Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брачный приговор (СИ) - Кроу Лана - Страница 23
Именно поэтому мы были способны раскрывать самые запутанные преступления.
На чемодане тьма сгустилась, а значит, нашла то, что мне нужно.
Аккуратно пройдя в глубь комнаты, открыл чемодан. Два зелья: одно ярко-голубое и искристое – это зелье «Последних минут»; а второе – розовое.
Для чего второе зелье, я не знал. И чтобы узнать у меня было несколько часов, которыми я непременно воспользуюсь.
***
Леди Кранч, как обычно, была молчалива. Даже когда я вошла в карету с Вороном, она сделала вид, словно все так и должно быть. От этого создавалось впечатление, что она знает намного больше, чем должна знать.
Ясно было одно – Лекс ей доверял. Но почему?
- Добрый день, – поприветствовала я компаньонку.
- Добрый день, Кара, – ответила она кивком на мое приветствие.
Карета тихо тронулась и медленно пошла по дороге.
- Мы сегодня не спешим? – удивилась медленному темпу.
- Нам некуда.
- Я думала, нужно поспеть домой до вчера?
- Успеем, - флегматично сказала она, повернув голову к окну.
- Вы давно знакомы с Лексом? – не удержалась я, от чего Ворон ущипнул меня в плечо, и я еле сдержалась, чтобы не ойкнуть.
Вопрос давно вертелся на языке. Задавать его было неприлично, но в ситуации, в которой я оказалась, приличного не было ничего.
- Достаточно, - сдержанно ответила она.
- И где вы познакомились? - не унималась я.
- Я думаю, вам стоит спросить своего мужа лично. А сейчас сосредоточьтесь на мыслях о платье. Надеюсь, в этот раз ваш выбор будет достоин леди.
Леди Кранч одарила меня осуждающим взглядом, а после, снова повернулась к окну.
Ворон спрыгнул с плеча и уселся на сиденье кареты. Я посмотрела на своего фамильяра. Его взгляд так и говорил: «Леди Кранч ничего тебе не поведает».
Ну что же, значит, я узнаю сама.
Глава 35
Два пузырька мирно лежали у меня за пазухой, когда я пришел к одному из своих сослуживцев. Мартин был молод, поступил на службу совсем недавно. Его тьма была слабой и вместо того, чтобы отправить его с другими охотниками на места преступлений, король выделил ему место в отделе расследований.
Здесь он изучал улики, будь то магические предметы или…зелья.
Когда я вошел в кабинет парня, он с взъерошенными светлыми волосами изучал какую-то шкатулку, мягко потирая узор подушечками пальцев.
- Здравствуй, Мартин, – поприветствовал я парня.
Он вздрогнул и поднял глаза на меня.
- Здравствуй, Лекс, со свадьбой тебя! – он сказал это с грустью и тихой завистью.
Не то, чтобы он был за меня не рад. Просто испытывал то же самое, что и все охотники, когда один из нас находил жену.
Тьма, какой бы она не была слабой у Мартина, будет расти, и ему еще предстоят все мучения и поиск невесты.
- Уверен, счастье скоро улыбнется и тебе, - сказал с натянутой улыбкой. Тяжело говорить о счастье, когда твое, возможно, пытается тебя отравить.
А вот парень улыбнулся искренне.
Я достал два флакончика из-за пазухи.
- Я думал, ты в отпуске, наслаждаешь компанией молодой жены, – удивился парень.
- Старое дело, – соврал я.
- И что это у нас?
- Тайна, – снова натянуто улыбнулся.
Мартин был хорош тем, что он абсолютно безотказный, и плох тем, что сильно любопытный. Будь он обычным работягой, я просто стер бы ему память.
Но так как в нем так же протекает тьма, такой возможности у меня не было.
Поэтому стоит быть аккуратнее и подбирать каждое слово.
Первым делом парень взял голубую склянку, он открыл колбу и понюхал зелье.
- Редкая вещь, – постановил он.
- Зелье последних минут, – сознался я.
Парнишка присвистнул.
- Только это должно остаться между нами, – улыбнулся я.
Теперь уже не натянуто, но с намеком, что если проболтается, сверну шею.
Улыбка с лица Мартина пропала.
- Я знаю, тайна следствия, - серьезно сказал он.
- Я хотел узнать, правильно ли оно приготовлено.
