Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Техномаг (СИ) - Форд Крис - Страница 50
Наёмниками в шлюзе командовал Ренальд. От него не требовалось какой-то особенной подвижности, зато благодаря своим имплантам он мог в одиночку управлять орудиями сразу нескольких ботов.
Ну а меня с Максом засунули в резерв. Ждать мы должны были в самом большом трюме, оттуда очень удобный доступ во все части корабля. Кроме меня и доппеля в резерве остался Томас, мой наставник по части магии и еще парочка новичков.
Спустя полчаса после объявления тревоги, пираты подошли достаточно близко и открыли огонь, намереваясь сначала перегрузить и заставить отключиться защитное силовое поле корабля, затем уничтожить пусковые установки и орудия, только потом, когда опасности для десанта уже не будет, пойти на абордаж.
Всего со слов Грегора на двух рейдерах было пять десантных ботов, это значит, что к нам в гости пожалуют как минимум пятьдесят головорезов.
Минуты сражения тянулись долго и очень скучно. Если бы я сейчас находился на мостике, то воочию бы видел, как протекает бой. Но в трюме такой возможности не было. Поэтому я просто устроился поудобней, завёл будильник, минут двадцать пираты точно будут ковыряться с нашей защитой, и уснул.
— Ты посмотри на него! Спит! — восхищенно воскликнул один из наёмников оставшихся в резерве, — Макс, нервы у твоего дружка железные.
— Я давно это понял, — ответил доппель, — он же каждый день джака кормит. Вот ты бы согласился на такую работу?
— Я? Нет! Ни за что.
Золотой телец и два пиратских рейдера в это время обменивались запусками ракет, дополняя их залпами орудий обоих типов. Ни торговцы, ни пираты даже и не знали, что они давно не одни и, что за ними пристально наблюдает кое-кто очень хорошо вооруженный.
— Вот господа курсанты, «Череп» и «Виселица». Наши информаторы не соврали, и оба пирата действительно вышли в этот квадрат пространства для того, чтобы поохотится на торговцев. И значит, что переходной экзамен можно считать открытым. Господин Морок, командуйте.
Говоривший был Виктором Смитом, капитаном большого учебного корабля «Дракон». Как и полагается учебному кораблю академии, сейчас на его борту находилась как штатная команда, так и курсанты, проходящие испытание на повышение ранга.
И в качестве экзамена им были предложены эти пиратские рейдеры.
Для успешной сдачи требовалось решить две практические задачи.
Задача первая — уничтожить в бою один пиратский рейдер, задача вторая — взять второй на абордаж. То есть свои умения должны были показать как моряки, так и десантники.
Правда, сейчас к этим двум задачам добавилась и третья, обеспечить безопасность торговца.
— Юстин, Юстин, подожди. У меня есть предложение, — сказал Бэн Фишер,
после того как капитан уступил свои полномочия, именно Юстин стал главным на корабле. Он должен был руководить боем, а Бэн стал командиром абордажной команды. Разговор шёл на защищенном приватном канале… Даже кураторы не могли сейчас слышать о чём говорят курсанты. Маленькая привилегия аристократов.
— Какое? Говори быстрее, у нас очень мало времени. Сам же видишь, что рейдеры вот-вот разобьют защиту торговца. Ты же потом сам замучаешься искать пиратов по всему торговому кораблю. Надо уже начинать. Так проще выполнить задачу.
— А может нам как раз не спешить и позволить пиратам высадиться на торговец?
— Зачем?
— Юстин, вот сразу видно что ты манкировал посещением экономики. Всё что мы возьмём в этом бою кому достанется?
— Как кому? Нам.
— Вот! — мыслишь ты в правильном направлении. Тогда кто заберёт добычу пиратов?
— Тоже мы.
— Отлично, друг мой, ты не безнадёжен. Финальный вывод сделаешь сам или мне тебе подсказать?
— Ты хочешь, чтобы пираты вырезали весь экипаж, а мы забрали торговца в качестве трофея?
— Поздравляю курсант Морок, оценка: «отлично», давайте зачетку. Да, тысячу раз, да!
