Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грёзы и предостережения (СИ) - Собран Энжи - Страница 32
Проследив за скрывающимися драконами, Оретт покинул площадку, по пути отдавая распоряжения.
Во дворе замка шло сражение. Кто-то выпустил рупантари. Оретт встревоженно замер, увидев, как какой-то мальчишка юркой змейкой пытается пробраться в замок. Выругался сквозь стиснутые зубы. Сколько раз он просил организовать какую-то школу для сорванцов, но Некодос уперся: «Станут рейттарами тогда!». Вот только не все становились рейттарами. Очень многие так и оставались неучами, не умеющими читать и писать.
Мальчишка попал в переплет. Сейчас Оретт ясно видел, что не успевает. Хвост преобразившегося, рассекая воздух, откинул мальчонку под ноги сражающихся. И пробраться и выхватить его из-под ног рупантари, до того как кто-то наступит на него не было никакой возможности.
Внезапно один из рупантари отбив нападение, наклонился и подхватил мальчишку на руки. Теперь он, прикрываясь мальчишкой, как щитом отступал, оглядываясь по сторонам. Поднявшийся на ноги рейттар, замешкался, заметив ребенка:
— Убей его, — вскричал кто-то.
Оретту не нужно было поворачиваться, он узнал голос отдавшего приказ.
— Нет, Кирим, отставить, — скомандовал рейттар, подбираясь все ближе.
Преобразившийся повернулся к нему, и вдруг кинул в него ребенка.
— Держжжи, я обещал твоей ишессе, — прошипел он.
Рейттар вздрогнул, он никогда ранее не слышал о том, что рупантари могут говорить, а тут говорит, еще и ребенка отдал.
Что побудило Оретта в следующий момент, отбить меч Кирима направленный в открытый бок рупантари, он и сам бы не знал. Но инстинкты сработали раньше, и рейттар отбил атаку так, словно напали на его друга, а не на врага.
— Уходите, — кинул Оретт и когда тот кивнул, озвучил приказ: — Отпустить оружие.
Кто-то послушался, кто-то нет. Но не один из опустивших меч не был ранен. Рупантари перестроились, перегруппировавшись, и принялись слаженно отступать.
— Нет, уничтожьте их, — бесновался Некодос.
Но лишь трое дернулись, что бы откликнуться на его приказ. И тем преградили путь свои же, позволяя скрыться рупантари.
— Вы за это ответите, — кричал Некодос, когда последний преобразившийся скрылся из виду.
— Обязательно, ответим, Некодос, перед своим предводителем, — усмехнулся один из рейттар.
— Рано радуетесь, — буркнул старый Предводитель, укрываясь в замке.
— Что будем делать с рупантари, Оретт? — спросил один из обступивших Оретта рейттар.
Рейттар опустил мальчишку и поддержал за плечи, оглядел внимательно, не нужно ли вызвать лекаря, но тот на удивление был цел — пара ссадин, сбитые колени.
— Сейчас не до них, — отмахнулся тот, глядя, как скрывается серый дракон, унося новую Предводительницу рейта.
В голове было много вопросов и часть из них о преобразившихся. Но еще больше было вопросов о том, как сместить Некодоса и его приспешников, так чтобы не пришлось отставлять рейт и бросать на произвол судьбы всех доверившихся ему людей. Да, и потерь среди рейттар не хотелось бы. Их и так мало.
Олвад преодолел уже почти половину пути, когда малыш на руках Рины встрепенулся, хмыкнул и громко заорал во всю мощь своих маленьких, но таких мощных, легких.
— Приземляйся, у нас неприятность, — потребовала девушка, морща нос от насыщенного неприятного запаха, и Айвиру ничего другого не оставалось, как опуститься на ближайшую гряду, возле небольшой речушки.
— Черт, черт, черт, — ругалась девушка, бегом направляясь к реке.
На берегу опустила захлебывающийся криком сверток на землю, быстро стянула обувь и штаны, и, подхватив ребенка, зашла в реку. Несколько минут, она плескалась, а когда вышла вся босая, мокрая, в застиранной рубахе до бедер, держа укутанного в свои сухие штаны младенца, рейттар с усилием отвел глаза и порадовался разожжённому костру.
Вернувшись к берегу, подобрал брошенные тряпки и обувь.
— У нас есть что поесть? — спросила Рина, на что Айвир лишь покачал головой.
