Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Монро Нонна - Проклятые (СИ) Проклятые (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Проклятые (СИ) - Монро Нонна - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

Но это не мой выбор.

Эти слова звучали так просто, но, в то же время, полностью уничтожали устои, вбитые предками в голову. От меня всегда требовали быть лучше, чем я есть. Скрываться, врать, уезжать, не приближаться. Требования, словно цепи сковывали собственные мысли. Если бы я ослушалась. Если бы сделала так, как велело сердце. Если бы гораздо раньше приехали в Димале.

Так вот чья сила меня разбудила.

Смогла бы я сама выпустить Майю, в надежде, пробудить лесную ведьму? Хватило бы мне вер и смелости?

Пустота в груди, ощущалась больше как тяжесть. Мне нужно было настроиться. Встреча с Аннабель лишь вопрос времени. Чтобы разорвать нашу связь, ей придется встретиться со мной лицом к лицу. Точнее, мне придется.

Я зацепилась за эту мысль и направила на нее всю скопившуюся злость и обиду. Пускай предки и обманывали меня, но именно Аннабель разрушила все, что было в моей жизни. Магия полностью восстановилась и теперь переполняла тело. Я едва умудрялась сдерживать ее порыв немедленно ринуться в бой. Мне и вправду стоило уйти и в одиночку отыскать Майю и Аннабель. Пугало еще и то, что сестра больше не пыталась выйти на связь. Значит, двоедушник полностью подчинил ее сознание себе.

Вдали прозвучал взрыв. Волки подскочили и переглянулись. План пришлось составлять на коленках.

Глава 21

Майя

Здесь слишком тихо для места, которое вот-вот разлетится в щепки. Даже гадкие вороны, что уставились на меня своими черными глазами, не надоедали своим карканьем. Они прятались под покровом ночи, переминаться тонкими лапами на ветвях. Совсем скоро наступит рассвет, но эти птицы не увидят его. Они помрут первыми, как и их предки, в ту прекрасную ночь.

Мелкая сука перестала рваться наружу и пытаться вернуться свое тело. Рыжеволосая ведьмак подарила, что постоянно звал, подарила свободу. Вот только требовала подчиняться ее воле. Требовала придерживаться плана и не нарушать правила игры. Мне стоило бы заняться ей сейчас, но зловоние из леса влекло куда больше, чем сумасшедшая, скрывающаяся во тьме.

Старое заброшенное здание с замысловатыми башнями — первая часть тренировки. Я не обладала былой мощью, но все еще м

Смерть.

Рыжая ведьма пришла не одна. С ней еще несколько подобных. Они держали дистанцию и со страхом смотрели в мою сторону. Прекрасно. Убийство у меня в крови. Я голыми руками сломала несколько костей, а после свернула шею. Ведьма верещала, требуя немедленно прекратить. Но ее слова для меня лишь прах, который я скоро развею по ветру.

Тьма загремела, как только прервалась жизнь мужчины. Я упивалась, наслаждалась, вспоминая былую мощь. Та ночь была самой насыщенной. Все полыхало в огне, тела тлели, ведьмы умирали. Вот только до волков я не сумела добраться. Сестрица отвлекла внимание. Она была, как выпавший из тарелки шоколадный шарик: взгляд то и дело падает на него, а рука тянется поднять. Этот шарик можно раздавить, вот только придеться собирать крошки. Вот и я не смогла пройти мимо. Она должна была пополнить коллекцию убитых ведьм. Должна была тлеть вместе с ними.

Наконец, в руках возникла любимые шарики с адским пламенем. Их жар обжигал нежную кожу той, чье тело я сумела отнять. Шары пощипывали, перекатывались, мечтая вырваться на свободу и докатиться до щелей фундаментами. Я раскрыла ладонь. Четыре шара стремительно понеслись к полуразрушенному зданию, оставляя за собой сожженую дорожку травы. Прогремел взрыв. Башня рухнула, поднимая столбы пыли. Следом показался и огонь. Пламя охватило деревянные перекрытия, но не доставало до небес.

Кровавый дождь.

Алые капли омывали землю. Я мечтала затопить весь лес и заставить мерзких волосатых тварей захлебываться кровью. Они бы испугались и ринулись бы прямо ко мне.

