Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отблески света (СИ) - Эшмар Рия - Страница 62
Городок кажется волшебным, словно сошел со страниц детской книги. Аккуратно выложенные брусчаткой дорожки вьются среди фиолетовых лужаек. Яркие домики разнообразных экзотических форм напоминают пряничные из одноименной сказки – настолько они милы и красочны. Декоративные ажурные заборчики окружают небольшие дворики вокруг домов, но, несмотря на то, что каждую такую ограду при желании можно легко перепрыгнуть, вряд ли здесь посмеет объявиться вор – от заборчиков отчетливо веет магией, наверняка защитной. Искрящийся воздух полон свежести и пахнет чем-то фруктовым. Вокруг царит атмосфера радостной беззаботности – иначе и не скажешь.
Я иду по дорожке, с восторгом оглядываясь по сторонам. Ни один домик не похож на другой. Каждый неповторим, индивидуален. Вот справа бледно-бежевый, одноэтажный, но с высокой треугольной крышей, покрытой красной черепицей. У самой крыши – маленькое чердачное окошко круглой формы. Остальные окна – обыкновенные, квадратные, но все они из прозрачного красного стекла, а рамы украшены замысловатыми узорами. Другой дом, слева – нежно-персикового цвета с многощипцовой крышей, будто покрытой белыми хлопьями снега. Белые узоры украшают распахнутые ставни, стекол на этот раз вовсе нет. Каждый домик – произведение искусства, и я любуюсь ими, с интересом рассматривая удивительную красоту.
– В первый раз город нас тоже поразил, – замечает Виль. – Мы никогда не видели такой красоты. Уж наш город по сравнению с этим…
– Да, город магов красив, – с улыбкой соглашаюсь я, отрываясь от бездумного созерцания. – Но, поверьте, у вас есть шанс увидеть и не такую красоту.
– В мире аллиров, да? Альрайен упоминал о нем, – неожиданно оживляется Виль. – А почему ты ничего не рассказывала об Альрайене?!
– А что о нем рассказывать? – удивляюсь, мысленно добавляя, что надеялась закончить это путешествие без него, потому и не было смысла что-либо говорить об аллире.
– Как что? Он же такой… такой красивый, мужественный, благородный! Ты бы видела, как мы пришли в этот город. Альрайен нес тебя на руках, весь такой обворожительный, целеустремленный, – говорит Вивилла, повергая в шок количеством восторженных эпитетов, которыми так щедро награждает аллира. – Ему стоило только глянуть на магов, как они забегали перед ним, делая все возможное, чтобы угодить! Так что Альрайен весь город на уши поставил, спасая тебя. Мне даже показалось, что маги его испугались.
– Ну началось, – Шей закатывает глаза, демонстративно вздыхая. – Все последние дни она только и может, что говорить об Альрайене. – И, уже обращаясь к Виль, добавляет: – Ты не забывай, что он женат.
– Да, я помню, – отмахивается его сестра.
Никто из ребят не замечает, как мое настроение, улучшившееся было за счет окружающей красоты, вновь начинает стремительно ползти вниз. Опять напомнили о нашем с аллиром браке! Все сговорились, что ли? К тому же, несмотря на высказывание Шея, явно чувствуется, что и он испытывает к Альрайену симпатию, не говоря уже о восторгах Вивиллы. Всего несколько дней прошло, пока я лежала без сознания. Чем аллир успел их так очаровать? Да теперь в любом споре эти двое примут его сторону! Как я ненавижу Альрайена!
А ненавижу ли?
– Он от тебя ни на шаг не отходил. – Голос Виль возвращает меня к реальности. Похоже, она еще что-то говорила, но я только сейчас обращаю на нее внимание. – Без перерывов дежурил у твоей кровати, целителей гонял, заставляя постоянно что-то делать. А как он на тебя смотрел!
Не понимаю. Вивилла восторгается Альрайеном или его отношением ко мне?!
– Он так боялся, что ты не придешь в себя…
– И мы тоже боялись, – вклинивается Шей. – А теперь очень рады, что с тобой все хорошо.
Я уже не замечаю, что творится вокруг. Не любуюсь домиками – бросаю на них равнодушные взгляды, но не вижу. Все смешивается, выцветает, теряя свою прелесть. Ноги несут меня вперед на автомате, а в голове множество мыслей.
