Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дебютантка, или Брачный сезон (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 67
Юджин так не думал. Это было видно по его лицу, и Лорна усмехнулась с самым победным видом.
– Что ты предлагаешь? – наконец, спросил Юджин. – Что нам делать, Лорна?!
Та кивнула, услышав «нам».
– Все очень просто, мой дорогой братец! Мы должны сжечь наш дом, как и планировали раньше, но затягивать больше ничего нельзя. Завтра-послезавтра – крайний срок. Затем мы убьем деда и этого его выродка. То есть нашу сводную сестру. Избавимся от них двоих, чтобы получить деньги Кэмпбелла уже наверняка!
Произнеся это, она захлопала длинными ресницами.
– Ну уж нет, Лорна! – воскликнул Юджин. – На такое я ни за что не пойду и тебе не позволю!
– Тогда предложи мне другие варианты, братик! – пропела Лорна. – Ну же, почему ты молчишь? Я слушаю тебя очень внимательно! Ах, у тебя нет вариантов? Все очень просто, братец, – иного выхода из нашей ситуации не существует.
***
Баронесса Мадлен Дорсетт проживала в чудесном загородном особняке в двадцати минутах езды от Виенны. Двухэтажный белокаменный дом стоял на излучине реки Рены и был окружен роскошным садом, чью красоту я так и не смогла оценить.
Не была в состоянии ни насладиться прелестью тенистых аллей, в которых росли диковинные деревья, привезенные из разных, а то и самых удаленных уголков этого мира; ни загадочными переходами Лабиринта, созданного известным садовым дизайнером Аглора; ни роскошными клумбами, полными благоухающих цветов; ни серебристыми водными переливами фонтанов.
Я не была способна восхититься ничем и почувствовать ни-че-го.
Единственное, что я еще могла этим днем, – если только делать вид, что со мной все в порядке, я здорова и весела, как и полагается девушке моего возраста, приглашенной на прием в дом старшей сестры короля.
Старалась как могла ради погруженного в собственные мысли деда, придумав, что и как стану ему отвечать, если он примется задавать мне вопросы.
Но дед ни о чем меня не спрашивал.
Его тоже что-то порядком беспокоило, поэтому, стоило нам усесться в карету и отъехать от дома, как он сразу же ушел в себя. Лицо помрачнело, и казалось, даже морщины залегли сильнее обычного.
Не выдержав затянувшегося молчания, я спросила у него, в чем, собственно говоря, дело.
Оказалось, этим утром пришло письмо от Виззмана, в котором тот ответил отказом на деловое предложение деда. Написал, что в алмазном предприятии участвовать он не станет и денег своих не даст.
Без каких-либо объяснений.
– Вот же трус! – с презрением произнес дед. – Даже не приехал, чтобы сказать мне об всем лично, вместо этого решил отделаться от меня какой-то писулькой! – и с недовольным видом стукнул тростью по полу кареты.
– Но почему же он отказал?! – расстроенно выдохнула я. – Ведь Виззман взял два дня на размышления, а прошел всего лишь один!
Потому что Корнелия мне обещала…
Пусть я не собиралась плясать под ее дудку, но дочь лорда Виззмана тоже давала мне два дня. Я считала, что у меня все еще есть время, чтобы решить хотя бы часть своих проблем, после чего подумать над остальными.
Как оказалось, я ошибалась.
– Виззман будет у Мадлен, там-то я с ним и поговорю! – произнес дед мстительным голосом.
– У Мадлен? – переспросила я. – Погодите, вы ведь хотели сказать, у баронессы Мадлен Дорсетт?
– Мы хорошо с ней знакомы, – улыбнулся дед, и его лицо внезапно помолодело. – Когда-то… Еще до того, как я встретил и полюбил твою бабушку, Кэрри, мы с Мадлен даже…
Не договорил.
– Расскажите мне, – попросила у него.
– Одно время я был порядком ею увлечен, – признался дед, – и Мадлен отвечала мне взаимностью. Я собирался сделать ей предложение, но твоя бабушка… Стоило мне ее увидеть, как я осознал: передо мной любовь всей моей жизни.
– А что же баронесса?!
– Она все поняла, – пожал дед плечами. – По крайней мере, сказала мне, что не станет мешать нашему счастью. Но мне было жаль узнать, что Мадлен так и не встретила свою судьбу и не вышла замуж.
