Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полный перебор 2 (СИ) - Волков Кирилл Валерьевич "Kirill Volkov" - Страница 27
— Так что, какой у нас план? — поинтересовался Тиф, когда вновь прибывшие разместились на отдых на обломках разваленного "гнезда" гидры. — Как обычно, штурмуем в лоб?
— Сомневаюсь, что это возможно, — по лицу Миледи пробежала тень. — В прошлый раз, по крайней мере, получилось так себе. Поэтому лично мы ограничимся сопровождением наших молодых друзей до первого кольца обороны… ну, может быть, немного за него.
— О. - кажется, Тиф серьезно удивился. — Понятно…
Он немного помолчал, затем уточнил:
— Пойдем напрямик?
— Нет, заглянем по дороге к нашему запасливому другу.
Гидра фыркнула:
— Думаете, получится что-то у него выцарапать?
— Малыш, ты по-прежнему плохо различаешь оттенки. Он не жадный, он запасливый, понимаешь разницу? Да и я вроде бы неплохо умею уговаривать.
Павел посмотрел на добрую улыбку женщины, потом на мрачного Крыса, так и не проронившего не слова за время их беседы. Пожалуй, в ее талантах и правда можно не сомневаться. Жалко, что мутанты в переговоры не вступают…
Глава 13
— А все-таки, я так и не понял — а кто у нас сейчас самый… главный? — Алекс прервал подзатянувшуюся было паузу внезапным вопросом, обращенным неведомо к кому и всех одинаково озадачившим. Последние полчаса все молча брели вслед за "ледоколом"-ящером, углубившись в свои мысли. Ящер нервно топал вперед, изредка настороженно оборачиваясь на Миледи, шедшую в середине цепочки. Насколько понял Павел, эта парочка телепатов столкнулась где-то в своих высших сферах, и результат этого пересечения впечатлил огромного инопланетянина до глубины души. Представитель иной расы (а тем более демон), превосходящий его в той области, в которой он считал себя непревзойденным мастером — это было для него немного чересчур. Благо, обошлось без агрессии и излишней напряженности — Ведущий лишь поежился под насмешливым взглядом женщины и с тех пор старался не встречаться с ней взглядом.
Жук оставался вещью в себе — понять, о чем он думает, чего хочет и зачем вообще увязался с ними вместе, было совершенно невозможно. Вот и топала тощая черная фигура в хвосте группы, таращась своими неподвижными фасетчатыми глазами в спины отряда и строя какие-то свои коварные жучиные планы.
С человеческой же частью отряда было… сложно. Крыс был недоволен своим присутствием здесь и изо всех сил демонстрировал это недовольство. Миледи игнорировала его недовольство с воистину королевским высокомерием. Тиф все никак не мог решить, нравится ему происходящее и вписывается ли оно в его старую, выцветшую от времени детскую мечту "поучаствовать в увлекательном приключении вместе со своими кумирами". Локи кривил губы в злой усмешке, потешаясь над поворотами судьбы. И лишь с основным составом "самоубийц" все было как обычно — потому что еще более странным их существование стать уже не могло. Вот только новичок Алекс еще не проникся духом отряда, и оттого выдавал иногда всякие глупости.
— Ты в каком плане интересуешься? — наконец отозвалась Миледи, с интересом оглядываясь в сторону сенсора. — Главный в нашей… экспедиции? В городе? На планете?
— Ну… среди всех людей? — смущенно уточнил Алекс.
— Сомневаюсь, что людей, живущих на этой планете, можно считать единой общностью, — задумчиво протянула женщина. — У нас тут все сами по себе. И у каждого своя форма правления. Город, например — это что-то вроде старинной республики во главе с "достойными гражданами", имеющими наибольший авторитет среди остальных…
— А как же новый… хм, глава? — насмешливо уточнила Анна, краем глаза косясь на недовольного Крыса.
