Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень ястреба (СИ) - Забелин Арсений - Страница 22
Рядом появился официант с серебряным подносом. Одной рукой он поставил оба бокала на стол и налил вина. Ахимас обратил внимание на бутыль. Она была черной словно вселенский океан, на ней были изображены золотые звезды и серебряная темносфера.
— Прошу, господа! Я всегда к вашим услугам.
Когда официант отошёл, Бирон продолжил разговор:
— Ну, а что вы думаете, про само заведение? Ну или, скажем этот зал.
— Я провел здесь еще слишком мало времени, чтобы сформировать мнение. Но, этот зал выглядит просто волшебно!
— Да, это потрясающе! — согласился хаилин. — Совершенно невозможно представить другое такое место.
— А этот огромный аквариум! Эти рыбы! — восторженным голосом сказал Ахимас.
— В самом деле Эрнст! Да вы взгляните на эту маленькую рыбку, что за стеклом. В ней настолько причудливо сплелись божественные частицы, что она, напоминает скорей механический аппарат, чем живое создание!
И действительно, маленькая, размером не более бутылки вина рыба, за толстым стеклом аквариума, выглядела как странное механическое устройство. Впереди у рыбы был длинный роговой нарост, напоминавший антенну, Круглые, неестественно-стеклянные глаза пристально смотрели на Ахимаса, странные, глубокие прорези на месте жабр, вибрировали. Тело было покрыто чешуей цвета меди. Двигалась рыба, совершенно неестественно, стараясь все время находиться неподалеку от столика, где сидели Бирон и Ахимас.
— Очень странное создание, — Сказал Ахимас, и выпил глоток вина. — Неужели, даже такое можно встретить в природе?
— Чего только не водится в глубинах океана, — поддержал Бирон. — Быть может, это древнее существо осталось нам от старосферов унку?
— От чего-то я так не думаю, — возразил Ахимас.
— Ну да и ладно! Как вам вино?
— Чудесное вино. Такое вино, должно быть стоит не меньше 2 тыс. риппэ.
— Вы почти угадали, — сказал Бирон и пытливо взглянул на Ахимаса своими желтыми волчьими глазами. — Послушайте, Эрнст. Я, конечно, понимаю, ваше мнение относительно местных наемников и этого заведения. Но я так понимаю, что вы все же пришли сюда именно, чтобы найти заказ?
— Нет Бирон, не совсем за этим. Но я понимаю, к чему вы клоните.
— Вы весьма проницательны. Что вы думаете о том, чтобы поработать на меня?
— Зависит от того какая это работа? Вы промышленник и, вероятно, вам нужен телохранитель?
— Нет, Эрнст, сейчас вы ошибаетесь. Как с моей должностью, так и с вашей задачей.
— Вы меня заинтриговали.
— Недавно меня назначили новым министром всей осваннской промышленности, при дворе Леопольда IV.
— Примите мои поздравления, Бирон. Вы заняли, как никогда, высокое положение.
— Благодарю, Эрнст. Я тоже рад, что мои личные заслуги, наконец, оценили. Но была у этого и другая причина. С недавнего времени начались странные проблемы с производствами в Грегорбонне. Должно быть, вы знаете, там расположены наши крупнейшие фабрики. Мы поставляем на заводы и шахты, оборудование и занимаемся автоматизацией и контролем процессов, в обмен и получаем свой процент от прибыли.
После начала войны, и аннексии Агенориды, объемы производства сильно возросли. Рунаборг подписал с нами пакт, по которому 70 процентов всего произведенного и добытого идет на поддержание их армии. Все заводы сейчас работают на пределах своих мощностей, чтобы удовлетворить такой непомерный спрос. Вероятно, поэтому произошло две серьезные аварии. Теперь крупнейший завод и шахта Грегорбонна, выведены из строя. Один министр в правительстве Агенориды, считает, что это были спланированные диверсии. Но другие члены правления, включая Рунаборгского наместника, напротив, отвергают предположение о диверсиях.
— А что вы, Бирон, думаете?
Совет Осванны, поручил мне провести независимую инспекцию. Сегодня, кроме меня, во дворец должен прибыть грегорбоннский бургомистр. Он представит собравшимся важную информацию по этому делу. Я же, должен быть максимально непредвзят, чтобы сделать правильное заключение.
