Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полный перебор 2 (СИ) - Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov" - Страница 43
Какое-то время стояла мертвая тишина — Алекс и ящер медитировали, остальные сверлили их напряженными взглядами. А затем сенсор стремительно побледнел и распахнул глаза с расширенными по пять копеек зрачками.
— Они вокруг! — выдал он хриплым шепотом. — Повсюду вокруг! Закручиваются одним сплошным кольцом, и оно постепенно сужается! Их там просто тьма, они сливаются в одно сплошное пятно!
— Ну вот и дождались, — хекнул Герцог. — Что делаем?
— Бежим, что же еще, — отозвалась Миледи, плотно скручивая боковые ветви вокруг основного тела.
— Вперед или назад? — усмехнулся рыцарь, с сомнением разглядывая короткие скорпионьи лапы.
— Самое время определиться, если кто-то еще не успел. — по голосу было совершенно непонятно, говорит ли Миледи всерьез или нет. Тем не менее, желающих в одиночку прорываться сквозь кольцо окружения не нашлось, и экспедиция пошла на прорыв. На прорыв вперед, само собой.
Скорпион совершенно не тянул по скорости, и его, зло и немного панически ругаясь, кое-как взгромоздили верхом на многоножку. Конструкция получилась немного нелепая, зато отряд резко ускорился почти вдвое. Стволы деревьев со свистом проносились мимо, хруст и грохот от снесенных по ходу движения молодых растений стоял на весь лес, но это уже никого не волновало. Прятаться было поздно — смертельное кольцо сжималось все сильнее. Пока его видел только Алекс, но достаточно было взглянуть на его лицо, чтобы оценить всю серьезность ситуации.
— Главное, не дайте себя зацепить! — инструктировал на ходу Герцог. — Малыши, держитесь крепче и сбивайте все, до чего дотянетесь. Алекс, в какую сторону вращается кольцо?
— По часовой, — отозвался белый как бумага сенсор. Его голова раскалывалась от сверхусилий, но оторвать внимание от гипнотического вращения было выше его сил.
— Значит, берем правее и пробуем проскочить по касательной… Рат, ты не хочешь поменять форму? Было бы очень неплохо немного сравнять количество.
— Рано, — невозмутимо отозвалась многоножка. — Для козырей слишком рано. Кроме того, ты сам сказал — надо убивать быстро, убивать и бежать. А с моей второй формой так не получится — пока все не умрут. Или они, или мы.
Глава 21
Приближение смертельного кольца было заметно невооруженным глазом — даже тем, кто обладал весьма посредственными человеческими органами чувств.
Трудно не заметить, как в нескольких десятках метров от тебя некая неостановимая стихия сносит громадные деревья одно за другим, и эта смертельная область плавно надвигается, обещая вот-то сомкнуть на тебе свои стальные объятья.
Попадать в эти жернова никому не хотелось, и группа неслась на прорыв со скоростью, которой сами от себя не ожидала. Увы, бег спасает не всегда — и этот случай был как раз из тех.
— Приготовьтесь, идем на прорыв! — прокричал возглавлявший группу Герцог, группируя свой доспех во что-то наподобие тарана — сцепленные перед грудью руки образовали клин, голова втянулась в плечи, туловище немного сплющилось и просело для большей устойчивости. В таком виде внешняя форма уже не напоминала рыцаря — она напоминала чудовище, с которым рыцарь должен был сражаться. Увы, чудовища обычно куда более живучи, а когда речь идет о жизни и смерти, красоте зачастую не остается места.
Стянувшись в плотную группу и забросив самых уязвимых в центр, они проскочили неширокую полосу зелени, что отделяла их от живого кольца, и вонзились в полноводный поток мутировавшей плоти. Это была воистину река — составленная из многих тысяч тварей всех видов и размеров, она двигалась с мерным и безжалостным равнодушием, стирая в пыль все на своем пути. Мутанты с одинаковым безразличием топтали кусты, деревья, своих товарищей, имевших несчастье попасться им под ноги. Пощады не было никому.
