Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лир. Книга вторая (СИ) - Анин Александр - Страница 5
Зверёк кивнул и снова растаял в воздухе.
*****
— Дорогой, а из тебя весьма крепенький старичок вышел.
— Аль, в сорок пять мужчина ещё не старик. Просто раньше адмиралом флота стать не реально, а раз в стал, то это говорить о огромных связях на самом верху и адмирал Флангор это поймёт.
— О Бродяга, чего тебе, мой хороший? — проговорила Аллерия.
— Моя королева, мы подготовили книгу, которую можно будет преподнести в подарок в случае успешного завершения переговоров.
— Это прекрасно.
— Только её бы обновить, а то несолидно…
— А откуда у вас она?
— У Лира прекрасная библиотека технической и научной литературы. Она была утрачена, но день назад он попросил меня вернуть все книги.
— Бродяга, ты такой замечательный. Мы же сможем познакомиться с этими книгами?
Бродяга жестом попросил присесть к нему королеву и прошептал на ухо:
— И даже снять копии. Лир согласен.
Получив от королевы по башке… поглаживание, Бродяга растворился в воздухе.
******
В пространственный карман уходили с включённым маскировочным полем. Вынырнув в секторе станции Вереда, Лир вызвал диспетчера.
— Борт Ди Ти Эр девять девять восемь пять нулей девять четыре два нуля семь восемьдесят восьмого флота Северо-восточного крыла флота империи Центара «Созвездие» вызывает диспетчера станции Вереда.
— Диспетчер в канале.
— Адмирал Инен прибыл на встречу с адмиралом Флангором. Дайте безопасный коридор.
— Не вижу вас на экране.
— Момент. — Лир сбросил маскировку и вызвал очередной поток холодного пота у всех дежурных операторов флота.
— Вижу вас, «Созвездие», ваш маяк на частоте один два ноля восемьдесят пять.
— Принял, один два ноля восемьдесят пять.
Полёт по коридору был похож на посещение рентген-кабинета, поскольку любая калоша пыталась считать сканерами данные корвета. Войдя в док, «Бродяга» приземлился на палубу, и не успела ещё опуститься аппарель, как к ней была проложена красная ковровая дорожка и навытяжку стоял почётный караул.
Адмирал Итан спустился в сопровождении девушки лейтенанта и пары бойцов. Ещё пара встала на охрану корвета, а «дорогие гости» были встречены самим адмиралом, комендантом станции и ещё десятком офицеров штаба флота. Как только «высокие» лица прошли в банкетный зал, к корвету подошёл техник.
— Парни, вам заправка нужна? Адмирал приказал позаботиться.
— Сейчас запрошу. — проговорил часовой. Через минуту по аппарели спустился Лир.
— Слушаю? — спросил он у техника.
— Адмирал приказал заправить.
— А, ну давай маленько зальём. Парни, сейчас будут тащить длинные шланги. — предупредил Лир часовых. Техник для прокладки шланга задействовал дроида, и через несколько минут топливо хлынуло в баки корвета, а Лир с техником замерли у датчика процентной наполнености бака. Стоять пришлось очень долго, но вот датчик показал сто процентов, и автоматика отключила подачу топлива.
— Что-то долго. — проговорил техник.
— Да, — согласился Лир, — обычно и десяти минут хватает. — ответил он и, дождавшись, пока техник подхватит шланг, проводил его на палубу. Дроид тут же принялся за сворачивание топливного шланга, а техник с чувством исполненного долга вернулся на свой пост.
— Тарон, это что сейчас было? — в ужасе спросил его напарник по смене.
— Корвет заправляли, а что не так?
— Ять, он топлива принял как два наших флагмана, чем мы флот заправлять будем?
— А я тут причём? Адмирал приказал — я заправил, а то, что он высосал двадцать собственных объёмов, то это не ко мне.
******
Банкетный зал был великолепен, столы ломились от изысканных блюд и, отдав дань стараниям местным гениям кухни, высокие гости перешли к диванчикам для переговоров.
— Господин адмирал, — начал говорить Флангор, — мы люди военные, поэтому предлагаю говорить без излишних реверансов.
Итан кивнул и сделал глоток вина.