— Глава? Ты имеешь в виду Рата? О, он терпеть не может возглавлять что бы то ни было, а уж тем более нести за это ответственность. Его всплеск энтузиазма был вызван беспокойством за мою жизнь, и теперь, я думаю, все благополучно вернется к привычному состоянию. Так вот, о чем я… Есть еще форты, расположенные за периметром — там обитают эдакие "клубы по интересам", в некоторых из них царит строгая вертикаль власти, а некоторые представляют из себя что-то вроде коммун, решающих все вопросы сообща. Приличная часть людей и вовсе слоняются сами по себе, не причисляя себя ни к какому из этих обществ.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я поражаюсь вашей расе, — голос жука с его чуть заметным металлическим акцентом заставил всех вздрогнуть. — По всем представлениям наших мудрецов система, не имеющая единого центра управления, не имеет никаких шансов избежать коллапса в самые кратчайшие сроки. Вы же не только продолжаете существовать, но даже победили в прямой конфронтации с нами. Это просто не умещается у меня в голове.
— Вот потому вы и продули, что не умещается, — гулко расхохоталась голова гидры, нависшая сверху. — Слишком вы замороченные на этих ваших внутренних штучках, инопланетяне. Пока вы там свои гребни накрасите, пока ручных крокодилов выгуляете…
— Красить гребни? Зачем? — жук недоуменно щелкнул жвалами. — Они сами меняют цвет, в зависимости от текущего статуса особи. А четкость внутренней иерархии по всем расчетам должна давать подавляющее преимущество во всех аспектах.
— Теоретики, — презрительно фыркнул Тиф, едва не обляпав идущих снизу едкой слюной, за что незамедлительно получил камнем по морде.
— Ты, кстати, напрасно объединил наших знакомых инопланетян в одну группу, — Миледи поправила ленты, стягивающие ее густые волосы, и указала на одного из шестилапых крокодилов, шустро снующих в зарослях. — Я не уверена до конца, но вроде как эти малые особи состоят со своим старшим товарищем в некоем подобии симбиоза. Сами по себе они не умнее обычного земного крокодила. Объединяясь же с Ведущим в единую телепатическую сеть, они составляют некое подобие роевого разума. По большому счету, вся эта стая — продолжение своего вожака, его внешние органы. Вся стая — одна сложная мегаособь.
— И в чем разница? Что у одних своей головы на плечах нет, что у других, — Тиф пропустил мимо ушей большую часть объяснений — тонкости устройства социума инопланетян были ему совершенно не интересны.
— Какая ирония, — жук задумчиво постучал жвалами, — если все на самом деле так, то раса нашего союзника куда ближе к идеалу в соответствии с нашими же канонами, чем даже мы сами. Какой это был бы удар для наших мудрецов… впрочем, они никогда не признали бы этого.
— Как же так? Вы вроде бы стараетесь опираться прежде всего на логику и факты, как же вы можете одновременно с этим эти факты отрицать? — заинтересованно уточнила Миледи.
— Для построения новой концепции существования необходима смена поколений, — неохотно признался жук. — И порой она происходит слишком поздно. Как пример можно привести второе столкновение с людьми. Заведомо тупиковое направление, на которое было потрачена уйма времени и сил. Сам факт того, что основным оружием против вражеской расы мы использовали захваченного представителя этой же расы…
— Большое вам спасибо за это, кстати.
— Не за что, — жук то ли не понял сарказма, то ли поддержал игру. — В конце концов, мы с вами были в равных условиях — что вы, что я выполняли приказы вышестоящих особей, не будучи в силах сопротивляться.
— Ладно, хватит уже о прошлом, — Павел на всякий случай поспешил прервать неприятный разговор — пока вроде бы никто не собирался бить никому морды, но такими темпами договориться до чего-то нехорошего можно было быстро. — Давайте лучше о будущем. Куда мы все-таки идем, и зачем?
— Не узнаешь местность? Ты же вроде знаком с Герцогом? — недоуменно переспросила Миледи. — Я слышала, ты какое-то время состоял в его свите.
— Состоял в свите — это громко сказано. Мы случайно встретились в джунглях, когда я пытался выбраться к городу после первого неудачного похода. Меня покормили и дали запасной клинок на всякий случай. На этом наше сотрудничество и закончилось.
— Серьезно? — рассмеялся Локи хриплым кашляющим смехом. — И ты, говнюк, наврал мне глядя в глаза? Вот же мелкий лживый клоп!
- Предыдущая
- 27/53
- Следующая