Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Форд Крис - Техномаг (СИ) Техномаг (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Техномаг (СИ) - Форд Крис - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

После этих слов он поспешил шагнуть в зеркало и исчез, оставив меня наедине со своими мыслями.

Да уж, а ведь он действительно после отказа сильно поменялся в лице. И на что он только надеялся?

Этот мир всё ещё мне непонятен. Думаю, не стоит связывать себя клятвами со всеми подряд, тем более что одна на мне и так уже висит. Но тогда и выбора-то особо не было. А вот сейчас есть. А раз так, то я предпочту полагаться только на себя.

* * *

Это случилось ещё одной глубокой ночью. Когда буквально отовсюду зазвучал голос капитана «Золотого тельца» Кая Бертерама, свет в моей каюте включился, и я увидел, что часы показывают без четверти три.

— Говорит капитан. Господин Фрост и Грегор, прошу срочно подняться ко мне на мостик. Отдыхающей смене канониров и охране немедленно занять свои места согласно штатному расписанию. Остальным соблюдать спокойствие. Всё под контролем.

Интересно, что могло заставить Кая разбудить всех кто сейчас на борту, включая команду, торговцев и нескольких пассажиров.

Внезапно, я услышал голос Азгората у себя в голове.

— «Твои старые знакомые появились. Помнишь тварей с которыми ты столкнулся в твоём старом мире? Это они.»

— «И что сейчас будет? Что мне делать?»

— «Тебе? Ничего. Не забывай, что для всех ты девятилетний мальчик, а не взрослый мужчина-воин. Так что, советую тебе подчиниться Каю Бертераму и оставаться на месте».

Наверное это хороший совет. Тем более что я и правда ничего не мог сейчас. Оружия нет, как пользоваться невесть откуда взявшимися у меня силами, я не знаю. Да и самое главное, мы же сейчас находимся в пространстве золотого тумана, летим от спешно покинутого нами осколка до другого, а это значит, что даже если у нас проблемы, то решать их должны канониры орудий, которых на Золотом тельце хватает.

Поэтому я и решил что да, пусть с проблемами разберуться те, кто должен.

* * *

Когда Фрост поднялся на мостик, то увидел что Кай Бертерам, капитан его корабля не скрывает своей радости.

— Что тут у тебя? Зачем нужно было устраивать представление с вызовом меня и Грегора по громкой связи.

— Да, Кай, — присоединился к беседе подошедший Грегор, — у меня тот же вопрос. Я только как следует загрузился бренди и хотел уже начать более тесное знакомство с одной из наших пассажирок. Преподобный, — повернулся он уже к Дикану, — заключить контракт на перевозку этого кабаре было отличной идеей. Если и брать пассажиров на борт, то только таких.

Бертерам поморщился, от Грегора действительно как следует фонило.

— Тогда тебе стоит принять таблетки. И чем больше, тем лучше.

— И испортить впечатление от сорокалетнего бренди? Кай, ты в своем уме? Это самое настоящее преступление!

— Грегор, я понимаю что ты сейчас возмущён, но хватит. Пусть капитан Моего, — Фрост с нажимом произнёс последнее слово, — корабля закончит.

— Спасибо, господин. Так вот. Нам всем крупно повезло. В двух часах хода от нас сканеры зафиксировали несколько сотен тварей ядра.

— Откуда они здесь? — после слов капитана Грегор, казалось, протрезвел и без всяких таблеток или магии.

И было понятно отчего.

Здесь, в полностью безопасном секторе, тварей ядра, да еще и такого количества, и быть не могло. Эти смертельно опасные монстры заполонили пространство в других районах, но не здесь.

— Раз ты говоришь, что нам повезло, значит они все максимум E-ранга, и опасности не представляют? — спросил Грегор.

— Да, верно. Твари мелкие. Нашим орудиям буквально на один выстрел. Мелкие, но при этом с уже сформировавшимся и наполненным энергией кристаллом. Так что, Грегор, если господин Фрост даст добро, то твоих головорезов ждёт рыбалка.

— Конечно, я даю добро! — ответил Дикон, — две сотни тварей Е-ранга. Даже с учетом неизбежных потерь при стрельбе — это не меньше сотни кристаллов. Даром!

— Хорошо, — кивнул Грегор, — тогда я пошел приводить себя в порядок. Вернусь через четверть часа.

