Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кодовое слово: Аненербе (СИ) - Риттер Анна - Страница 59
Даже жизнь императорской четы в воспоминаниях Вайласа показалась именно такой.
Но видимо это далеко не так. Я же прекрасно вижу тяжеленные талмуды и фолианты! Решила вытащить одни такой, едва не грохнулась вместе с ним! На самом деле не ожидала, что даже читать смогу на их языке, но лично я видела перед собой русский язык.
Всё, что мне попадалось, это исследования ученых, философские труды, которые вызывали у меня рвотный рефлекс. История, высшая математика, которая подозрительно походила на нашу. Что-то похожее на сопротивление материалов, только не земной. Архитектура, закономерности органической жизни, органическая химия, и куча всего! Я уже пожалела, что начала искать романчики. На тяжелом деревянном столе воздвигла настоящие башни, пока рассматривала книги. И это только маленькая часть всего того, что здесь было на самом деле.
Я села на пол, опираясь на массивную ножку стола и, тяжело вздохнув, двинулась головой назад. Книги, лежавшие на самом верху, градом посыпались на пол, заваливая меня! Какая-то книга приземлилась аккурат на мою голову, когда в двустворчатые двери постучались.
Зашла служанка в чёрной форме и заколотыми волосами. Она склонилась передо мной, глядя в пол.
— Ваше высочество, к вам посетитель. Будет ли вам удобно его принять? — Девушка не смотрела мне в глаза. Она вообще как-то вся тряслась и пищала.
— Я ещё спрашивать буду, можно мне заходить сюда или нет! — Не успела я никак отреагировать, в покои в буквальном смысле ворвалась невиданной красоты девушка!
«Астрид де Шантакаль». — В голове прозвенел звоночек. А вот и сестрица пожаловала. Она не постарела ни на секунду с тех пор, как умерла её младшая сестра. И если сравнивать ту Астрид, что я видела в воспоминаниях, и ту, что величественно возвышалась сейчас передо мной, то либо это два разных человека, либо я просто её ещё плохо знаю. Вернее не знаю совсем.
Астрид прошествовала чуть ближе. Её тёмно-бордовое платье с высокой горловиной, но не такими длинными рукавами, как у меня, выгодно оттеняло яркую, хищную красоту девушки. Её блестящие волосы цвета воронова крыла, алые губы и фарфоровая кожа — сумасшедший тандем! Я поражена, почему Вайлас влюбился в Ингрид? Не спорю, она была красива, но её красота мягкая, как и она сама. Из Астрид вышла бы потрясающая Императрица.
— Значит, это в тебе наш мудрый Правитель нашёл мою покойную сестру? — Девушка смотрела на меня свысока, плавно переходя с ног до головы. — Вышли все! — Вскрикнула она, искажаясь в лице. Служанку ветром сдуло, а двери закрылись.
— Что ты наплела Его Величеству? — Астрид подошла ещё ближе, мерзко скалясь, от чего вызвала у меня не уважение, а отвращение. — Чем доказала, что ты Ингрид? В тебе нет и сотой доли от моей сестры, поэтому собирай свои вещи и проваливай на свою мерзкую планетку. — И в конце взорвалась яростным криком.
— Всё сказали? — Переходить с ней на «ты» желания не было. Сейчас она прямо показала мне своё воспитание. Скорее, его отсутствие.
— Я вашему, — здесь сделала упор, — Императору ничего не внушала. Все эти месяцы я отчаянно бегала от него, но, раз я здесь, можно сделать вывод, что мне не удалось. И я ни в коем случае не утверждаю, что являюсь реинкарнацией вашей сестры. Однако как бы я не хотела уйти отсюда, пока не могу. — Говорила медленно, снова подбирая слова. — Я здесь для того, чтобы доказать, что к покойной Императрице не имею отношения.
Могу понять её оскорблённые чувства. Много лет назад сестра ушла в другой мир, оставив здесь всех, кто её любил. Конечно, Астрид не нравится, что Император притащил чужую девчонку и назвал её Ингрид. Я бы тоже взвыла. Но печёнкой чувствую, в поведении Астрид кроется что-то другое, нежели оскорблённые чувства по погибшей сестре.
— Убирайся из этой комнаты! Чтобы духу твоего здесь не было! — И снова девушка сходит на крик. У меня сейчас уши заложат.
— Заткнётесь вы сегодня или нет? — Выдохнула я, закатывая глаза.
