Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Императорский отбор, или Его строптивое счастье (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 63
Дженна закрыла дверь, обошла ширму и, глядя на леди Аргеланд широко раскрытыми глазами, повторила:
- Леди Мерех, вам велено срочно явиться в Малый Парадный Кабинет!
Вздрогнув, Хестер постаралась отогнать от себя привидившихся академиков, которые будут допрашивать ее по поводу неизвестной хохлатой птицы.
«События несутся вскачь, я просто не успеваю», пронеслось у нее в голове.
Милли же обладала чуть более простым складом характера и потому сразу же ухватила Дженну за край рукава и, развернув ее к себе, спросила:
- Кем велено?
Служанка еще сильнее вытаращила глаза и повторила:
- Леди Мерех, вам велено срочно явиться в Малый Парадный Кабинет!
Насторожившись, Хестер призвала малый личный щит и, набросив второй на Милли, повторила вопрос подруги:
- Кто отдал тебе этот приказ, Дженна? Кто ждет меня в Малом Парадном Кабинете?
Глаза служанки подернулись серой дымкой и она заученно повторила:
- Леди Мерех, вам велено срочно явиться в Малый Парадный Каб…
- Лови ее! – истошно закричала Милли.
Закатив глаза, Дженна рухнула спиной назад. Хестер успела поймать ее за плечи, но не удержалась на ногах и чуть не рухнула сверху. Кое-как извернувшись, чтобы не придавить служанку, леди Аргеланд ушибла коленку и, все же, не дала Дженне разбиться о пол – ее голова оказалась на коленях Хестер. Милли, что тоже пыталась помочь, снесла ширму и, запнувшись о ноги Дженны, рухнула рядом с ними.
- Дженна,- прошептала Хестер, касаясь висков девушки,- посмотри на меня.
Но в глазах служанки не было ни единого проблеска сознания. Через мгновение на ее губах выступила кровавая пена. Она захрипела, выгнулась дугой и обмякла.
Хестер прижала пальцы к шее девушки и, не ощутив биения пульса, подняла на Милли глаза:
- Она мертва.
- Это как это? – прошептала Милли,- как же это?
- Зачем? – Хестер до боли закусила губу. – Зачем?
Внутри леди Аргеланд поднимало голову отчаяние. Из-за нее вновь погиб человек. И она, Хестер, вновь оказалась беспомощна перед чужой смертью.
Она вновь просто смотрела…
- Зачем? – повторила Хестер.
«Даже если кто-то знает о моем происхождении, даже если кто-то знает о доставшемся мне наследстве – зачем?! Я полезней живой, нежели мертвой!», думала она.
- И мы даже не можем никого позвать,- прошептала Милли, шмыгая носом. – Не можем отправить волку с письмом. Наша дуэнья где-то далеко, в очень расстроенных чувствах. Наша служанка мертва, а мы… Мы же не можем оставить ее здесь одну.
«Соберись», приказала себе Хестер. «Соберись, тряпка».
Проще всего было бы закричать, позвать на помощь – но… Кто знает, кого может привести этот зов!
- Полагаю, мне нужно принять это приглашение,- Хестер осторожно убрала голову Дженны со своих колен и встала,- надо сходить.
- Ты с ума сошла?
Леди Аргеланд на мгновение призвала «пехотинца», а после криво улыбнулась:
- Ты предлагаешь подождать, пока он придет за нами?
- Он убьет тебя,- Милли, все так же сидящая на полу,- жизнь для него явно ничего не стоит!
Протянув руку, леди Хестер помогла подруге встать:
- Кажется, это все-таки большая политика, Милли.
В этот момент дверь в гостиную распахнулась и леди Кадрия, что ветром влетела внутрь, едва не рухнула, запнувшись о ширму. При этом она на мгновение выпустила из рук записную книжку Хестер, но, за секунду, приманила ее обратно.
- Что здесь происх… Кто этот труп? – она резко захлопнула дверь, прошлась каблучками по жалобно скрипнувшей ширме и склонилась над телом Дженны,- это служанка, что приписана к нашим покоям.
Первым делом драконица отложила в сторону записную книжку, а после, из складок юбки был извлечен небольшой, с ладонь, кофр. Который за считанные секунды увеличился в размерах.
Опустившись на колени, леди Кадрия вытащила несколько склянок и пучок палочек с намотанными на них полосками ткани. Все полоски, что характерно, были разного цвета.
