Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень ястреба (СИ) - Забелин Арсений - Страница 29
— Чем же? — спросил Ахимас и улыбнулся.
— Ну хотя бы тем, что и вы, и мы с Мальтомайном, уникальны в своем роде. Мы два существа в одном теле, а вы, я слышал, единственный кто обладает частицами, способными постоянно меняться.
— Не сказал бы, что это одно и то же.
— Расскажите, каково это — обладать такими частицами? Что вы ощущаете? Как пользуетесь своим преимуществом?
— Ох… — многозначительно выдохнул Ахимас и подумал: «Черт, да что он прицепился? То про расследование, то про частицы. А я уж думал, просто непринуждённая беседа будет».
Карета сбавила ход.
— Ну с чего бы начать… — проговорил Ахимас.
Карета затормозила и резко остановилась.
— Господин Равер-Рид, мы на месте! — Сказал кучер.
— Ох. Кажется, наш разговор подошел к концу! — сказал Ахимас с облегчением.
— Да, к сожалению, — согласился Эдвиан и грустно улыбнувшись добавил: — Мальтомайн твой выход!
Глава 12. Придворный лекарь
Карета стояла на широкой и людной улице. Трехэтажный дом, что был виден из кареты, выглядел скромно, но не бедно. Светло-зеленого цвета стены балкон на третьем этаже. Высокие окна с белыми ставнями. В домах подобных этому обычно селятся люди среднего достатка, так или иначе, связанные с наукой или государственной деятельностью. Их доход, обычно чуть меньше купеческого, однако вкуса несравненно больше. Чужда им и псевдороскошь и аляпистость купеческих домов.
Дежуривший на крыльце дома офицер в Агеноридской зеленой-черной униформе, подошёл к карете и гаркнул:
— Приказом главнокомандующего Дория Филиппа Эйрингросса, не велено пускать, кого бы то ни было, к лекарю Эбару Лорэ. Кто прибыл, отвечайте?
— Его высокодеяние Мальтомайн Равер-рид — Антимон ордена «Трех клинков», — ответил один из ассасинов на лошади, сопровождавших карету.
— Антимон трех клинков? — удивился офицер.
— Ну, что, Арден, выходите! — обратился к Ахимасу, Мальтомайн и открыл дверь кареты.
Ахимас проследовал за ним. Солдат отдал честь прошедшему мимо Мальтомайну, но при приближении Ахимаса набрался наглости и загородил проход, а затем обратился к Мальтомайну:
— Ваше высокодеяние, боюсь, мы не можем пропустить вашего спутника.
— Что?
— Так точно! Не можем! Это опасный государственный преступник.
— Ты плохо слышишь, солдат? С дороги сейчас же! Не видишь кто я? Сам антимон ордена «Трех клинков». Если я сказал пропустить этого человека, то ты обязан пропустить!
— Прошу простить ваше… Но у меня строжайший приказ. Главнокомандующий…
— Еще стоишь? Ну, что же поделать. Видно, больше ты стоять не будешь! — сказал Мальтомайн двусмысленно.
Солдат оторопевший, запоздало расступился и пропустил Ахимаса. Оба вошли в дом. В холле около лестницы дежурили двое других военных рангом пониже.
— Где Эбар Лорэ? — спросил у них Мальтомайн.
— Сейчас он наверху в кабинете.
Поднимаясь по лестнице Ахимас обратился к эльфу:
— Мальтомайн, дом охраняют гвардейцы Эйрингросса, а не Рунаборжцы!
— Да, я тоже считаю это странным, — согласился эльф.
На третьем этаже Мальтомайн остановился перед небольшой белой дверью. Постучав, он спросил:
— Господин Эбар Лорэ, придворный лекарь?
— Да, кто это там? — послышался из-за двери старческий голос.
— Мальтомайн Равер-рид — антимон «Трех клинков».
— Господин Равер-рид! Заходите, прошу. Я очень рад вас видеть!
— Вы с ним знакомы? — спросил Ахимас, обращаясь к антимону.
— Немного, — ответил Мальтомайн и открыл дверь.
Перед ними предстала комната, заваленная книгами. Они были везде. Лежали на столе, под столом, в креслах и просто на полу. На окна были спешно навешены железные решетки. Похоже, хозяина нескоро планировали выпустить из-под домашнего ареста.