Астрид наконец-то меня послушала. Она резко заткнулась. Правда вылупилась на меня так, будто сейчас взорвётся от перенапряжения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как ты смеешь…? — Выдохнула оскорблённая Астрид. — Ты хоть осознаёшь, кто перед тобой стоит?
— Вы заявились ко мне, чего-то требуя. Я на этой планете от силы несколько часов, а меня уже все успели достать! Сколько можно орать? Или вас не учили вести себя достойно с гостями? — Я снова закатила глаза и убрала руки за спину. — Слабо все претензии высказать Его Величеству? — При упоминании Императора Астрид задохнулась и даже вздрогнула. Значит боится. — Если вас что-то не устраивает, туда вам и дорога. Как и вы, я также подчиняюсь его воле и желанию. Именно они позволяют мне сейчас находиться здесь. — Я не стала говорить, что лично моего желания здесь нет. Но заткнуть эту девушку уже давно пора.
— Я не потерплю подобного к себе обращения! — Сквозь зубы сцедила Астрид. — Я, Её Высочество, леди Астрид де Шантакаль, первая претендентка на трон!
— Ах вот, что вас тревожит? — Наигранно удивилась я, заметив, что Астрид передёрнуло. — Так бы и сразу. — Выдохнула и вполне серьёзно ответила: — Я на вашего Императора и на трон не претендую. Запомните это. Но вот я нужна ему, и что с этим делать, я не знаю.
— Когда он узнает, что ты самозванка самолично выставит за дверь. А то ещё и отправит первым же рейсом на твою дохлую планету. В любом случае, ты здесь ненадолго. — Не упомяни эта стерва мой дом, я бы, возможно, и промолчала. Но она сама меня вынудила.
— Думаю, даже это вам не поможет. — Я расстегнула рукав рубашки и продемонстрировала Астрид татуировку истинной пары. — Могу догадаться, почему вы называете себя «Её Высочество». Возможно, такой титул вы получили после коронации своей сестры. Хотя это лишь мои догадки. Но что точно вам не светит, это перерасти из Её Высочества, — я горделиво подняла голову и с блаженным видом продолжила, — в Её Императорское Величество! И раз уж я занимаю положение истинной пары, — киваю на руку и застёгиваю жемчужную пуговку обратно, — то и по положению стою гораздо выше вас. Поэтому, не сочтите за грубость, покиньте эти покои.
Астрид не двинулась с места. Она продолжала сверлить своими чёрными, опало-халцедоновыми глазами, периодически то моё лицо, то руку, которую я уже убрала.
— Не позволю. — Процедила она, глядя на меня так, что я, по её мнению, должна была уже сама сбежать из резиденции. Не на ту напала. — Вышибу тебя пробкой из этих комнат, из резиденции и с этой планеты! Даже не разрешу переправить на Землю, сама лично прослежу, как ты окажешься на колониальной планете — Рас Альгети — где живут рабы Великой Империи Альфадена. Посмотрим, как тогда запоёшь, птичка. — Астрид осклабилась, но всё же вышла, подметая пыль распахивающимися полами своего платья и рукавов.
Отвратительная особа. Нашла чем мне угрожать.
— Есть кто-нибудь снаружи? — Крикнула я, в надежде, что снова появится та служанка.
— Ваше Высочество! — И как в воду глядела. Ко мне снова пожаловала та девушка.
— Как тебя зовут? — Спросила я.
— Ваше Высочество, вы можете назвать меня как угодно. — Всё также прижимая подбородок к груди, запищала служанка.
— У тебя нет имени? — Опешила я.
— Каждый новый хозяин или хозяйка выбирает новое имя для своего слуги.
— Ну и дичь! — Протянула я и даже не сразу заметила, что сказала на земном языке. А вот служанка услышала. Она дёрнула головой, но всё не рискнула её поднять.
— Вот меня зовут Ализе. Ализе Аненербе. А тебе какое имя дали при рождении?
— Катарина, Ваше Высочество.
— Катарина. Вот и отлично. Тебя зовут Катарина, а меня Ализе. И никак иначе. И вообще, собеседники смотрят друг другу в глаза, когда разговаривают, а не рассматривают пол, будто это самое интересное занятие в их жизни. — Катарина всё же не удержалась и хихикнула.
Она несмело подняла голову, но старательно отводила от меня взгляд. Ну и порядки у них в резиденции!
— Не положено смотреть монаршим и династическим особам в глаза. Поднимать голову и обращаться по имени, также является запретом.
- Предыдущая
- 59/86
- Следующая
