Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падшие наследники (ЛП) - Ли Лора - Страница 5
— Почему ты так думаешь?
Подбегает официант, и я наблюдаю, как он наполняет мой бокал каким-то мерло. Когда он уходит, я делаю неторопливый глоток из своего бокала — несмотря на то, что я терпеть не могу этот напиток — прежде чем перевести взгляд налево, ожидая ответа.
— Вы с Жасмин казались довольно… расстроенными ранее.
Я наклоняюсь и понижаю голос, чтобы меня мог слышать только отец.
— Тебе пришлось бы приложить гораздо больше усилий, чтобы расстроить Жасмин, старина. Она крепкий орешек, помнишь? Что касается меня, то это все часть работы, которую поручил мне Чарльз, и которую ты усложнил ранее.
Когда я отстраняюсь, взгляд моего отца проницателен. Оценивающий. Я могу сказать, что он взвешивает правдивость моих слов. Я вспоминаю, что он сказал Пейтон в том видео — как он знает, что я влюблен в Жас, как он ожидал, что это произойдет. Черт, я даже не знаю, как объяснить, что я чувствую к ней, но он, кажется, убежден, а значит, мне нужно убедить его, что он ошибается. Что это все часть игры.
— Это так?
Я с вызовом приподнимаю бровь.
— Разве я дал тебе повод думать иначе?
Взгляд отца переместился со стола в сторону Жас, а затем вернулся ко мне.
— Я…
— Чувак. — Эйнсли подталкивает меня своим плечом. — Когда они собираются подавать еду? Я умираю с голоду.
— Я тоже, — говорю я ей.
Терпеть этот ужин каждый год можно только потому, что застолье впечатляет. Я улыбаюсь про себя, когда думаю о картофельном пюре, точнее, о том, как оно понравится Жас.
Мой отец раздражен тем, сто его прерывают, но я благодарен своему близнецу.
— Мы продолжим этот разговор в другой раз.
— Конечно. — Мой тон пренебрежительный, что еще больше злит его, но я делаю вид, что не замечаю этого. Я просто поворачиваюсь обратно к сестре и вовлекаю ее и Рида в разговор.
После того, как последние тарелки убраны, люди продолжают общаться, и я принимаю это как сигнал к тому, чтобы поработать с толпой. Чарльз совершает обход с Жас, обращаясь с ней как с ценной вещью, представляя ее нескольким деловым партнерам или знакомым. Моя девочка выглядит несчастной, но я не думаю, что кто-то еще может это заметить. Она знает, что мне нужно время, чтобы собрать информацию, поэтому она берет на себя ответственность за команду. Я убеждаюсь, что Бентли присматривается к Жас, прежде чем найти человека, которого я ищу. Неудивительно, что Александр Иванов — один из предполагаемых сообщников моего отца — стоит рядом с моим отцом в сторонке, увлеченный разговором.
Оба мужчины выпрямляются при моем приближении.
— Кингстон! Рад снова тебя видеть. — Александр протягивает мне руку. — Мы с Престоном как раз говорили о тебе.
Моя хватка, вероятно, крепче, чем должна быть, когда я пожимаю его руку.
— Надеюсь, все хорошо.
Александр усмехается.
— Конечно, конечно.
— Александр как раз рассказывал мне о праздничной вечеринке, которую он устраивает у себя дома, — говорит мой отец. — Он убеждал меня пригласить тебя и Жасмин на праздник.
— Ты не говорил. Это ужасно мило с твоей стороны, что ты подумал о нас.
Черт, я ненавижу эту хрень с общением, особенно с такими напыщенными засранцами, как этот.
— Конечно, я бы подумал о тебе, — заверил меня Александр. — Ты наследник империи Дэвенпорт, в конце концов. Итак, что скажешь? Это в следующую субботу.
— Я должен посоветоваться с Жасмин и перезвонить тебе.
Идти в дом этого придурка, наверное, одно из последних дел, которое я хочу сделать, но это могло бы быть плодотворно, даже я должен это признать. Но это не значит, что я хочу, чтобы Жас была рядом с ним.
Александр бросает растерянный взгляд в сторону моего отца.
— Боюсь, что у моего мальчика полно дел с девчонкой Каллахан. Она не очень-то любит выполнять приказы. Пока что. — Мой отец заговорщически смеется. — Я сомневаюсь, что она будет… восприимчива, если Кингстон примет приглашение от ее имени, не посоветовавшись с ней.