— Иди, — ответил капитан, — а я пока проверю расчёты орудий.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
* * *

Заснуть я не успел. Свет зажегся, открылась дверь, и ко мне зашёл Грегор.

Он был одет в снаряжение похожее на пустотный скафандр. Примерно такими пользуются в моём мире во время выходов в открытый космос.

— Подъём, пацан. Нас ожидает кое-что интересное, и я хочу, чтобы ты это увидел.

Я быстро оделся и, умывшись, пошёл следом за боссом наёмников.

— Куда мы идём? — поинтересовался я у Грегора.

— Я отведу тебя на мостик, а сам присоединюсь к моим парням в десантных ботах. Впереди целый косяк тварей ядра, и мы собираемся порыбачить.

— Порыбачить? — переспросил я.

— Да, мы так это называем. Не знаю откуда ты родом, но это точно какое-то захолустье, раз ты до сих пор не знаешь, кто такие твари ядра. Так?

— Мне девять, в моей семье, — тут я счёл нужным шмыгнуть носом, — это не тот возраст, чтобы говорить о чём-то таком. Тварями ядра меня и брата няня по вечерам пугала. И всё.

— Извини парень, но твой отец был очень странным человеком. Я в девять уже помогал моему старику в его бизнесе.

— А что у него был за бизнес?

— Батя был охотником за головами. Он стрелял, а я ружья заряжал. Но не будем сворачивать с темы. Твари ядра очень опасны, но при этом и очень ценны. Из них можно добыть очень дорогостоящий трофей — энергетические кристаллы, на которых у нас всё и работает. Здесь, в этом секторе, они практически не встречаются, да еще и в товарных количествах. Так что то, что сканеры засекли сразу две сотни — это настоящее чудо.

Я внимательно слушал, ожидая дальнейших разъяснений, ведь для меня такая информация на вес золота, а до этого ей со мной делились редко.

Грегор продолжал:

— Так вот, поясню, в чём их опасность. Представь себе полуразумного осьминога размером с грузовой бот, да еще и вооруженного до зубов. Они в своём теле генерируют энергию и бьют зарядами плазмы, плюс еще и кислотой плюются на несколько километров. Вот что такое тварь ядра Е-ранга.

— Звучит занимательно. А такая рыбалка не опасна?

— Если бы твари были бы крупнее, то да, опасно. D-ранг крупнее на порядок. B-ранг — это вообще сущий ужас. С ними только корабли экзо-паладинов способны справиться.

— А А-ранг?

— Парень, А-ранг — это настоящая катастрофа. Тварь размером с небольшой осколок и, непробиваемая ничем, кроме самого тяжелого и разрушительного оружия, которое только есть в мире. Чтобы справиться с тварью А-ранга нужен целый линкор, а то и два. Но на наше счастье их замечали раза два или три за всё время наблюдений.

Я кивнул и уточнил:

— Хорошо, но даже если там будет только Е-ранг, то, что ты описал, уже не безопасно для экипажа.

— Да нет же. На золотом тельце хорошие орудия, для гражданского судна, конечно же. Мы расстреляем тварей с безопасного расстояния, а потом мои парни подойдут к тушам и разделают их. Там не только кристаллы, но и еще много чего ценного можно собрать.

— То есть вы просто соберете трофеи? Так с этим может справиться кто угодно, хоть мусорщики. Зачем посылать на эту работу наёмников?

— Потому что некоторые твари — это инкубаторы для более мелких. F или G-ранга. Внутри одной Ешки вполне может быть пяток другой уродцев поменьше. И чтобы с ними справиться Фрост и посылает нас. Всё правильно.

Интересно получается. Надо узнать об этих тварях побольше. Исходя из того, что я услышал от Грегора и Азгората, это те же осьминоги, из-за которых я погиб на том планетоиде. И та гигантская тварь, из-за которой Гласс не смог организовать эвакуацию, она какого ранга? А или поменьше?

За этими разговорами мы дошли до мостика, где Грегор сдал меня на руки Хираду.

— Присмотри за мальцом, старик.

— Зачем ты вообще притащил его сюда, Грегор?

— Он теперь мой человек, хоть и маленький. Так что должен учиться. Через пять лет Влад станет одним из тех, кто будет наравне со всеми выполнять все наши обязанности, включая вот такую рыбалку. Так что пусть будет здесь и учится, а ты уж, пожалуйста, разъясни ему всё, что тут происходит.