Альрайен раздражает одним своим присутствием. Я злюсь, впадаю в ярость от осознания того, что мы связаны брачным обрядом. Но должной ненависти я к нему не испытываю. Хотя бы потому, что свое слово он все-таки сдержал и помог спасти Тэана. Не важно, к чему это привело, не важно, что спасение было бессмысленным. Конечно, Альрайен воспользовался ситуацией, но… и я дала свое согласие. А уж что получилось… аллир не собирался толкать Тэана во Тьму – это нужно было Высшим, но никак не Альрайену. Ему достаточно было сделать меня своей женой.
Обвинять его во всем случившемся будет нечестно. Однако мне хватает и того, что он не упустил случая, поставив меня перед выбором: либо свадьба, либо смерть Тэана. Этого мне хватает. Не для ненависти, нет. Но вряд ли я сумею простить. Нормальных отношений у нас не будет никогда, и друзьями мы не станем. После того, как Высшие разорвут брачные узы, я предпочту, чтобы Альрайен полностью исчез из моей жизни.
– Эй, а ты чего это? У тебя такой потрясающий муж! – восклицает Вивилла, чуть ли не подпрыгивая на ходу. Я перевожу на нее удивленный взгляд. Впервые вижу Виль такой – обыкновенной девчонкой, радостной, веселой, без привычного ехидства, без язвительности. И все из-за кого? Из-за Альрайена!
Очередное напоминание о моем замужестве вызывает почти неконтролируемую волну раздражения. Так, спокойно, Виль ни в чем не виновата. Я не имею права ей грубить, ведь иначе испорчу и без того неважные отношения. Нельзя отталкивать, когда она столь открыта и радостна.
– Я не хочу сейчас говорить об Альрайене и уж тем более не хочу им восторгаться, – несмотря на все попытки сдержаться, излишне резко отвечаю я. Перевожу дыхание, уже более спокойно продолжаю: – Извини. Просто я устала и плохо себя чувствую. Пойдемте назад в дом?
– Ты ведь еще не полностью восстановилась, – вспоминает Шей, с тревогой заглядывая мне в лицо. – Конечно, пойдем! К тому же, скоро должен быть готов обед.
Неловко, со смущенной улыбкой подхватывая меня под руку, но не встречая сопротивления, уже более уверенно Шей ведет меня обратно. Вивилла не говорит больше ни слова, оставляя восторги при себе. А мое настроение портится окончательно, да и слабость дает о себе знать.
На следующий день решено отправляться в путь. Мы и так слишком много времени потеряли в городке магов.
Я успеваю принять ванну и переодеться к тому моменту, когда в комнату со стуком, но не дожидаясь ответа, входит Альрайен.
– Рой советовал тебе выпить зелье перед приемом остальной пищи. – Аллир протягивает мне чашку с зеленоватым варевом. В ответ на непонимающий взгляд поясняет: – Это поможет полностью восстановить силы для долгой верховой езды.
– Хорошо.
Альрайен не спешит уходить и наблюдает за мной до тех пор, пока я не допиваю отвар целиком. По вкусу зелье напоминает обыкновенный чай с экзотическими пряными добавками.
– Альрайен… а как ты меня нашел? – интересуюсь я и с подозрением уточняю: – Высшие подсказали?
– Нет. Высшие всячески уходили от ответа, не давая мне ни единой подсказки. Не знаешь, с чего вдруг они так себя вели? – усмехается аллир. – А найти тебя было несложно и без их помощи. Ты оставила за собой весьма отчетливые следы в виде отбитого у сектантов города и сожженной деревни с телами самих поджигателей. От деревни вы недалеко уползли.
Заявление Альрайена, что найти меня, оказывается, совсем просто, заставляет задуматься. Хотела же вести себя тише! Незаметно сбежать с близнецами, ни во что не ввязываться. Однако теперь поздно что-либо менять. Если Альрайен легко догадался, что все эти следы оставила именно я, то и Вольхфар непременно догадается. А значит, наша встреча – вопрос времени. Он уже идет по пятам и наверняка готовит нападение.
Что ж, придется разделаться с Повелителем Огня чуть раньше, чем я планировала. Пожалуй, теперь, в компании Альрайена, это не составит особого труда.
Уезжаем мы на четырех фоарах впятером. Остается только подивиться тому, как легко Альрайен решает подобные проблемы. Я даже не видела, чтобы он с кем-то договаривался, однако, когда приходит время отправляться в путь, во дворе перед домом нас встречают четыре фоара. Два из них коричневого цвета – мой и тот, который принадлежит аллиру. Два других – удивительного светло-голубого оттенка.
- Предыдущая
- 62/97
- Следующая