… хочу всё попробовать. — Она сморщила нос, и Кийо это показалось очаровательным, хотя ещё ничто в жизни он не считал очаровательным. — Кроме кальмара. — Она хмуро посмотрела на деревянную подставку с этим головоногим. — Я не хочу кальмара.
— Замётано. Я съем кальмара.
Кийо не мог поверить, как ему нравилось проводить с ней время. Он не помнил, когда в последний раз было так весело. По-человечески весело. Ниам не просто хотела еды, она жаждала жизни, опыта, знаний, и в тот миг с ней он не ощущал себя измученным, старым, пойманным в плен монотонной вечности. Раньше он всегда знал, что лежало впереди. Вечность блужданий, одних и тех же дел и ощущений. Но теперь у Кийо была свобода, какую он давно не ощущал. Свобода от незнания, что было впереди.
Все из-за неё. Она невероятно опасна для него.
Часть Кийо хотела наплевать, если он мог хоть какое-то время ощущать себя так. Её слова в отеле, что их связывала только миссия, звенели ложью тогда, а теперь — ещё сильнее.
Решив, что эти мысли испортят настроение, он отогнал их, поговорил с поварами о том, что они делали, а потом перевёл Ниам их слова. Они стояли, пили тёплое саке из чашек, ели у стойки. Ей безумно понравилась сериола, и он отдал ей свою порцию, а у неё забрал кальмара раньше, чем она попросила. Она благодарно улыбнулась и опустила ролл в соевый соус.
— Ты быстро научилась пользоваться палочками.
— У меня хороший учитель.
Они тепло переглянулись. Кийо был так расслаблен, увлечён моментом, что следующие слова привели его в чувство так, будто его облили ведром холодной воды.
— Расскажи мне о Сакуре. — Он чуть не подавился роллом со снежным крабом. Ниам фыркнула. — Что? Мы уже решили, что не друзья, и слова между нами ничего не значат.
Раздражение вернулось от напоминания.
— Что ты хочешь знать?
— На взгляд, вы близки, хотя ты ни с кем не сближаешься.
Он пожал плечами, не видя причины не раскрыть Ниам правду.
— Я стал биться на подпольных боях десятки лет назад. В 90-х прибыл в Токио по работе. Когда она закончилась, решил попробовать подпольные бои тут. Эйто, дядя Сакуры и альфа стаи, увидел меня в бою. Я глупо согласился поучаствовать в одном из его боев — профессионально устроенном, в подвале отеля, где люди делали ставки. Эйто стал думать, что владел мной. У меня не было планов задерживаться, и я не видел проблем во временных отношениях. Но Сакура привязалась. Она стала намекать Эйто, кто я для неё… и он стал готовить меня.
— Готовить?
— Получить его империю с Сакурой, как альфу. Быть её парой.
— И что случилось?
— Они знали, каким я был, когда они встретили меня. Я не собирался меняться, не давал повода думать, что изменюсь, — он знал, что говорил, будто оправдывался, но это правда. Он не виноват, что Эйто и Сакура поменяли правила. — Я не мог остаться, даже если бы хотел. Никто не знал, что я не старею. Но проблема в том, что они использовали меня, и возникло ощущение, что я в ловушке. С другой стороны Дайки. Сильный альфа, волк-сирота, которого растил Эйто. Предполагалось, что они с Сакурой будут парой. Дайки любил её, но Сакура считала его братом. Дайки злился, если не сказать хуже, когда узнал, что я спал с его суженой, — сухо сказал он. — Он и его стая пытались достать меня, а не стоило.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Она того не стоила?
— Для него, — ответил Кийо. — Она стоила усилий для него, и я уважал это. Но она не стоила этого для меня. И я уехал из Токио.
— И не явился на бой.
Он кивнул.
— Я не обещал биться, но и не отказывался. Потому я буду биться ради Сакуры, чтобы она отстала от меня.
— Вряд ли она хочет этого. — Ниам хитро посмотрела на него. — Больше скажу, она хочет тебя.
От этих слов в голове возник образ, только он видел не Сакуру.
Кийо отвёл взгляд.
— Она может хотеть чего угодно, но вряд ли она это получит.
Напряжённая тишина возникла между ними на пару секунд, но её разбили слова Ниам, полные паники:
— О, нет. Не тут и не сейчас.
Кийо посмотрел на Ниам, которая напряглась, как подставка стула в баре.
— В чём дело?
Она раздражённо посмотрела на него.
— Я ощущаю опасность.
Кийо недовольно зарычал и указал ей следовать за ним из бара. Он огляделся на людной улочке, готовый биться или бежать, в зависимости от источника опасности. А потом увидел его, шагающего в толпе с его людьми.
— Дьявол.
— Что? Что такое? — Ниам прижалась к его спине, и жар её тела послал желание защищать.
— Это Дайки.
— Красивый хмурый мужчина, который идёт к нам, глядя на тебя так, словно хочет убить?
«Красивый?» — он мрачно оглянулся на Ниам.
— Да.
— Почему? Что он сейчас от тебя хочет?
— Ну, я предполагаю, прогнать меня.
— Откуда?
— Подальше от своей пары. — Кийо поймал взгляд Ниам. — От Сакуры.
На её лице отразилось понимание.
— Твою мать.
Да, именно.
ГЛАВА 19
— Что бы ни случилось, не используй силы, — тихо приказал Кийо. Если Дайки раскроет Ниам, Кийо придётся его убить. — Это между мной и ним.
«Ты ждёшь, что я буду просто стоять, пока вы будете драться?»
Он вздрогнул от неожиданности, когда в голове прозвучал её голос, всё никак не мог привыкнуть. Кийо посмотрел на Ниам, хмурясь из-за задетой мужской гордости.
— Я справлюсь сам.
— О, конечно, — сказала она. — Но не думаю, что убивать спутника Сакуры — великолепная идея.
— Я не собираюсь его убивать.
— Ты не смог бы, даже если попытался, — прорычал Дайки, услышав их. Он скалился на Кийо, словно хотел оторвать ему голову. Кийо расправил плечи и попытался скрыть Ниам от Дайки и его маленькой стаи. Четыре волка, уже не те, кто был в 90-х, стояли за Дайки. Он узнал только двоих. Один Кобэ, бета Дайки.
— Он даже не постарел, — сказал один волк на японском с подозрением в тоне.
— Это ничего не значит, — ответил Дайки. — Его кости стареют, это важнее, ведь я собираюсь парочку сломать.
— Что они говорят? — шепнула Ниам, шагнув к Кийо, привлекая внимание других волков. Он ощущал, как её энергия низко гудела вокруг, а значит, она готовилась к бою. Кийо посмотрел на неё с предупреждением, но она была слишком занята, с предупреждением глядя на волков. Волки Дайки открыто пялились, разглядывали её тело, и Кийо тревожно напрягся. Дайки посмотрел на Ниам, но не как мужчина смотрит на женщину, которую считает привлекательной. Его взгляд был расчётливым. Он повернулся к Кийо, что-то в его голове складывалось в пазл.
— Покинь Токио. Сейчас.
- Предыдущая
- 40/69
- Следующая