Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Императорский отбор, или Его строптивое счастье (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 73
- Я ничего не понимаю,- прошептала она. – Где мы?
- На полпути к Зеркальному Дворцу,- мягко ответил Император.
- Бал уже начался? – Хестер цеплялась за простые и понятные вещи, ведь новость об истинности…
Нет, она пока не готова это обсуждать. Не готова поверить.
- И да, и нет,- серьезно ответил Император. – Мы прошли Коридор Цветов и вышли в Комнату-без-времени.
- Мы не двигались,- хмуро ответила Хестер.
Отвернувшись от Даррена, она скользила взглядом стенам, что были испещрены колдовскими знаками. Подойдя ближе, леди Аргеланд коснулась прохладного камня рукой и поразилась тому, сколько силы гудит в этих колдовских цепочках.
- Присядь,- негромко произнес Император.
- Куда? – удивилась Хестер и обернулась на него,- комната пуста… О.
Дракон создал два темно-зеленых кресла и вереницу янтарно-желтых светлячков, что вились вокруг и сглаживали пугающий вид комнаты-без-времени.
- Ты напугана или сердита? – спросил Император прямо.
- Я не понимаю, как это возможно,- Хестер никак не могла посмотреть в глаза Даррену. – Моя сила… Кто знает, может Коридор ошибся. Разве не Авинская…
- Тебе знакомы часы, чья цепочка обхватывает ее талию? – Даррен поймал ее взгляд и Хестер, удушливо покраснев, кивнула. – Если бы ты их рассмотрела, то заметила бы клеймо. Точно такое же красуется на твоем браслете.
Дернувшись, она коснулась кончиками пальцев теплой кожаной полоски:
- Отец умирал. Мне были нужны деньги и я… Я выбрала семью.
- Аргеланды зубами и когтями держаться за своих,- криво усмехнулся Император. – Расскажи мне все.
- Я под клятвой,- Хестер сморгнула выступившие слезы,- могу рассказать лишь часть истории.
И она, опустив взгляд, принялась говорить. Про то, как они прибыли в Виррталан. И как мастер-артефактор отказался брать часы.
- Потом мне поступило предложение, но ради него я должна была уехать в столицу,- Хестер покачала головой,- зачем? Ведь лучше, если бы мы сгинули в Виррталане. Покупательница сказала, что она подмастерье-артефактор, как и я. И что ей нужны чистые камни. Тогда я использовала свою силу и разрушила чары привязки, что возникли между мной и вашими часами, мой император.
Один из световых шариков опустился на руку Хестер и та, прикусив губу, подняла ладонь и сдула огонечек в сторонку. Леди Аргеланд чувствовала себя так, будто вот-вот умрет. Кровь в ее венах словно обратилась в кислоту и разъедала, уничтожала ее изнутри.
«Я знала, что разговор с истинным будет не из легких», с отчаянием подумала она. «Но даже не представляла насколько!».
- Посмотри на меня,- попросил Даррен,- что не так, Заноза моя?
- Заноза?
Император усмехнулся:
- Это сравнение пришло мне в голову в день, когда ты билась на двух дуэлях. Знаешь, я будто сошел с ума. Среди всех я видел только тебя.
- Мне казалось, что Императрица давно определена,- Хестер искоса посмотрела на Императора,- леди Риальтрея Лисомни Авинская явно выделялась среди всех невест.
- Не по моей воле,- поморщился Даррен. – Она прибыла ко двору с часами на поясе. Я не стал задавать вопросы в лоб, но то, что удалось выяснить указывало на нашу связь. Вот только… Порой я ее просто не замечал. Проходил мимо и лишь после спохватывался. Ты плачешь?
- Нет, соринка,- Хестер медленно выдохнула,- в любом случае, Авинские сильны.
- Мы говорим не о том,- Даррен потянулся к ней и взял ее тонкую, безвольную ладонь. – Ты… Ты ждала кого-то другого?
- Нет,- вскинулась Хестер,- нет! Просто… Все так сложно закрутилось. И продажа часов…
- Они выручили тебя?
- Очень. Отец остался жив, брат не ушел в солдаты, да и крыша над головой,- Хестер прикусила губу,- самое страшное, что я бы все равно поступила так.
- И я рад,- серьезно отозвался Император. – И сожалею лишь о том, что не догадался снять пару колец. Мы живы и счастливы.
Он немного помолчал и теплом добавил:
- А еще я первый Элеарский, который точно полюбил свою супругу не из-за связи истинных, а вопреки.