Парень кивнул, он капнул каплю на стол и произнес какое-то заклинание. Капля заискрилась.
- Да, и где преступник раздобыл такую вещь? – восхитился он.
- Должно быть, очень постарался.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я забрал голубую колбу со стола.
- Но с ним нужно быть аккуратнее, оно ядовито.
Это я и так знал из разговора Кары и Ворона.
- И что с ним делать?
Парень пожал плечами.
- Откуда мне знать, наверняка преступник знает.
Хорошего настроения это не прибавило. Надеюсь, Кара найдет способ.
- А что со вторым?
Парень капнул каплю и принюхался, после чего на его лице появилась такая улыбка, что я разозлился.
- Ну?! Это яд, или какая-то дрянь, лишающая рассудка?
- Можно и так сказать.
Мартин продолжил смотреть на зелье с улыбкой, но как только поднял глаза на злого меня, улыбка его исчезла.
- И что это значит? Ты будешь проверять?
- Нет, – уже серьезно сказал парень. – Это лёгонькое зелье, его невозможно спутать. Я уже имел дело с таким.
- И что же это за зелье? – бесконечно раздражало, что Мартин тянул.
- Должно быть, у преступника были проблемы на любовном фронте?
- Что? – не понял.
- Это любовное зелье. Лекс, твой преступник явно кого-то хотел приворожить.
Глава 36
В этот раз платье я выбрала быстро. Оно было темно-синим с высоким воротником и белыми кружевными вставками.
Закрытое, но элегантное. После примерки поняла, что оно еще и село прекрасно. Удобный мягкий корсет с белыми лентами ничуть не сковывал моих движений.
После выбора платья, я была готова ехать в поместье. Но вот леди Кранч совершенно не спешила возвращаться.
Она выбрала на примерку больше десятка платьев, и каждое мерила так, словно это ее дебют.
Первые три платья я выдержала стойко, но с четвертого начала злиться. Бедный Ворон уже несколько часов сидел в душной карете, а моя компаньонка все никак не выберет между темно-зеленым и оливковым.
После седьмого платья, начала выходить из себя.
- Леди Кранч! – обратилась я к компаньонке. – Могу ли я пойти в карету, раз больше не нужна?
Ответом мне было четкое «нет». И я села обратно на стул.
Девушки, пожалевшие меня, принесли чай и печенье. Я-то перекусила, но бедный Ворон был голоден.
Когда счет пошел на восьмое платье, я решила потихоньку выскользнуть из лавки. Она и не заметит, как я покормлю фамильяра.
Но не успела я и порог переступить, как была поймана с поличным.
- Леди Каралайл, кажется, я велела вам оставаться на месте.
- Тяжело оставаться на месте, любимая тетушка, когда кто-то, кто в тебе нуждается, сиди в душной карете.
- Выбор платья – дело ответственное, и я прошу подождать.
- Вынуждена отклонить вашу просьбу. Мне нужно в карету.
- Тогда, я запрещаю! - сказала Леди Кранч, и ее глаза опасно блеснули.
Ненавижу, когда мне что-то запрещают.
- Тогда, я не стану слушать.
Посмотрела с вызовом.
Леди Кранч усмехнулась. В ее глазах отразилось чувство, которое я точно не смогла понять. Уважение, или мне показалось?
- Заверните синее для леди Каралайл и оливковое для меня.
Девушки засуетились.
- Тогда, пройдем же в карету.
- Поверить не могу, – съехидничала я. – Вы, наконец, определились.
Я ступила вперед, а чопорная леди схватила меня за руку, да так ловко, словно я ей подставила локоток.
- У тебя есть характер, Кара, даже не знаю плохо это или хорошо, - сказала она, пока мы шли к карете.
- Я тоже многого не знаю, леди Кранч, и вы не спешите мне объяснять.
Кучер открыл передо мной дверцу, и я, наконец, оказалась в карете. После того как леди Кранч села в нее вместе со мной, дверь была захлопнута.
Я задвинула шторы. В тот же миг Ворон вылез из своего убежища и сел ко мне на коленки. По взгляду фамильяра я видела, он сердится, что пришлось так долго ждать.
- Ну, прости меня, дружок, – я погладила его по голове. – Зато я принесла печенье.
Достав из кармашка сладкие кругляши, я положила их на юбку платья, откуда Ворон их поспешил взять.
- Предыдущая
- 23/44
- Следующая