Я ждала слишком долго — несколько минут —и принялась разрушать все, на что натыкался мой взгляд: старые разрушенные дома, детские проржавевшие площадки и самое главное — лес. Деревья, что стояли в первой линии, треснули и шумно повалились. Птицы замертво упали. Но мне показалось, что этого мало, поэтому я отправила и к ним несколько шариков. Второй взрыв отдался приятным импульсами и приливом сил. Я взглянула на небо и призвала ветер разрушительной силы, что мог уничтожить не то, чтобы деревья, но и целые города.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Волчий мерзкий запах. Он приближался ко мне. Они приближались ко мне.

Глава 22

София

Майя разнесла весь поселок Кансли и школу Святой Анны, но я не спешила выходить из своего укрытия и продолжила наблюдать за ней. Двоедушник делал все для привлечения внимания, вот только не ясно моего или волков. Показательные выступление привлекли не только нас, но и власть: по трассе неслись полицейские машины с проблесковыми маячками и воющими сиренами.

Подошедшая Айрис коротко мне кивнула, чуть поджав губы. Я не успела понять ее знака, но в следующие секунды почувствовала, как магия вырвалась из ее тела и окружила поселок. Магический занавес. Она потратила всю свою силу, лишь бы скрыть нас от любопытных глаз.

Я вышла из леса и направилась к двоедушнику, попутно выискивая глазами Аннабель.

— А вот и ты, — оскалилась сестра, резко обернувшись ко мне. — Где же мерзкие твари?

— Ты ждала их, а не меня? — Я остановилась на безопасной дистанции и приготовилась к наступлению. Магия разливалась под кожей и требовала выхода.

Двоедушник замешкался. Что-то в нем боролось, и я на секунду поверила, что возможно Майя пытается вырваться.

— Здравствуй, София.

Я оцепенела от страха, заметив выходящую из-за спины Майи Аннабель. Ее рыжие волосы выбивались из-под объемного темно-серого капюшона. Она медленно поднесла к нему руки с длинными крючковатыми ногтями и откинула назад, позволяя локонам красиво обрамлять лицо. Черная магия изменила ее: светлый тон кожи потерял свое великолепие и вид, глубокие морщины испещрили лоб и губы. Она жадно изучала меня карими глазами и спешно облизывала губы. Ее движения были дергаными: она то пыталась приблизиться, то резко останавливалась.

Страх встал поперек горла. Даже спустя столько лет Аннабель смогла вызвать его во мне. Всем своим видом она показывала, какую власть имеет надо мной и Майей. Любая прихоть, любой приказ, и двоедушник ринется исполнять его. Или нет?

Вид Майи меня и вправду насторожил. Она бросила короткий взгляд в сторону Аннабель. Но сколько же в нем было ненависти. Словно само присутствие Аннабель действовало ей на нервы. Я посмотрела на руки сестры и заметила вспыхнувшие шары. Они, словно сотканные из тьмы и крови, скручивались.

— Столько лет прошло, а доброжелательности ты так и не набралась, — сладко рассмеялась ведьма, нарочито вскинув голову. Только сейчас я заметила, как из леса вышли несколько людей, в серых длинных плащах с капюшонами.

— Моя доброжелательность погибла в ту же ночь, когда ты явилась в деревню.

Воздух показался слишком плотным. Он будто окольцевал шею и не давал сделать вдоха. Алые капли омывали лицо. Меня затошнило. Пришло приложить усилия, чтобы не выдать своего истинного состояния, но Аннабель заметила перемену в лице. Она усилила хватку, и я почувствовала, как ноги подкосились.

— Элизабет всего лишь стоило меня послушать, и никто бы не пострадал. — Аннабель пожала плечами и сделала шаг мне навстречу. От нее веяло чем-то родным и до боли знакомым. Этот странный запах медленно окутывал, как ласковая рука мамы или быстрые объятия близнецов. Я отшатнулась, в страхе, что ее черная магия пытается подчинить меня.

— Именно поэтому ты откопала в старых гримуарах проклятие для Майи? — Выплюнула я.

— Прекрасное проклятие, не правда ли? Я его причесала, привела в божеский вид. Оно единственное и уникальное. В мире нет такого шикарного убийцы, как твоя сестра. Ты могла давно бы использовать ее силы и истребить всех этих тварей, но отчего-то сдружилась с ними. Вся в мать.

Мне пришлось гордо расправить плечи, дабы показать, что ее обвинения — комплимент.