Мой отец не ошибается, и я чертовски ненавижу, что он знает это о ней. Черт, меня бесит, что он вообще что-то о ней знает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глубокие морщины образуются вокруг глаз-бусинок Александра, когда он понимающе усмехается.
— А, она немного похожа на дикого мустанг, да? Их нелегко приручить, но от этого владеть ими намного приятнее, верно?
Я ухмыляюсь, представляя, как заеду этому парню в челюсть.
— Точно.
— А как насчет блондинки с большими сиськами? Наследница Деверо? Разве вы не обсуждали брак? Ты все еще держишь ее на связи для разнообразия? — он вытягивает руки перед грудью, словно хватаясь за пару грудей, и вздергивает брови.
Придурок.
Ни он, ни мой отец не видят, насколько ошибочно их женоненавистничество, и не понимают, почему объективировать кого-то, кому едва исполнилось восемнадцать, — это не нормально. Иванову чуть за сорок, так что разница в возрасте не такая значительная, как у моего отца, но все же. Есть что-то чертовски неправильное, когда мужчина средних лет испытывает вожделение к подростку.
— Нет. У Пейтон проблема с засовыванием слишком большого количества членов в рот. И в другие места, я уверен. — я бросаю короткий взгляд на отца. — Она довольно неразборчива в этом отношении. Никогда не знаешь, кому она отдастся в следующий раз.
Глаза отца сужаются, но я не уверен, потому ли это, что я подвергаю риску наследство Пейтон, или потому что он подозревает, что я знаю, что он трахает ее. Возможно, и то, и другое. О, какие запутанные сети мы плетем, когда вступаем в сговор с целью обмана.
Александр несколько раз моргает, прежде чем сообразить, что на это ответить.
— Ну, если ты хочешь знать мое мнение, то ты поменялся.
Смотрите-ка: крупица правды среди всего этого дерьма.
— Я не собираюсь спорить с тобой по этому поводу.
Я сканирую комнату, немного расслабляясь, когда нахожу Жас. Когда наши глаза встречаются, на ее лице появляется искренняя улыбка, и я не могу не ответить. Чарльз притягивает ее к себе, представляя ее еще одному богатому мудаку, заставляя ее нахмуриться. Мои брови сходятся вместе, когда я имитирую этот жест. Я ненавижу, как ей некомфортно находиться так близко к Чарльзу, изображая идеальную дочь, которой он хотел бы ее видеть.
Я оборачиваюсь и вижу, что отец и Александр смотрят на меня. Иванов подмигивает мне, мол, молодец, сынок, но взгляд моего отца подозрительный со здоровой дозой ревности. Странно видеть этого человека не холодным и роботизированным. Он был настолько закрыт всю мою жизнь, но в последнее время его практически захлестывают эмоции. Удивительно, как появление Жас приподняло завесу, которую мы все старались сохранить на протяжении многих лет. Чарльз, Мэдлин, Пейтон, мой отец, Бентли, я — никто не застрахован. Жас просто оказывает на тебя такое влияние. Бороться с ним бесполезно.
— Если вы позволите, я бы хотел поговорить еще с несколькими людьми, прежде чем мне нужно будет уйти. — мои глаза перебегают на Александра. — Я свяжусь с тобой по поводу вечеринки как можно скорее.
Он кивает.
— Пожалуйста, перезвони. Если это поможет убедить твою подругу, твоя сестра будет там.
Это заставляет меня задуматься.
— Почему это?
Вопрос был адресован Иванову, но вместо него отвечает мой отец.
— Хороший друг Александра — декан Лос-Анджелесской школы исполнительских искусств. Алекс был достаточно любезен, чтобы организовать знакомство. Я знаю, что твоя сестра мечтает о Джуллиарде, но не помешает иметь другие варианты, особенно так близко к дому.
Блядь. Теперь я должен идти, несмотря ни на что. Я ни за что на свете не оставлю Эйнсли в таком уязвимом положении. Кто, черт возьми, знает, как будет выглядеть список гостей?
Я делаю глубокий вдох, напоминая себе, что нужно сохранять спокойствие.
— Мы скоро поговорим. Приятно было повидаться.
Намереваясь попасть к Жас, я пересекаю комнату, но останавливаюсь на полпути, когда на моем пути встает тридцатилетний темноволосый мужчина.
- Предыдущая
- 5/52
- Следующая