Не он должен был отвезти девушку в безопасное место, а Нарсар.
— Нам еще пару часов добираться, а вечером Нарсар привезет еду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Думаешь, он будет спокойно ждать вечера? — с сомнением глядя на разрывающийся сверток, поинтересовалась девушка. А потом решительно достала нож и сделала надрез на ладони.
— Что ты творишь? — дернул ее руку рейттар.
— А на что это похоже? Кровь довольно питательное вещество, а он еще маленький, что бы что-либо понимать, — пробормотала, наблюдая за тем, как ребенок принялся слизывать текущие тонкой струйкой ему прямо в рот красные капельки.
— Он рупантари, — растерялся Айвир, проследив за меленьким раздвоенным язычком.
— Да… А ты, что решил, что я похитила младенца?
Рейттар только покачал головой. На самом деле он даже не задумался о том, похитила она малыша или нашла, а для вопросов было не место и не время.
— Его надо…, - и осекся, заметив прожигающий взгляд.
— Ну же! Продолжай! — поторопила его Рина, но он больше и слова не мог вымолвить: — Предлагаешь его убить? Так, давай! — дернула рукой, протягивая беззащитное маленькое тельце.
Айвир сглотнул. Внутри все оборвалось, когда он увидел, как малыш сучит маленькими ножками, а потом несмело улыбнулся и вновь сморщил маленький носик, готовясь заплакать. Рина тут же прижала его к себе, и вновь протянула руку. Но ребенок отвернулся, пряча маленький нос.
— Наелся? Ну-ну, не морщись. Никому я тебя не отдам и этому страшному дядьке не позволю обидеть, — с улыбкой нашептывала малышу, кутая его в свои штаны. И было что-то такое в ее улыбке, что Айвиру сразу же захотелось увидеть, как она будет также точно улыбаться его малышу. А может ее улыбка будет еще слаще?
— Так куда мы летим? — прервала его мечтания Рина.
— В безопасное место. Мы подготовили его для Джури, — с трудом отводя взгляд об обтянутой мокрой тканью груди с проглядывающими через тонкую ткань темными ареолами сосков.
Но упрямые глаза тут же выцепляли длинные стройные ноги, узкие стопы или маленькие пальцы. Никогда не думал, что его будет так возбуждать босая ступня. Неужели, сказываются две декады воздержания? Так им и раньше приходилось обходиться без женского внимания. Он вроде бы привычный. Но эти долгие дни, когда ему приходилось быть с ней, но он опасался к ней прикоснуться, чтобы не напугать, превратились для него в сущий кошмар.
— Нам нужно в Энхе, — покачала головой девушка, — я обещала передать малыша рупантари.
Айвир лишь кивнул. До него с трудом доходил смысл сказанного. С усилием отведённый от манящих ног взгляд, задержался на тонкой пульсирующей венке на девичьей шее. Да, так и застыл.
— Зачем?
— Эй!? — вскрикнула она, помахав рукой перед его глазами: — Марс-Марс, вызывает Земля…
— Что? — переспросил рейттар, уставившись на полный рот в надежде хоть по губам прочитать сказанное.
Девушка легонько коснулась его руки, и Айвир чуть не застонал от пронзившего его импульса желания.
— Айвир, нам нужно отвезти малыша на Энхе.
— Зачем? — развернувшись к Рине спиной, рейттар поправил ставшие тесными штаны. Машинально взмахом руки высушил лежащую на траве ткань.
— Я обеща…, - начала была девушка, а потом заметила, что он сделал и тут же, хмыкнув, спешно добавила: — А меня так высушить слабо было?
— Что? — повернулся к ней, облизывая мгновенно пересохшие губы. Но она смотрела так нетерпеливо, требовательно и обиженно. С глубоким выдохом и вселенским упреком в глазах перевела взгляд на сваленные обрывки ткани: — Высушить? Прости сейчас, — поспешил исправить оплошность Айвир, но то ли его желания не сходились с возможностями, то ли звезды сегодня встали не так, вызванный легкий ветерок растрепал ткань, оставляя тонкие лоскутки.
— Чудесно…, - раздраженно выдохнула Рина, разглядывая причудливую бахрому в которую превратилась рубашка: — Раздевайся, — приказала мужчине, и когда он заспешил, засуетился, так что запутался в завязках на груди, рассмеялась: — Что? Не могу же я ходить в этом?
- Предыдущая
- 32/62
- Следующая