13.13
- Мой император,- ошеломленно выдохнула Хестер,- вы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но договорить она не смогла – перехватило горло, в момент, когда Даррен Тиварран поднялся со своего кресла и оказался подле ее ног. Загадочно улыбаясь он поднял руку и на его пальцах… На пальцах разгорелось пламя истинных намерений:
- Ты моя истинная, Хестер Мерех Аргеланд. Мы вместе пройдем предначертанную нам судьбой дорогу.
Пламя танцевало, но цвет его оставался тем же. Дракон не солгал.
- Теперь ты мне веришь, Заноза? – сощурился император.
- Не то чтобы я думала, что вы лжете,- выдохнула Хестер, что никак не могла отвести взгляда от пламени. – Просто…
- Вы? – Даррен вскинул бровь,- Заноза, меж нами недопустим официоз. Поданные будут волноваться, если Император с Императрицей начнут друг другу выкать.
- Я не думала, что ты лжешь,- справилась с собой леди Аргеланд. – Лишь опасалась, что мы оба можем обмануться, поверить в желаемое и…
- Мы оба? – дракон из всей фразы выхватил только это,- значит, и ты ко мне не равнодушна.
- Я хотела бежать с отбора,- серьезно ответила Хестер. – Бежать от тебя, потому что… Потому что в один далеко не прекрасный момент мне стало кристально ясно – если ты предложишь, я стану твоей тенью, твоей фавориткой, официальной любовницей. Стану кем угодно, лишь бы быть рядом.
Даррен тихо рассмеялся:
- А я начал подумывать, как бы убедить Авинских подписать со мной контракт на вынашивание.
Хестер ахнула:
- Это безумие!
- Абсолютное,- согласился Даррен. – Вот только еще большее безумие – моя жизнь без тебя.
Дракон потянулся вперед и вверх, подхватил свою возлюбленную на руки и открыл портал:
- Комната-без-времени готова принять своих следующих гостей. А нам пора уходить!
Через мгновение они уже стояли на крыше, где был накрыт стол, вокруг которого летали иллюзорные свечи.
- Ты был настолько уверен? – прошептала Хестер.
Дракон мудро помолчал, а после честно произнес:
- Я надеялся. Как это было для тебя? Как ты вообще там оказалась?
- Ты уже знаешь, что щиты поднимала именно я,- хмуро проговорила Хестер.
Она поняла, что сейчас придется рассказать все. В том числе и то, о чем ей не хотелось не то что говорить – она не хотела вспоминать об этом!
- Заноза?
- Я была в эпицентре Прорыва,- Хестер подняла голову и поймала взгляд Даррена,- в самом его сердце. Я воочию наблюдала, как чуждая сила пропитывает мои земли. Как рушится все, что мы создавали столетиями.
Говорила и говорила, вспоминала свой страх и свою боль, делилась всем тем, что так долго не находило выхода. И, при этом, не отводила взгляда от лица своего истинного возлюбленного. Хестер Мерех Аргеланд искала мельчайшие признаки отвращения и неприятия. Она считала себя чудовищем и не верила, что Даррен сможет ее принять.
- Я мог потерять тебя,- только и произнес дракон, когда леди Аргеланд замолчала. – Будь благословенна твоя сила.
- Ты понимаешь, что вероятнее всего я закончу свои дни в обители Горного Монастыря?!
- Какие глупости. Сегодня же прикажу построить там особняк, и если потребуется – мы укроемся от мира вместе,- серьезно ответил дракон.
- Дар третьей дочери Дьеллары Аргеланд переродился в нечто столь чудовищное, что даже в родовых хрониках не осталось описаний,- Хестер покачала головой.
- И я знаю почему,- спокойно сказал Даррен. – Тирриил раз за разом посылал отряды в твое графство. Затем успокоился и прибыл сюда, воспользовался своим родственным правом на проживание в Малом Дворце. А после начал тебя преследовать. Я отдал приказ своим доверенным магам и среди прочего мы нашли упоминание о твоей далекой прародительнице. Твоей тезке.
- Хестер Мерех Аргеланд.
- Именно. Девушка была вынуждена взять в род супруга, но тот оказался подонком,- Даррен посмотрел в глаза любимой,- после первой брачной ночи юной леди потребовалась помощь целителей. Мерзавец совершенно случайно и очень смертельно свалился с лошади, а леди в положенный срок родила ребенка. Вот только ее магия… Ее сила убивала каждого, кто пытался коснуться. И мы не можем ее за это осудить.
- Предыдущая
- 73/78
- Следующая