Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
XVII. Аббат (СИ) - Башибузук Александр - Страница 27
— Ваше преподобие… — Арамис неожиданно поклонился мне. — Я вынужден признаться вам…
Он уже тоже успел переодеться и выглядел очень похожим на меня, за исключением того, что за поясом у него торчала рукоятка всего одного пистолета.
— Что еще? — я угрюмо посмотрел на него, уже свыкнувшись с тем, что от своих людей стоит ожидать любых, даже самых идиотских вводных.
— Я вынужден признаться, что… — Анри состроил скорбную рожу. — Я сначала принял вас за человека, который… — он замялся.
— Который не привык держать в руках оружие? — я усмехнулся. — Теперь вы изменили свое мнение?
— Да, ваше преподобие! — парень еще раз глубоко поклонился. — Прошу простить меня за недоверие.
— Пустяки. У нас есть еще несколько минут, так что советую еще раз осмотреть пистолеты. Что до предстоящего дела: вам предстоит находиться рядом со мной и неукоснительно исполнять мои приказы. Не более того.
— Любые приказы, ваше преподобие? — уточнил Д’Арамиц.
— Любые приказы.
Он в ответ просто молча поклонился.
Через несколько минут мы вышли во двор. Несмотря на необычайно теплую погоду для ноября, сегодня с неба лил мерзкий ледяной дождь, а небо затянули плотные свинцовые тучи. Изредка сквозь плотную завесу прорывалась луна, освещая все вокруг мертвенно-бледным светом, отчего все вокруг казалось таким же серым и неуютным, а резиденция кардинала походила на огромного, чудовищно изломанного великана.
Во дворе нас уже ждало три десятка гвардейцев роты его высокопреосвященства в полном вооружении: в кирасах, капеллинах и с мушкетами.
Гвардейцами командовал мой старый знакомый лейтенант де Болон.
— Вы… — он отшатнулся, узнав меня. — Проклятье, вы меняете свое обличье так часто, что я не успеваю привыкнуть. Ну что же, я рад, что нам придется действовать вместе.
Я искренне поприветствовал его.
— Я тоже рад, лейтенант? Адрес вам известен?
— Да, площадь Вогезов. По пути к нам присоединится отряд городских стражников. Но они не знают, где и кого придется арестовывать. Впрочем, — он немного помедлил. — Я тоже пока этого не знаю.
— Все узнаете на месте. Мушкеты заряжены? В таком случае, в путь.
Уже через несколько секунд копыта лошадей зачавкали по грязи.
Сам я особых сложностей в выполнении приказа не усматривал: выделенных сил должно было хватить с головой. Однако, при этом понимал, что восемь из десяти дворян предпочтут эшафоту умереть с клинком в руке.
Париж словно вымер, редкие прохожие быстро прятались в подворотни. Несмотря на ветер, городской смрад из-за сырости воспринимался еще тяжелей. Мне невыносимо захотелось сбежать подальше от города, но пришлось ограничится только платком на лице.
— Я знаю, этот особняк! — встревожился Арамис, когда мы въехали на площадь. — Вон там, во дворе, я ожидал известного вам человека со шрамом на щеке. Но он появился не из главных ворот, значит где-то есть тайный ход!
Я подозвал к себе сержанта городской стражи.
— Быстро оцепите весь особняк с его двором. Задерживать всех, кто попытается сбежать. Если попытаются сопротивляться — убивайте. Приказ его величества короля Франции!
Бравый пожилой усач стукнул кулаком по кирасе и убежал.
Но только мы начали рассредоточиваться перед домом, как ворота распахнулись и на площадь с грохотом колес по мостовой вырвалась карета, запряженная четверкой лошадей. Одного гвардейца снесло с ног и отбросило в сторону, третьего с жутким хрустом передавило пополам.
Я вырвал карабин из кобуры, щелкнул курком, но прицелится не успел, один из стражников ловко сунул алебарду в колесо.
Карета накренилась, встала на дыбы и рухнула на задний мост, кучер кубарем покатился по грязи и врезался в каменную тумбу.
Гвардейцы ринулись к ней, но из окошка с громким хлопком вырвался сноп огня.
— Пли! — скомандовал де Болон.
Громыхнули мушкеты, от кареты полетели куски дерева, кто-то внутри жалобно запричитал:
— Я сдаюсь, сдаюсь! Помогите, мой брат ранен…
Жалобы не помогли, саданул еще несколько выстрелов и причитания в карете стихли.
