Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Скандальное наследство (СИ) - Кроу Лана - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

Она посмотрела прямо на меня. И, несмотря на то, что прощение просила она, в этот момент стыдно было мне. Вроде все эти мерзости делала не я, а прошлая владелица этого тела. Но почему-то я чувствовала, как груз ответственности давит на плечи.

Еще раз осмотрела штат прислуги. Они все были уставшими, бледными, расстроенными. Должно быть, Валери довела этих простых людей до последней точки кипения.

Отпустила руку Дэйна, понимая, что никто здесь больше не будет нападать. В душе остался нехороший осадок от случившегося, но еще больший — от слов мисс Купер о Валери.

— За годы вашей службы я готов закрыть глаза на произошедшее и оплатить жалование по чеку за вашу работу. Но, тем не менее, оставить безнаказанным нападение на леди моего рода я не могу, поэтому все вы будете уволены без рекомендательных писем.

По залу прошелся шепот, мисс Купер покачала головой, я видела в ее глазах печаль.

— Лорд Райс, без рекомендательных писем найти новое место будет гораздо сложнее…

— Я все сказал, — резко отрезал Дэйн. — Вы и сами должны понимать, чем карается такое. Только за годы вашей безупречной службы я делаю поблажку и оплачу работу штату прислуги. Но писать хвалебные письма за случившееся не стану.

С одной стороны, было приятно, что Дэйн заступился за меня. Это было неожиданно, учитывая его ко мне отношение. Но, с другой стороны, мне было жаль всех этих людей, как я могла понять, найти работу без рекомендательных писем будет сложно.

Валери была плохим человеком, и чем больше я ее узнавала, тем сильнее становилось мое желание самой надавать ей по шее.

— Леди Валери, будьте добры, — раздался голос Дэйна, я повернулась и снова поймала его недовольный взгляд, полный ненависти, — приведите себя в порядок.

Я кивнула и без лишних слов пошла в покои. Настроение у меня было скверным.

— Мисс Купер, попрошу вас пока предоставить мне домовые книги и счета для оплаты работы слуг. К завтрашнему утру все платежные поручения будут выполнены, и я вручу чек лично каждому в руки, — услышала я, когда поднялась на второй этаж. Интересно, и с чего он собирается оплачивать счета? Может, ночью Дэйн смог найти деньги?

Выглядел он бледным и уставшим. Хотя и я, наверное, выглядела не лучше, растрепанная, в ночной рубашке с порванным рукавом.

Зайдя в комнату, бросила взгляд на лежавшее платье, которое я даже не могла сама надеть. Сложно в этом мире… Сложно! Но опускать руки я была не намерена.

Да, Валери наделала ошибок, но я не она! Я современная девушка. Которая привыкла работать и сама решать проблемы. А значит, я справлюсь — и с платьем, и с особняком, и со слугами, и даже с лордом.

В конце концов, я жива! А значит, у меня тысячи шансов исправить ошибки, которые натворила Валери. И я непременно ими воспользуюсь.

Глава 13

Я открыла дверцы шкафа Валеры из которого валились наряды, вздохнула и снова их закрыла. В этом бардаке вообще способен разобраться хоть один смертный?

Выбирать не приходилось…

Я извернулась змейкой, пять раз попрыгала на левой ноге и два раза на правой, семь раз сделала мостик и даже попыталась сесть на шпагат. Но, в конце концов, я надела одно из платьев Валери и затянула корсет! Да, пускай не идеально, пускай платье немного болталось, но все же… я смогла!

Вдохновившись первой покоренной вершиной, я решила перейти ко второй. Нужно было разобраться со слугами, иначе я бы просто не смогла спокойно спать. Не дало бы маленькое грызущее существо внутри под названием совесть.

В своем мире я никогда не жила богато и не ловила звезд с неба. Мне приходилось всего добиваться самой. Поэтому я могла представить, как страшно людям терять работу без необходимых документов. А именно — рекомендаций.

Выйдя в коридор, направилась на первый этаж. Нужно было найти мисс Купер, благо, где ее комната, я знала. На самом деле я запомнила в этом доме не так много, но вот комнату домоправительницы запомнила. Именно она вызывала целителей, когда Валери упала с лестницы, и взволнованно бегала туда-сюда, когда эти самые целители пришли.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

По пути мне попались несколько слуг, но в этот раз они не пытались меня убить. Быстро прошли мимо, опустив головы. Наверное, боялись, что могут вылететь даже без жалования.