— Но быть непредвзятым вам не удается? Иначе зачем вам нанимать меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы правы. Но дело не только в этом. Есть куда более существенная проблема. Я договорился встретиться с другим хаилином этом ресторане. Он директор той фабрики, на которой случилось последнее происшествие. Воздержусь от слова диверсия. Пока воздержусь… — добавил Бирон с запозданием. — Он должен был сообщить мне важную информацию, на основе которой я планировал сделать выводы. Но директор так и не появился в назначенное время. Жду я его очень давно. Возможно, с ним что-то случилось.
— Так вот почему слуги, проверяющие билеты у входа, приняли меня за вашего коллегу.
— Простите что? Эрнст, как это могло произойти? — с недоумением спросил Бирон.
— Дело вот в чем, — с этими словами, Ахимас вытащил, висевший на шее медальон и ундоскопию.
— Позвольте взглянуть?
— Прошу.
Хаилин, молча изучил документ и медальон.
— Так вы тоже представитель промышленности? Опасную вы игру вы затеяли, Эрнст, — сказал Бирон, переходя на шепот.
— Вы, ведь понимаете, что это вынужденные меры? — прошептал Ахимас.
— Я, прекрасно это понимаю! — возразил Бирон Бененгрей. — Но, и вы должны понимать, если вскроется что это…
— То, хуже уже не будет, — возразил Ахимас. — Тем более, вы, должно быть, слышали, что сулят за поимку некого Ахимаса Ардена… — добавил наемник еле слышно, — Так, что Бирон, лучше скажите, с чего вы решили, будто это вскроется?
— Но, это же очевиднейшая липа. Простите за вульгаризм, — сказал Бирон Бененгрей и протянул документы, обратно Ахимасу.
— Однако, совсем недавно, рунаборгский офицер, посчитал все подлинным.
— Боюсь, вам просто повезло. Это может вызвать дополнительные проблемы нам обоим.
— Что вы предлагаете?
— Как можно быстрее избавиться от этого предмета.
— Это исключено, учитывая то, сколько оно стоило. Но, спасибо за вашу заботу, Бирон, — сказал Ахимас, снова переходя на обычную речь. Он выпил оставшееся в бокале вино, а затем добавил: — Вы говорили про директора фабрики.
— Я не могу успокоиться. Эрнст, я опасаюсь, что с ним могло произойти нечто ужасное.
— Почему вы так решили? Может, просто что-то не сложилось?
— Да, я бы так сильно не беспокоился, но есть один нюанс. Он сообщил, что если не придет в назначенное время, то его нет в живых, — сказал хаилин нервно.
— Бирон, возьмите себя в лапы! Точнее, руки… — поправил себя Ахимас. — Не стоит паниковать преждевременно. Он все еще может обнаружить себя. Но если с ним действительно, что-то стряслось, то ни о какой непредвзятости уже и речи быть не может. Вы заинтересовали меня этим делом. Мы давно знакомы, и я готов помочь вам, но я, все же должен спросить, какой будет моя награда?
— Эрнст, я, конечно, могу заплатить вам. Заплатить немало. Но, у меня есть к вам другое предложение…
Бирон, встал с кресла, подошел и наклонился к самому уху Ахимаса, так что его влажный волчий нос, оказался совсем близко.
— Скажу вам по секрету, в ближайшие три месяца, Осванна планирует закрыть границы для граждан других стран. Уж слишком много беженцев с войны! — произнеся это, Бирон сел обратно в кресло.
— Меня, назначили на пост министра, на сравнительно небольшой срок. Я решу все проблемы с производствами и через два месяца, вернусь на родину. Вам, Эрнст, я предлагаю отправиться со мной. Мы обеспечим вам прекрасную жизнь в Осванне и дадим много денег.
— Бирон, это звучит очень заманчиво. Но, пока, что я вынужден отказаться. У меня есть неотложное дело, здесь в Агенориде. И пока, я не выполню его, я не покину этой страны.
— Выходит, вы предпочитаете деньги?
— На данный момент, да.
— Хорошо, Эрнст, я уважаю ваш… — тут Ахимас перебил хаилина и странно взглянул на аквариум.
— Бирон, зря мы все-таки, обсуждаем все это здесь.
— Почему же?
— Возможно, вся эта благолепная атмосфера ресторана, и создает ощущение безопасности. Но, все же это заведение пользуется очень плохой репутацией.
- Предыдущая
- 22/52
- Следующая