«Ну почему все через жопу… — с тоской подумал я. — Где я — там всегда сплошной бардак? Не иначе прокляли…»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сдаваться обитатели дома не собирались, навстречу гвардейцам захлопали выстрелы. Впрочем, численное преимущество нападающих быстро сказалось.
Я подождал пока защитников опрокинут, спрыгнул с седла и с пистолетами в руках быстрым шагом вошел во двор. Арамис как привязанный следовал за мной
Схватка сместилась в особняк, оттуда доносились вопли и скрежет оружия.
Я покрутил головой, вспомнил о возможном секретном ходе и подошел к одному из раненых, с хриплыми стонами пытающемуся уползти.
— Куда пошли хозяева? Ответишь, будет жить! — и для пущей доходчивости наступил каблуком ему на раздробленную ногу.
Тот истошно взвыл и отчаянно замотал головой.
— Не знаю, помилуйте Христа ради! Нам приказали только вас отвлечь.
— Неправильный ответ…
Следующего пинка хватило, раненый выдал секретный ход в каретном сарае, через который можно было выбраться на соседнюю улицу.
Я сразу ринулся туда и успел заметить, как в неприметную дверцу кто-то заходит.
Один из гвардейцев сунулся за ними, но ему навстречу хлестнули сразу три пистолетных выстрела, и он опрокинулся навзничь.
У меня мелькнула мысль послать Анри вперед, но, все-таки, я полез туда первым. Все просто: жалко пацана, может и вырастет из него тот самый знаменитый Арамис.
Протиснулся в узенькую щель, свернул в проход, потом в другой, выскочил на улицу и успел заметить трех кавалеров, сопровождающих даму в плаще с капюшоном.
Они тоже меня увидели.
— Помогите герцогине! — один из них, стройный, худощавый дворянин невысокого роста подтолкнул другого вслед женщине, а сам вышел мне навстречу. Третий — огромный и тучный здоровяк в кирасе стал рядом с ним.
Дама с сопровождающим скрылась за углом.
— Я барон де Пьемон! — начал худощавый, но я не был намерен обмениваться любезностями. Поступил приказ — надо его выполнять, остальное все побоку. Ты бы еще раскланялся, придурок…
Курок с зажатым в нем кремнем выбил снопы искр из полки. Пистолет дернулся, из ствола вырвался узкий язык пламени.
Де Пьемон с сиплым выдохом схватился за грудь и завалился на бок. А вот вторым выстрелом, я всего лишь зацепил громиле ногу.
Тот взревел словно раненый медведь, ринулся вперед, но бабахнул колесцовый карамультук Арамиса, и здоровяк с лязгом уткнулся мордой в грязь.
— Вперед! — я побежал дальше и нос к носу столкнулся с третим кавалером.
И этот кавалер оказался тем самым Базеном де Барруа, по кличке Граф.
И первым же выпадом, он чуть не отправил меня на тот свет — клинок пропорол колет под мышкой.
Второй раз ударить я уже не дал, швырнул ему в лицо незаряженный пистоль, который, зачем-то все еще держал в руке. К сожалению, не попал, но заставил отшатнуться и тем самым выиграл несколько секунд.
— Херувимчик! — Граф радостно осклабился. — Теперь ты от меня уже не уйдешь.
— Живо за ней… — я отступил на несколько шагов, отмахнул Арамису и выхватил дагу из-за пояса.
Анри послушно прошмыгнул мимо графа. Тот было пытался преградить ему путь, но Арамис ловко ускользнул. Базен успел чиркнуть Арамиса шпагой, но на скорости последнего это не сказалось.
Опознал ли его де Барруа или нет, было совершенно непонятно, но меня сейчас этот вопрос занимал меньше всего.
В мозгах клокотала сплошная холодная ярость.
Де Барруа яростно зарычал и бросился в атаку…
Глава 13
Глава 13
Звонко лязгнули клинки: я отбил два подряд удара, сам проверил оборону Барруа быстрым и коротким выпадом, а потом пошел приставными шагами вокруг него против часовой стрелки, направляя шпагу правой рукой кончиком клинка в лицо Графу, а левую с дагой держа у своего бока.
Прошлый раз мне пришлось туго, не спорю, но тогда я едва держался на ногах от дикой головной боли. Но сейчас, совсем наоборот, я полностью контролировал свой разум и тело. И не собирался давать ему не малейшего шанса.
- Предыдущая
- 27/52
- Следующая