- Отойдите от света,- хмуро приказала леди Кадрия.
Проведя ряд манипуляций с кровавой пеной, драконица мрачно проговорила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- В ее крови магия Прорыва.
- Ч-что?
- Вы, кажется, не глупые дети,- поморщилась леди Кадрия. – Не можете не понимать, что существует особый тип магов и колдунов, которому хорошо то, что плохо другим. Яды, проклятья, дурманные вещества – все это делают на основе праха, что остается после Прорыва. Или грязи, как это называет леди Мерех. Рассказывайте.
Милли пожала плечами:
- Было бы что рассказывать, мы и понять ничего не успели.
- Она повторяла одну фразу: «Леди Мерех, вам велено явиться в Малый Парадный Кабинет»,- Хестер растеряно посмотрела на мертвое тело Дженны. – Но ведь она бы не успела меня проводить. Я ничего не понимаю. Абсолютно ничего.
Больше всего леди Аргеланд хотела закрыться в своей спальне, обнять волку и от души поплакать, скрывая слезы в густой шерсти.
12.8
Слова Хестер ничего не прояснили для леди Кадрии и она попросила начать еще раз, с самого начала:
- Хотя нет, минуту. Tolle verba mea – приходи в покои номер семь, необходимо скрытно вынести труп.
Милли истерично хихикнула:
- Вы не думаете, что сейчас сильно удивили получателя сообщения?
На что леди Кадрия скорбно покачала головой:
- Боюсь, что при его должности, он совершенно утратил способность удивляться чему-либо.
И, едва лишь она договорила, в дверь постучали.
- Так быстро?! – хором произнесли Хестер и Милли.
В этот момент дверь открылась и в гостиную влетела Вайолин, с возгласом:
- Я вам сейчас такое расскажу!
Через секунду волчица заметила труп, уничтоженную ширму и леди Кадрию, что изящным жестом прикрыла глаза:
- А, так это у вас труп.
Проворно захлопнув дверь, Вайолин уже не так воодушевленно договорила:
- Меня в очередной раз донимал истинный и тут к нему подлетел вестник, сообщивший о необходимости скрытно вынести труп из гостиной номер семь. А почему на дверях нет цифр?
- Потому что это не для вас нумерация,- со вздохом проговорила леди Кадрия. – А Грегуар получит выговор, в рабочее время он должен решать исключительно рабочие вопросы.
- Но если так сложилось, что у него было свободное время? – нахмурилась Вайолин,- вот он его и потратил. Я не одобряю, но…
- Откуда у него свободное время? – фыркнула леди Кадрия,- он уже больше пяти лет замещает главу тайной службы. А учитывая, что оный глава утратил доверие Императора… Фактически, Грег уже давно возглавляет тайную службу внутри тайной службы!
«Но она ведь не могла случайно проболтаться? Или могла», нахмурилась Хестер.
А после, поймав хитрый взгляд леди Кадрии Элеарской, поняла – нет, не могла. Драконица точно знала кому и что говорит.
«Вероятно, она заинтересована в личном счастье главы тайной службы».
А через секунду в комнате материализовался и сам Грегуар. Правда, выглядел он чуть иначе, чем привыкли девушки – в нем все стало чуть лучше. Немного выше, волосы чуть гуще, нос и рот чуть меньше, а подбородок чуть шире. В общем, из довольно неприятного, некрасивого типа он превратился в очень импозантного, харизматичного мужчину. Правда, красивым не стал – черты его лица были слишком резкими, будто рубленными.
- Вайолин…
- Люблю посплетничать с подругами,- волчица пожала плечами и, смутившись, отошла к Хестер и Милли.
Грегуар бросил на возлюбленную долгий, нечитаемый взгляд, а после оч-чень укоризненно посмотрел на леди Кадрию. На что та непримиримо фыркнула:
- Если ты ищешь совесть, то она, вместе с честью и благородством, где-то в Темноземье. Валит черный лес и кормит птиц.
Мужчина тяжело вздохнул и вытащил из кармана серебристый диск. Сломив его пополам, он одну часть положил под тело служанки, а вторую разместил у нее на груди.
- Celare eam,- внушительно произнес он и тело бедной Дженны покрылось серебристым налетом и начало съеживаться.
- Предыдущая
- 63/78
- Следующая