Кто бы ни управлял этим безумием плоти, он был не всемогущ и пожертвовал точностью управления ради массовости. Мутанты, составлявшие кольцо, были куда более инертны, чем та же напавшая на Тифа стая. Они просто неслись вперед, круг за кругом, игнорируя все происходящее рядом. В процессе они неизбежно цепляли друг друга когтями, шипами и прочим арсеналом, который в избытке усеивал мощные тела и хищников и травоядных, но игнорировали сопутствующий ущерб, продолжая свой бег.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Группа людей и нелюдей вошла в поток тел, как в бурную реку — с шумом и брызгами. С десяток мутантов, потерявшие равновесие и упавшие от толчка, моментально превратились в кровавый фарш.
— Держитесь! — крикнул Герцог, пытаясь поймать верный угол движения. Тут сейчас действовали те же правила, что и при преодолении водной преграды — нельзя идти против течения, нельзя идти поперек — только вдоль, удерживая равновесие, компенсируя давление потока и плавно смещаясь к противоположному берегу. Вот только вода в процессе не пытается вас укусить, забодать или треснуть чем-нибудь тяжелым по голове.
Скорость движения резко упала, они не бежали, а буквально плыли, расталкивая тела и раздавая ответные удары. Более-менее свободны для активной обороны были лишь Павел, Тиф и замыкавший процессию ящер — тот, правда, в первую очередь оберегал стаю своих ведомых, которые тащились перед ним, как стадо овец перед пастухом. Многоножке для атаки пришлось бы покинуть строй — ей требовался, так сказать, полный контакт, и в текущих условиях Рат мог уже не вернуться обратно, по крайней мере, в исходном виде. Герцог был занят выбором направления, а от малышей, как их прозвала Миледи, и вовсе никто ничего не ждал. Старик пробовал стрелять, но его пули воистину были дробинами для слонов.
Стоя на спине скорпиона, Алекс и Локи напряженно всматривались вдаль, пытаясь увидеть внешнюю границу кольца. Пока не получалось. Из носа сенсора текли струйки крови, которые он машинально стирал рукой — перенапрягшись с максимальным радиусом обзора импланта, Алекс временно потерял возможность видеть что бы то ни было и вынужден был вернуться к истокам — несовершенным человеческим глазам.
Один из самых крупных крокодилов, составляющий внешнее кольцо стайки ведомых, замешкался и попал под копыта тяжелобронированного мутанта, напоминающего костяной шар. Казалось, что он обречен, но ящер явно был намерен любой ценой довести свою паству до цели. Он с места совершил головокружительный прыжок и всем весом ударил в броненосца, запуская его наподобие шара для боулинга. Тяжелая туша пробила целую просеку в рядах противника, дав пострадавшему крокодилу спасительные несколько секунд, чтобы подняться и вернуться в строй.
Тем временем ящер перехватил глефу и несколькими неуловимо-стремительными движениями подрубил конечности еще трем мутантам, создавая заслон из их тел и выигрывая себе время на то, чтобы вернуться на свой пост в арьергарде.
— Черт, а он неплох, — пробурчал Локи, краем глаза следивший за этим маневром. — Надеюсь, он сдохнет раньше, прежде чем решит порезать своим ножичком нас.
— На, собака! — заревела гидра, сбивая с ног и заливая кислотой упорного мутанта, который умудрился наполовину оторвать ему одну из голов. — Сдохни, тварь!
— Не отставай! — Павел за хвост оттащил увлекшегося Тифа от кучи слизи, в которую превратился несчастный мутант. — Затопчут же!
— За собой следи! — огрызнулась гидра, пытаясь на ходу приладить на место голову, очумело мотавшуюся из стороны сторону. — И отпусти уже нахрен мой хвост!
Павел разжал клешню и перехватился поудобнее. Сидеть верхом на полированном костяном панцире было тем еще аттракционом, ведь ни транспорт, ни наездник не были рассчитаны на такое извращение ни в малейшей степени. Чтобы при этом еще и отбиваться от мутантов, нужно было проявлять настоящие чудеса акробатики. По-хорошему, стоило бы слезть, но с этим были свои трудности — не было свободного места, не было времени, да и потом, когда и если они доберутся до другого "берега", снова понадобится быстро бежать.
— Нужно ускориться! — подала голос Миледи, которая тоже вела бой — только на ином, ментальном поле. — Кажется, кукловод заметил, что что-то пошло не по плану. Блок на их мозгах начинает плыть, еще немного, и они взбесятся!
- Предыдущая
- 43/53
- Следующая