— Вечно сиять! — поприветствовал Мальтомайн
— И да светиться во все времена, — ответил лекарь. Он сидел на ковре и перебирал стопку книг. Ахимас изучил его внимательнее. Пожилой, невысокий рунаборжец с очень бледной кожей. Возраст около 60. Седые бакенбарды и залысина. Словом, довольно типичная внешность для лекаря. Не хватало только очков. Одет Эбар Лорэ был в домашний халат в крупную серую клетку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что у вас здесь происходит? — спросил Мальтомайн и осмотрел комнату.
— Вы про эти книги?
— Про все это.
— Да это проклятый обыск, будь он не ладен, — проворчал Эбар Лоре и поднялся на ноги.
— Обыск? Что? Кто отдал приказ?
— Известно кто. Дорий Эйрингросс.
— Когда это произошло? — спросил Мальтомайн.
— Почти сразу после моего задержания. Когда меня привезли из дворца в сопровождении охраны, его люди уже рылись в моем доме.
— Что они искали?
— Журнал наблюдений они искали. Там по дням была расписана болезнь императора.
«Действуют на опережение», — подумал Ахимас.
— Не хотите присесть? — спросил лекарь, переложив стопку книг со стула на стол.
— Благодарю, — сказал Мальтомайн и сел. Ахимас освободил себе другой стул, а лекарь, снова уселся на пол.
— И ведь только сейчас я понял, что пропало оба экземпляра! — сказал Эбар, — Оба, господин Равер-рид. Наверняка один из них отдали этому шарлатану Цимиху. Подумать только, что меня Эбара Лорэ, заменили таким бездарем! Без моего журнала, поди этот самоучка и градусник засунуть куда надо не сможет! Но, я так просто не сдамся! Я не виновен! Я не пытался убить императора. И я это, конечно же, докажу.
— Каким образом? — спросил Ахимас.
Эбар Лорэ прищурился, вглядываясь в лицо Ахимаса. Наемник понял, что лекарь близорук.
— Господин Равер-рид, простите, не лежат ли там на столе мои очки?
— Да, вот они. — Мальтомайн наклонился и протянул лекарю очки. Последний, надел их и снова посмотрел на наемника. Ахимасу не понравился этот взгляд. Лекарь сказал:
— Постойте, я знаю вас. Вы Ахимас Арден! Я сперва подумал, что вы кто-то из клинков.
— Да, я Ахимас Арден. Надеюсь, вы знаете меня в хорошем свете?
— Отнюдь.
— Господин Равер-Рид, что этот преступник здесь делает? Он должен быть тюрьме Анбелонгена за то, что пытался убить его первосвященство Фольредора!
— Не надо переживать. Он находится под моим строгим наблюдением, — успокоил лекаря Мальтомайн.
«Такое чувство, что меня принимают за какого-то психа или маньяка», — подумал Ахимас. Между тем Мальтомайн продолжал:
— Боюсь не только на вас пало подозрение, Эбар.
— И на вас господин Равер-рид?
Вместо ответа, Мальтомайн сказал:
— Мы с Арденом решили провести расследование. И у нас есть к вам несколько вопросов. Тем более вы сказали, что будете отстаивать свою невиновность.
— Собираюсь и буду! — твердо сказал лекарь.
— Вы, должно быть, знаете, что Ахимас Арден — хороший сыщик. Он задаст вам несколько вопросов.
— Ну… — лекарь замялся и, прикусив краешек уса, взглянул на Ахимаса, а потом на Мальтомайна. Собравшись и, как бы бодрясь, он сказал: — Ну хорошо! Я скажу все! Все, что знаю!
«Как на допросе, — подумал Ахимас. — Начну с простого».
— Чем болен император?
— Но! — предупреждающе сказал Эбар. — Это врачебная тайна!
— Мы сохраним эту тайну. Говорите смело, — успокоил лекаря Мальтомайн.
— Его Императорское сейчас находится в сильнейшем ветовастическом кризисе.
«Как я и предполагал», — подумал Ахимас и спросил: — Как давно заболел император?
— Его императорское величество, заболели 10 месяцев назад.
— А вы лечите его с начала болезни?
— Лечил с самого начала и до недавних пор.
— При каких обстоятельствах Леопольд IV заболел? Обычно «опустошение» не так-то легко получить.
Лекарь замолчал, и его уверенность как-то подозрительно улетучилась. Он вопрошающе, заискивающим кошачьим взглядом посмотрел на Мальтомайна. Антимон «Трех клинков» тоже взглянул на лекаря, но лишь краем глаза. На лице Мальтомайна отразилась гримаса неудовольствия.
- Предыдущая
- 29/52
- Следующая