– Быть может, потому что вы, дедушка, тоже были любовью всей ее жизни? – спросила я осторожно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})К удивлению, он не кинулся мне возражать и даже не стал ничего отрицать.
– Мне кажется, Мадлен до сих пор питает ко мне… некоторые чувства, – признался вместо этого.
– А вы к ней? – с надеждой спросила я, внезапно загоревшись идеей пристроить деда в хорошие руки.
Потому что баронесса Мадлен Дорсетт, пусть я ее и не знала, но которая сначала отвечала деду взаимностью, а потом пронесла это чувство через долгие-долгие годы, – так вот, она казалась мне как раз теми самыми «хорошими руками».
– Посмотри на меня, Кэрри! – нахмурился дед. – Я – старый и замшелый пень, к тому же с больным сердцем. О чем тут можно говорить?! К тому же я застыл на пороге разорения. И пусть я отгоревал свое по Вирджинии, твоей бабушке, но мое время давно уже прошло. Так что не стоит об этом даже говорить!
Но меня так просто было не заткнуть.
– Я отлично помню, как на нас напали Адские Гончие, и вы, дедушка, спасли мне жизнь, потому что дрались как лев! – вот что я ему сказала.
– Все было совсем не так, Кэрри! – попытался возразить он.
Но я не стала его слушать, продолжила с энтузиазмом:
– Все, что вы делаете, у вас получается – и плантации в наших колониях, и алмазные прииски. И пусть время от времени случаются мелкие неурядицы – ну что же, они есть в любых делах. Так что даже не смейте в себе сомневаться! У вас есть то, что предложить баронессе Дорсетт, потому что мой дед – успешный во всех планах мужчина, и возраст у вас самый что ни на есть замечательный!
Но он лишь отмахнулся, после чего впал в глубокую задумчивость. Молчал до самого нашего приезда в имение Мадлен Дорсетт.
Вот и я впала примерно туда же, размышляя о словах Куратора и о том, как сказать Нейтану, что мы с ним больше не должны…
Вернее, ему нужно оставить меня в покое, потому что я ему не подхожу.
Нет же, если я скажу подобное, то Нейтан примется расспрашивать, что произошло и каким образом я пришла к такому выводу. Не могу же я ему признаться, что принадлежу к адским монстрам, но к немного другим, потому что сама являюсь порождением магической аномалии?!
Нет же, мне надо придумать историю, в которую он обязательно поверит! Я должна это сделать как можно скорее – лучше всего сегодня.
И пусть мне было больно так, словно меня разрывали на части, да и Нейтан, наверное, будет не в восторге от услышанного, но лучше так, чем когда раскроется правда и ему придется выбирать: прикончить ли адское отродье самому или же отдать меня Особому Отделу.
Заморгала, скрывая слезы.
– Что такое, Кэрри? – встревожился дед. – Ты плачешь?
– Нет же, дедушка, это капли воды из фонтана, – фальшиво улыбнулась ему.
Потому что наша карета уже катила по чудесному саду – мы ехали по усыпанной гравием дорожке мимо Лабиринта и фонтанов, направляясь к видневшемуся вдали дому.
– Но как же здесь чудесно! – не удержалась я от восторженного возгласа.
Вот и хозяйка, встретившая нас на крыльце, выглядела превосходно.
Баронесса Дорсетт не скрывала свой возраст – седеющие волосы были уложены в красивую прическу, но на ее лице я не заметила ни толстого слоя пудры, ни обильной косметики.
К тому же мелкие морщинки в уголках рта и глаз нисколько ее не портили, а фисташкового цвета платье подчеркивало фигуру с приятными формами.
Карие глаза баронессы лучились мягким светом, когда она смотрела на деда, и мне показалось, что она смотрела только на него. По крайней мере, на меня Мадлен Дорсетт не обратила особого внимания.
– Мадлен! – произнес тот, поспешив к ней навстречу.
Поклонился, затем галантно поцеловал баронессе руку.
– Как же долго мы с тобой не виделись, Арчибальд! – произнесла она.
– Ты все так же чудесна, как в пору нашей юности, – отозвался он искренне и, кажется, даже удивленно. – Время над тобой не властно. Клянусь Богами Аглора, ты ничуть не изменилась!
- Предыдущая
- 67/75
- Следующая