— Какие интересы у вашей империи в этом объёме пространства?
— Если говорить прямо, то империя пока не в курсе результатов проведенной разведки восемьдесят восьмым флотом. Отчёт пока просто лежит и дожидается моего приказа, а вот какой будет приказ, зависит от разных обстоятельств.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как насчёт добрососедского сотрудничества?
— У империи нет друзей, у империи есть только интересы. А если на прямоту, то я не думаю, что у империи Тарос есть что-то, что она могла бы предложить империи Центара. Империя может вас не замечать в двух случаях. — Итан замолчал.
— В официальном и неофициальном. — проговорил Флангор.
— Верно.
— И если я правильно понимаю, то неофициальный будет гораздо дешевле.
— Совершенно верное предположение, но границы экспансии империи Тарос обозначить придётся.
— Зона интересов — это святое; и главное, что мирное сосуществование возможно.
— Лейтенант, карту. — отдал приказ Итан, и Аллерия создала иллюзию карты ближайшего объёма пространства. — Вот этот сектор станции Вереда. Вот эти три системы мы готовы вам оставить на развитие, но дальше все разведзонды будут сбиваться, а корабли пропадать. Как вы понимаете, то для разведывательных нужд мы предпочитаем использовать не свою технику. Это позволяет нам исключить утечку технологий из-за неизбежных случайностей.
— Значит, приобрести что-то из достижений мысли ваших учёных невозможно?
— Если только неофициально и не стратегически важное, то это можно обдумать.
Рядом с Аллерией на столике появилась толстая книга, прочитав название которой Флангор сглотнул.
— Нам нужно время, чтоб обсудить с метрополией варианты нашей вам признательности.
— Мы любим подарки, особенно на день рождения. Слабость, которая напоминает мне о беззаботном детстве моих будущих внуков и правнуков. Я думаю, что на планете пограничного сектора можно установить ангар, из которого в канун дней рождения я буду забирать подарки. Вот этот милый камушек нужно будет положить в нём, чтоб я не перепутал. День рождения у меня пусть будет через месяц, и ещё мы расчитываем заправляться на базах Империи и покупать всякую мелочёвку, чтоб конспирировать свою деятельнось в других направлениях.
— Это решаемо.
— Значит, договорились. Надеюсь, сроки поступления будут выдерживаться, мне бы не хотелось изымать у партнёров корабли в качестве утешения и успокоения нервной системы.
— Имперский флот — очень пунктуальная структура. — заверил адмирал Флангор.
— Тогда разрешите откланяться, служба.
— Честь имею, господин адмирал.
— Честь имею. Господа офицеры, чистого и мирного вам пространства. — проговорил Итан, и они с Аллерией направились к корвету, а в это время Бродяга доставил на столик, за которым сидел адмирал, коробку от кофейного сервиза, вместо чашек в котором было шесть очаровательно разрисованных плазменных гранат.
— Мило. — проговорил полковник, разглядывая роспись.
— Забавные шарики, присоединился к нему капитан-полковник.
— Это не шарики, господа, это яйца, за которые они нас теперь держат. — проговорил адмирал.
— Но книжечку-то они «забыли» и, если мне не изменяет чуйка, эта книга даст определённый толчок в развитии целой отрасли научных изысканий.
— Это говорит о том, что адмирал не собирается сильно наглеть и учитывает и наши интересы. Отправьте разведку к планете, обазначенной как место для ангара, и подготовьте всё необходимое для его развёртывания, а меня ждёт основная часть флота. Полковник, подготовьте доклад в канцелярию императора и курьером отправьте книгу в академию наук.
— Нам повезло, что у нас языковая среда одна. — проговорил полковник.
— Это да, не нужно мучится с переводом, чтоб понять друг друга. Кристалл не теряйте.
— Есть!
Глава 3
Когда «адмирал» вернулся на корвет, Лир запросил у диспетчера разрешение на вылет.
— Борт Ди Ти Эр девять девять восемь пять нулей девять четыре два нуля семь восемьдесят восьмого флота Северо-восточного крыла флота империи Центара «Созвездие» запрашивает разрешение на вылет.
- Предыдущая
- 5/79
- Следующая