Дойдя до нужной комнаты, постучала три раза и услышала уставшее:

— Войдите.

Дернула ручку и оказалась внутри.

Комната мисс Купер сильно отличалась от моей. Она была маленькой, просто крохотной. Односпальная кровать, шерстяное одеяло, старый комод и столик.

Вот так в этом мире выглядела бедность. Впрочем, и в моем мире она не выглядела иначе. На кровати лежал потертый чемоданчик, а в нем пара серых платьев. Внутри все сжалось от этой картины, и я поняла, что поступаю правильно.

— Леди Валери, — в глазах проскользнул интерес, она опустила голову и слегка поклонилась.

— Мисс Купер, я пришла за помощью, — сразу сказала я.

Мисс вскинула бровь.

— Леди, с сегодняшнего дня лорд Дэйн подписал увольнительный лист, и я больше не обязана исполнять ваши приказы, — сказала она.

От строгого тона по спине прошелся холодок. Я почувствовала себя младшеклассницей, которую отчитывает классный руководитель.

Но сдаваться я не собиралась. Ведь точно знала, что должна поступить так, как велит совесть.

— Я не пришла вам приказывать, — искренне сказала я. — А пришла попросить помощи.

— Просить? – удивилась она. — Вы?

Я кивнула.

— Пожалуйста, помогите мне написать рекомендации для прислуги, я хочу хоть немного загладить свою вину. Кажется, вы сказали, что без рекомендательных писем им будет сложно найти новое место.

Купер смотрела на меня недоверчиво, она застыла, обдумывая мою просьбу.

— Разве вам есть дело до прислуги? – хмыкнула она. – Или это очередной повод поиздеваться?

Она мне не доверяла, что ж, это было ожидаемо. Я бы и сама себе не доверилась.

— Мисс Купер, простите, если я вас обидела, — в груди стоял ком, я знала, что не виновата, но все равно чувствовала вину, и мне было важно сказать эти слова. Попросить прощения за поведение Валери. – К сожалению, я даже представить не могу, какой нанесла вам вред. Я ничего не помню, с тех пор как упала с лестницы. Вы ведь помните, целители сказали, что я чудом осталась жива. Поэтому провалы в памяти — это мелочи…

Домоправительница слушала внимательно, не перебивая. Она смотрела на меня строго и обдумывала каждое сказанное слово.

— Неужели вы совсем ничего не помните? – спросила она.

— Совсем, — ответила я со вздохом. Старалась быть как можно искреннее, не играть роль раскаявшейся, а быть собой. Ведь мне и правда было стыдно. – Я не помню даже свое детство. Вообще ничего не помню, словно я родилась в тот день. Но мне очень стыдно за то, что я могла вас обидеть, и я хочу исправить это.

Мисс Купер качнула головой, а после развернулась к чемодану, перебирая содержимое.

— Тогда я вам сочувствую, — неожиданно сказала она. — Вспоминать будет весьма неприятно, как и получать по заслугам.

О да, получать по заслугам очень неприятно. Вместе со вторым шансом я получила в наследство целую коробку с неприятными сюрпризами. И каждый раз, вытаскивая очередной, я даже не знала, чего и ждать.

— Вы поможете мне? – спросила я, понимая, что, несмотря на всю мою искренность, сердце мисс Купер растопить, увы, не удалось. Как и заслужить прощение. Но прощение заслуживается не словами, а поступками.

Мисс Купер вытащила из своего чемодана папку и протянула мне. Я тут же приняла ее из рук домоправительницы.

— Здесь находятся списки прислуги, всего их шестьдесят пять человек. Каждый из них, можете поверить мне на слово, доблестно выполнял свою работу и заслуживает наивысшей оценки. В папке также лежат несколько рекомендательных писем, которые были составлены лордом Джоном Райсом, они пригодились бы вам как пример. У вас есть время до завтрашнего утра, чтобы написать все рекомендательные письма. Для такого количества у вас ушел бы целый день и, возможно, ночь. Поэтому я не думаю, что вы с этим справитесь, — сказала она, упрямо на меня посмотрев.