— Это подло по отношению к команде торговца. Подло и противоречит целям и задачам академии. Ты за счёт чужих жизней хочешь долги отдать, не очень хорошая характеристика для будущего наёмника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ой, да ладно тебе. Тоже мне, моралист хренов. Ты только представь какой мы можем сорвать куш! Рейдеры то наверняка на дело пустые пошли, с них много не возьмёшь. Другое дело, эта туша. Да один корабль, который тоже трофеем станет — стоит миллионы. А еще груз! Соглашайся!
— Ну, я не уверен. Кураторы же всё видят и, наверняка, сообщат по прибытию в академию о нашей пассивности в начале боя.
— А ты придумай что-нибудь. Наверняка же у тебя в голове есть разные тактики для этого боя. Выбери осторожную, мол решил действовать наверняка. Времени-то потянуть нужно всего ничего, только чтобы абордажные команды пиратов высадились на торговца. А со своим куратором я уже договорился. Соглашайся, что я тебя как девочку уламываю?
— Ладно, уговорил. В конце концов ты и мне должен, а без этого трофея я своих денег не дождусь.
— Спасибо, господин баронет, совсем скоро у вас будет пополнение на банковском счёте.
— Всё, хватит болтать. Мне надо команде цели ставить. Иди к абордажникам.
Чтобы подавить оборону нашего корабля, рейдерам пришлось здорово повозиться. В итоге я проспал не двадцать минут, а целый час. Но сколько веревочке не виться, а конец будет.
Силовое поле отключилось, пусковые установки для ракет и орудийные батареи уничтожены, и к нам выдвинулись десантные боты противника.
Я, на всякий случай, еще раз перепроверил оружие и снаряжение, чувствуя, что оно мне совсем скоро понадобится.
Макс же в это время принял кристаллический порошок, который ему нужен для активации способностей доппеля. Перед схваткой Грегор выделил ему немного, на всякий случай, вдруг будет удачный момент, чтобы в кого-то превратиться. Или в одного из наших, или в пирата, чтобы запутать противника. Это, смотря по ситуации.
Вот загорелся сигнал вызова, и я услышал голос Грегора.
— Всем внимание, приготовились. У нас гости.
Глава 24
— Что там? — спросил Макс у Томаса спустя десять минут после начала боя. В это время команды Грегора и Ганса во всю бились с абордажными пиратами.
Высадка в стыковочном шлюзе стала для пиратов большой ошибкой, их перемолотили в труху буквально за несколько секунд. Скорострельные орудия наших ботов сказали своё веское слово.
А вот в двух других точках высадки дела у нас шли не так, чтобы очень радужно.
И наибольшие опасения у нас вызывали двигатели Золотого Тельца. Именно туда был направлен основной удар наиболее многочисленной и тяжеловооруженной группы захвата.
— Пока непонятно, — ответил Томас. — дерутся.
Прошло еще несколько минут и командира нашей группы вызвал Грегор.
— Томас, нам нужна ваша помощь, эти ублюдки, — на заднем фоне были слышны звуки боя, взрывы, крики и прочая «музыка», — очень плотно заняты нами. Вы можете ударить в спину и закончить тут всё. Поспешите! Влада только оставь на месте и с ним еще кого-нибудь. Малец тут точно лишний.
— Понял, сделаю, — ответил наёмник.
После чего он оглядел всю нашу группу и сказал:
— Вы слышали приказ Грегора. Выдвигаемся. Влад, остаешься здесь с Мартином, — это был еще один наш новичок, Ловелас, сибарит и гедонист, ну во всяком случае он так себя называл.
— Понял, — недовольно прогудел Мартин, — буду сидеть здесь и изображать из себя няньку.
Я предпочел промолчать, дисциплина и субординация — наше всё
— Ну что, приятель, бьём? — спросил Бен Фишер у Юстина Морока, своего приятеля курсанта, который сейчас выполнял обязанности капитана учебного корабля.
— Да подожди ты, пока нет. Видишь с Виселицы к торговцу еще один десантный бот пошёл? Видимо торгаши там хорошо сопротивляются, раз рейдерам понадобилось подкрепление…
— А вот теперь да, бьём, — сказал Юстин еще через семь минут, — готовьтесь к десанту на торговца.
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая
